DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в заключение | all forms | in specified order only
SubjectRussianItalian
gen.без заключения в тюрьмуa piede libero (realaurelia)
gen.в заключениеin ultima analisi
gen.в заключение контекстноеinfine (armoise)
gen.в заключениеconclusivamente
gen.в заключениеcome nota conclusiva (spanishru)
gen.В заключениеA titolo di completezza (Валерия 555)
gen.в заключениеper finire (заканчивая)
econ.в заключениеin conclusione
gen.в заключениеper concludere (mariya_arzhanova)
gen.в заключение...tutto sommato (Taras)
gen.в заключениеriassumendo (подводя итоги)
gen.в заключение вводное словоda ultimo (armoise)
gen.в заключениеa chiusura di... +G
gen.заключение в кавычкиvirgolettatura (Avenarius)
tech.заключение в капсулуincapsulamento
construct.заключение в трубуintubamento (gorbulenko)
gen.заключение в тюрьмуimprigionamento
gen.заключение в тюрьмуincarceramento
gen.заключение в тюрьмуcarceramento
gen.заключение в тюрьмуincarcerazione
lawизбрать в качестве меры пресечения заключение под стражуdisporre la custodia cautelare in carcere (содержание под стражей massimo67)
gen.лица, находящиеся в заключенииpopolazione carceraria ("тюремное население"; лица, лишенные свободы; лица, содержащиеся под стражей; лица, отбывающие наказание (в тюрьмах); ; отбывающие срок наказания в тюрьме (лица); massimo67)
lawнаказание в виде пожизненного тюремного заключенияpena dell'ergastolo
lawнаходится в местах лишения свободы, в местах заключенияtrovarsi in carcere (massimo67)
lawо возбуждении перед судом ходатайства об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу в отношении:in merito alla richiesta di applicare la misura cautelare di custodia cautelare in carcere nei confronti di (istanza: carico di: рассмотрев в открытом судебном заседании постановление ... о возбуждении; dopo aver esaminato in udienza a porte aperte l’ordinanza massimo67)
fin.оценка внешнего бухгалтера-ревизора, указанная в аудиторском заключении, в соответствии с которой подвергается сомнению достоверность ряда позиций проверенного им баланса предприятияparere con eccezioni
lawпара, проживающая в сожительстве без заключения бракаcoppia di fatto (massimo67)
lawподвергаемый наказанию в виде тюремного заключения сроком до 6 месяцевpunito con la reclusione fino a 6 mesi
lawподвергнутый наказанию в виде тюремного заключения сроком до 6 месяцевpunito con la reclusione fino a 6 mesi
lawпостановление об избрании меры пресечения в виде заключения под стражуordinanza di custodia cautelare in carcere (alesssio)
econ.риск сторон в момент заключения контрактаalea
gen.сказать в заключениеdire al distretto
gen.юр держать в заключенииdetenere