Subject | Russian | Italian |
proverb | брюхо злодей, старого добра́ не помнит | il pan mangiato presto è dimenticato |
excl. | будь добр! | sii carino! (gorbulenko) |
excl. | будь добр! | per favore! (gorbulenko) |
gen. | будь добр... | abbi la compiacenza di... (Olya34) |
gen. | будьте до́бры́ | abbiate la bonta |
gen. | будьте до́бры́ | abbia la bonta |
gen. | будьте добры... | mi faccia la carita |
excl. | будьте добры! | per favore! (gorbulenko) |
gen. | будьте добры | abbia la bonta di dirmi... |
gen. | будьте добры... сделайте одолжение... пожалуйста... | bonta abbiate la bonta di... |
gen. | быть в добром расположении духа | star di buon animo |
gen. | в добром здравии | in buon essere |
gen. | в добрую минуту | nel momento di buon umore |
gen. | в добрый час | con buoni auspici |
gen. | в добрый час! | buona fortuna! |
gen. | в добрый час! | buon viaggio! (при отъезде) |
gen. | В добрый час! | alla buon'ora! |
gen. | в приветствиях добрый день! | buon giorno! |
gen. | ваша добрая воля | è padrone |
gen. | ваша добрая воля | come lo vuole Lei |
gen. | ваша добрая воля | è padronissimo |
gen. | ваша добрая воля | siete padrone |
law | воздать добром за причинённое зло | rendere bene per male |
cleric. | воня добрая | profumo (nikolay_fedorov) |
gen. | воскл с добрым утром! | benalzato! |
gen. | всего доброго! | tante belle cose! |
gen. | всего доброго! | tanti auguri! |
gen. | вы слишком добры! | bonta sua! |
gen. | высказывать добрые пожелания | augurare +D |
gen. | высказывать добрые пожелания | auspicare |
gen. | высказывать добрые пожелания | aruspicare |
gen. | глаза с доброй хитрецой | sguardo sornione (Assiolo) |
gen. | говорят что он добр. - Будто? | dicono che sia buono. - Davvero? |
gen. | дать добро | dare il via libera (Taras) |
law | действовать в духе доброй воли | agire in buona fede (massimo67) |
gen. | делать добро | fare del bene (Assiolo) |
gen. | делать добро | beneficare +D |
gen. | делать добро | operare il bene |
gen. | делать добро | fare il bene |
econ. | депозит доброй воли | deposito di buona fede |
bible.term. | дерево добра и зла | virgulto (Наташа Мая) |
law | добрая воля | buona volontà |
gen. | добрая душа | vaso d'elezione |
gen. | добрая душа | anima pia (о милосердном человеке Хыка) |
gen. | добрая душа | anima buona |
gen. | добрая женщина | buona donna |
gen. | добрая женщина | una buona diavola |
gen. | добрая женщина | brava donna |
proverb | добрая книга что добрый друг | un buon libro è un buon amico |
gen. | добрая половина | una buona metà |
gen. | добрая сказка | fiaba a lieto fine (lavistanova) |
proverb | добрая слава лучше богатства | ma la fama mai perisce |
proverb | добрая слава лучше богатства | ogni bene alfin svanisce, ma la fama mai perisce |
proverb | добрая слава лучше богатства | ogni bene alfin svanisce |
gen. | добро и зло | il bene il male |
gen. | добро́ пожаловать! многим! | siano siate i benvenuti! |
gen. | добро пожаловать! | benvenuto |
gen. | добро́ пожаловать! | sia il benvenuto! |
gen. | добро́ пожаловать! мужчине! | sia il benvenuto! |
gen. | добро́ пожаловать! | siate il benvenuto! |
gen. | добро́ пожаловать! женщине! | sia la benvenuta! |
gen. | добро пожаловать! | benarrivato! |
inet. | Добро пожаловать на | Benvenuti su (чаще всего на сайт или ресурс Himera) |
gen. | добро пожаловать опять! | bentornato! (...добавить куда Assiolo) |
gen. | добро́ торжеству́ет над злом | il bene trionfa del male |
gen. | добро́ торжеству́ет над злом | il bene trionfa sul male |
gen. | доброго здоровья! | buona salute! |
gen. | доброе дело | buona azione |
relig. | доброе дело | azione buona (gorbulenko) |
inf. | доброе дело | opera di bene (dessy) |
gen. | доброе дело | opera buona |
proverb | доброе дело и в воде не тонет | il sole da lume anche dietro i nuvoli |
gen. | доброе знамение | lieto presagio |
gen. | доброе имя | nome che vale un elogio |
gen. | доброе имя | buona riputazione |
gen. | доброе имя | onorabilita (Avenarius) |
gen. | доброе имя | buona fama |
saying. | доброе имя легко запятнать | l'onore ogni fiato l'appanna |
gen. | доброе лицо | viso pieno di bonta |
proverb | доброе молчание лучше пустой болтовни | il tacere adorna l'uomo |
proverb | доброе молчание лучше пустой болтовни | un bel tacere non nuoce |
proverb | доброе начало полдела откачало | chi ben comincia è alla metà dell'opera |
proverb | доброе начало - полдела откачало | chi ben comincia e alla meta dell'opera |
gen. | доброе начало полдела полдела откачало | chi ben comincia è alla metà dell'opera |
gen. | доброе предзнаменование | buon auspicio |
gen. | доброе предзнаменование | segno propizio |
gen. | доброе слово | buona parola |
gen. | доброе старое время | il buon tempo andato |
gen. | доброе сукно | panno di ottima qualità |
gen. | доброе утро! | ben levato! |
sicil. | доброе утро | bon giornu (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | доброе утро | buongiorno (gorbulenko) |
gen. | доброе утро! | buon giorno! |
gen. | доброе утро | buon giorno (словосочетание buon giorno-добрый день, употребляется итальянцами в разговорной речи ,как доброе утро Шабатина) |
saying. | доброе утро к доброму дню | il buon di si conosce dal mattino |
gen. | доброй души́ человек | uomo di buon cuore |
gen. | доброй ночи! | buona notte! |
gen. | доброй ночи | buonanotte (употребляется так же в сокращенном варианте - "notte" poltronieri) |
gen. | добрые вести | buone notizie |
gen. | добрые вести | buone novelle |
gen. | добрые дела | buone azioni |
saying. | добрые дела́ не забываются | le buone azioni non vanno mai perdute |
saying. | добрые дела никогда не пропадают даром | le buone azioni non vanno mai perdute |
gen. | добрые известия | buone notizie |
gen. | добрые люди | brava gente |
gen. | добрые люди | gente buona |
gen. | добрые люди | gente di cuore |
gen. | добрые люди | buona gente |
gen. | добрые намерения | il limbo delle buone intenzioni |
gen. | добрые отношения | relazioni di amicizia |
gen. | добрые отношения | buone relazioni |
gen. | добрые услуги | buoni uffici (Nuto4ka) |
sicil. | добрый вечер | bonasira (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | добрый вечер! | buona sera! |
gen. | добрый вечер | buonasera |
gen. | добрый вечер! | buonasera! |
saying. | добрый вор ничему не даст спуску | ruberebbe il fumo alle schiacciate |
gen. | добрый гений | genio tutelare |
gen. | добрый гений | buon genio |
gen. | добрый день! | bongiorno! |
gen. | добрый день | buon pomeriggio (gorbulenko) |
sicil. | добрый день! | salutamu (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | добрый день! | buondi! |
gen. | добрый день | buongiorno (Cagliari) |
gen. | добрый день! | buon giorno! |
gen. | добрый дух | genio tutelare |
ironic. | добрый дядя | buonista (о мягкосердечном, доверчивом человеке, особ. филантропе, реформаторе и т.п. cf. ingl.: do-gooder - a well-intentioned but naive and often ineffectual social or political reformer. Taras) |
gen. | добрый знакомый | buon conoscente |
gen. | добрый малый | buon diavolaccio |
gen. | добрый малый | buon figliolo |
gen. | добрый малый | buon figliuolo |
gen. | добрый малый | un buon diavolo |
gen. | добрый малый | bravo ragazzo |
gen. | добрый малый | buon diavolo |
gen. | добрый мо́лодец | giovane gagliardo |
gen. | добрый мо́лодец | bel giovine |
gen. | добрый пастырь | buon pastore (Assiolo) |
gen. | добрый по натуре | buono per natura |
gen. | добрый по натуре | buono per indole |
gen. | добрый по натуре | buono di natura |
gen. | добрый по природе | buono per indole |
proverb | добрый пример лучше ста слов | contan più gli esempi che le parole |
gen. | добрый приятель | buon amico |
gen. | добрый путь! | buon viaggio! |
rel., christ. | добрый самарянин | buon Samaritano (Alexander Oshis) |
gen. | добрый человек | anima buona |
fig. | добрый человек | zucchero |
fig.of.sp. | добрый человек | una pasta d'uomo (сравнимо с известным выражением "сделан из другого теста". алешаBG) |
gen. | добрый человек | buonuomo (spanishru) |
gen. | добрых три километра | tre chilometri arditi |
relig. | Древо познания Добра и Зла | Albero della Conoscenza del Bene e del Male (Lantra) |
gen. | ему со́рок лет, а на вид добрых пятьдесят | ha quarant'anni, ma ne dimostra cinquanta |
gen. | ему со́рок лет, а на вид добрых пятьдесят | ha quarant'anni, ma ne mostra cinquanta |
gen. | желать добра | volere il bene di qd (кому-л.) |
gen. | желать кому-л. добра́ | augurare del bene (a qd) |
gen. | желать добра | voler il bene di qd (кому-л.) |
fin. | жест доброй воли | gesto di buona volonta |
law | жест доброй воли | gesto di buona volontà |
gen. | жить в добром согласии | vivere in buon accordo |
proverb | за добро добром и платят | piacere riceve |
proverb | за добро добром и платят | ha bene |
proverb | за добро добром и платят | chi piacere fa |
proverb | за добро добром и платят | chi fa bene |
proverb | за добро добром и платят | bene aspetta |
law | защищать доброе имя кого-л. от клеветы | difendere il buon nome di qd. dalle calunnie |
gen. | знаменующий доброе | auspicale |
gen. | иметь доброе сердц | avere un grande cuore (un cuore grande e forte ad amare tutti, Ha il cuore troppo grande, un cuore grande così, un guardiano dal cuore grande massimo67) |
gen. | иметь доброе сердце | avere un grande cuore Un cuore grande (massimo67) |
gen. | иметь доброе сердце | avere un grande cuore ((Un cuore grande) Hai sempre avuto un cuore grande per le questioni sociali, un cuore grande e forte ad amare tutti, Ha il cuore troppo grande, un cuore grande così, un guardiano dal cuore grande massimo67) |
gen. | краденое добро | il mal tolto |
proverb | краденое добро впрок не идёт | la farina del diavolo va tutta in crusca |
proverb | краденое добро впрок не идёт | i quattrini rubati non fanno mai frutto |
saying. | крайности до добра не доводят | tutti gli estremi sono viziosi |
gen. | крупный / сильный / добрый мужчина | omone (dina*) |
gen. | люди доброй воли | uomini di buona volontà |
gen. | люди доброй воли | uomini di buona volonta |
relig. | Мир и добро! | Pace e bene! (францисканское приветствие Avenarius) |
gen. | миссия доброй воли | missione di buona volonta |
geogr. | мыс Доброй Надежды | Capo di Buona Speranza (I. Havkin) |
gen. | на добрую память | in buona memoria |
gen. | награбленное добро | grisbi (Taras) |
gen. | награбленное добро | rapina |
gen. | награбленное добро, добыча | malloppo (Boitsov) |
gen. | наживать добро | far roba |
gen. | напутствовать добрым словом | augurar tante belle cose |
gen. | напутствовать добрыми пожеланиями | rivolgersi con 'auguri di successo |
gen. | напутствовать добрыми пожеланиями | rivolgersi con 'auguri di bene |
gen. | напутствовать добрыми пожеланиями | accompagnare coi voti |
gen. | начинать с добрым предзнаменованием | auspicare |
gen. | начинать с добрым предзнаменованием | aruspicare |
gen. | не привести к добру | non arrivare a bene |
saying. | нет известий - добрые вести | buona nuova |
saying. | нет известий - добрые вести | nulla nuova |
saying. | нет ху́да без добра́ | non c'è male senza bene |
proverb | нет ху́да без добра́ | non tutto il male vien per nuocere |
proverb | нет худа без добра | tutto il male non viene per nuocere |
gen. | нет худа без добра | non tutti i mali vengono per nuocere |
saying. | ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным | nessuna buona azione resta impunita (Незваный гость из будущего) |
gen. | они живут в добром согласии | ci corre buona intelligenza tra loro |
gen. | опорочить доброе имя | compromettere il buon nome |
gen. | оставить добрую память по себе | lasciare un buon ricordo di se |
gen. | оставить добрую память по себе | lasciare buon ricordo di se |
gen. | оставить добрую память по себе | lasciare desiderio di se (о покойнике) |
gen. | оставить о себе добрую память | lasciare buona memoria di se |
gen. | оставить по себе добрую память | lasciare buona memoria di se |
gen. | оставить по себе добрую память | lasciare di se buona memoria |
gen. | оставить по себе добрую память | lasciare un buono ricordo di se |
gen. | оставить по себе добрую память | lasciar fama di se |
gen. | оставить по себе добрую славу | lasciarsi un buon nome |
gen. | оставить после себя доброе имя | lasciarsi un buon nome |
gen. | Остаёмся в вашем распоряжении для предоставления дополнительной информации. Всего доброго | Rimaniamo a disposizione e formuliamo cordiali saluti (tanvshep) |
gen. | от добра добра не ищут | l'ottimo |
saying. | от добра добра не ищут | il meglio e il nemico del buono |
saying. | от добра добра не ищут | l'ottimo e nemico del buono |
saying. | от добра добра не ищут | non cercare miglior pan che di grano |
saying. | от добра добра не ищут | non cercare miglior pane che di grano |
saying. | от добра добра не ищут | il l'ottimo e il nemico del buono |
proverb | от добра добра не ищут | chi sta bene non si muova |
proverb | от добра добра не ищут | il meglio e nemico del bene |
gen. | от добра добра не ищут | non cercar miglior pane che di grano |
proverb | от дурака не жди добра́ | la botte da il vin che ha |
proverb | от дурака не жди добра | la botte de del vin che ha |
gen. | отплатить добром за добро | ricompensare il bene col bene |
gen. | отплатить неблагодарностью за добро | pagliare il bene ricevuto con l'ingratitudine |
gen. | платить добром за зло | rendere bene per male |
saying. | плохое начало не к доброму концу | chi inizia male |
saying. | плохое начало не к доброму концу | finisce peggio |
saying. | плохое начало не к доброму концу | finisce male |
saying. | плохое начало не к доброму концу | chi comincia male |
proverb | плохой мир лучше доброй ссоры | una cattiva pace è sempre meglio di una guerra |
gen. | по доброй воле | di sua volontà (Olya34) |
gen. | по доброй воле | di buona volontà (voglia) |
gen. | по доброй воле | volontariamente |
gen. | по доброй воле | spontaneamente |
gen. | по доброй воле | di sua spontanea volontà (Olya34) |
gen. | по твоей доброй воле | a tuo buon volere |
gen. | пожелать доброго здоровья | augurare di godere di buona salute (le auguro in futuro di godere di buona salute e di tutte le più belle cose della vita massimo67) |
gen. | пожелать доброго здоровья | augurare buona salute |
gen. | пожелать доброго утра | dare il ben levato |
gen. | пожелать доброго утра | dare il buon mattino |
gen. | пожелать доброго утра | dare il benalzato |
gen. | позорить доброе имя | infamare il buon nome |
gen. | поминать добрым словом | ricordarsi con gratitudine |
gen. | поминать добрым словом | parlare di qd con riconoscenza (gratitudine) |
gen. | поминать добрым словом | rammentare con una buona parola |
gen. | помнящий добро | memore del bene |
gen. | поощрять чьи-л. добрые намерения | secondare le buone intenzioni di qd |
gen. | поприветствовать с добрым утром | dare il benalzato |
org.name. | посол доброй воли | Ambasciatore di buona volontà |
gen. | предвещающий доброе | auspicale |
gen. | при добрых предзнаменованиях | con buoni auspici |
gen. | приветствовать с добрым утром | dare il benalzato |
gen. | присвоить чужое добро | far sua la roba degli altri |
bible.term. | притча о добром самарянине | parabola del Buon Samaritano Lc 10, 29-37 (Andrey Truhachev) |
gen. | простой и добрый | alla mano (Assiolo) |
gen. | проявить добрую волю | dar prova di buona volontà |
gen. | проявить добрую волю | mostrare di buona volontà |
gen. | разговаривать о старых добрых временах | parlare dei bei tempi andati (gorbulenko) |
gen. | с доброго согласия | di buon accordo |
gen. | с добрым утром! | benalzato! |
gen. | с добрым утром! | ben levato! |
gen. | с добрым утром! | buon giorno! |
law | с добрыми намерениями | in buona fede (Taras) |
gen. | с добрыми намерениями | di buoni propositi |
gen. | с добрыми хорошими пожеланиями | benaugurante (Mi serve una frase in francese benaugurante prima di un brindisi. I. Havkin) |
proverb | свет не без добрых люде́й | al mondo c'è sempre buona gente |
gen. | свет не без добрых люде́й | buona gente non manca al mondo |
gen. | свет не без добрых людей | tutto il mondo |
gen. | согреть добрым словом | rianimare con una buona parola |
gen. | становиться добрее | rammorbidire |
saying. | сухой март и апрель мокрый делают хлеб добрый | beato il villan chi ha seminato |
saying. | сухой март и апрель мокрый делают хлеб добрый | marzo asciutto e april bagnato |
gen. | съесть добрую тарелку фасоли | fare una fagiolata |
gen. | умереть как добрый христианин | morire con tutti i sacramenti |
proverb | худо́й мир лучше доброй ссоры | vai meglio un magro accordo che una buona lite |
proverb | худо́й мир лучше доброй ссоры | val meglio un magro accordo che una buona lite |
proverb | худой мир лучше доброй ссоры | e meglio un magro accordo che una grassa sentenza |
gen. | худой мир лучше доброй ссоры | meglio un magro accordo che una grassa sentenza |
gen. | чего доброго | bisogna stare all'erta (в ожидании неприятного) |
gen. | чего доброго | tutto può succedere (в ожидании неприятного) |
gen. | чего доброго он обидится | potrebbe prendersela |
inf. | чего-чего, а этого добра́ у нас хватает | di questo ben di Dio ce n'è a bizzeffe |
journ. | человек творящий добро | buonista (1. s.m. e f. - Chi in politica si dimostra tollerante nei confronti degli avversari. [der. di buonismo]. 2. agg. Nel linguaggio giornalistico, relativo a buonismo: un atteggiamento buonista Taras) |
gen. | чужое добро | la roba altrui |
gen. | это к добру | è di buon augurio |
gen. | это к добру не приведёт | non c'è da aspettarsene niente di buono |
gen. | это не к добру | questo è un brutto segno |
gen. | это не к добру | questo è di cattivo augurio |
gen. | это не к добру, плохая примета | non e' di buon augurio (cherryshores) |
gen. | это хорошая примета, это к добру | e' di buon augurio (cherryshores) |
gen. | этого добра там хватает | ce n'e tanta di questa roba |
gen. | я прождал добрых два часа́ | ho aspettato due ore buone |