DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing разрешение | all forms | exact matches only
RussianItalian
арбитражное разрешение споровarbitraggio
влечет за собой аннулирование разрешения на временное проживание и выдворение иностранного гражданина за пределы ...revoca del permesso di soggiorno e l'espulsione dello straniero (massimo67)
внесудебное разрешение спораregolamento amichevole
возможность разрешения спора в арбитражеarbitrabilità
выдать разрешениеrilasciare un'autorizzazione
выдать разрешениеconcedere un'autorizzazione
выдача разрешения на ношение оружияconcessione del porto d'armi
давать разрешениеautorizzare qd.
дать разрешениеaccordare un permesso
дать разрешениеdare un permesso
дружеское разрешениеcomponimento amichevole (спора, конфликта и т.д.)
иметь полномочия по разрешению споров междуessere competente a pronunciarsi in merito alle sulle controversie tra (massimo67)
компетентным судом по разрешению настоящего спора являетсяla competenza è di (spanishru)
легализация уже возведенных без разрешения строений по амнистииconcessione edilizia in sanatoria (gny)
мирное разрешение международных споровcomponimento pacifico di controversie internazionali
мирное разрешение споровregolamento pacifico dei conflitti
надлежащей подсудностью по разрешению споров обладаетla competenza è di (spanishru)
незамедлительно предоставить разрешениеconcedere immediata autorizzazione (massimo67)
обосновать наличие интереса в разрешении делаdimostrare di avere un interesse alla soluzione della controversia (massimo67)
обращаться в суды и принимать участие в производстве по гражданским, уголовным и административным делам, а также по вопросам разрешения трудовых споров в судах любой подведомственности, включая кассационный суд, подавать заявления об отмена судебных решений, как в качестве истца, так и ответчикаavviare e coltivare azioni in qualunque sede giudiziaria, civile, anche in materia lavoristica, penale e amministrativa, in qualunque grado di giurisdizione e quindi anche avanti la corte di cassazione, e pure nei giudizi di revocazione, sia come attore sia come convenuto (massimo67)
отказать в разрешенииnegare il permesso
отозвать разрешениеritirare l'autorizzazione
письменное разрешениеpermesso scritto
получить разрешениеottenere il permesso
получить разрешение властейottenere il beneplacito dalle autorità
порядок разрешения споровmodalità di risoluzione delle controversie (spanishru)
порядок разрешения споровrisoluzione delle controversie (spanishru)
порядок разрешения споровmodalità di risoluzione delle liti (Gioann)
предоставленное разрешениеpermesso accordato
предприятие, получившее разрешение на осуществление определённой деятельностиimpresa concessionaria
принимать участиеautorizzazione vivaistica (в чём-л. pincopallina)
просьба о разрешенииdomanda di autorizzazione
профессия, для занятия которой требуется специальное разрешениеprofessione regolamentata
разрешение административных споровcontenzioso amministrativo
разрешение дела на основе принципов справедливостиgiudizio di equità
разрешение коллизионного вопросаsoluzione del conflitto
разрешение конфликтаcomposizione di una controversia
разрешение международных ситуаций, которые могут привести к нарушению мираsoluzione delle situazioni internazionali che potrebbero portare ad una violazione della pace
разрешение мужаautorizzazione maritale
разрешение на благоустройство территорииautorizzazione paesaggistica (Alexandra Manika)
разрешение на ввозlicenza di importazione
разрешение на временное пребывание для иностранцевpermesso di soggiorno (http://www.proz.com/kudoz/italian_to_russian/law:_patents_trademarks_copyright/2708179-carta_soggiorno.html http://www.google.com/search?hl=ru&safe=off&q="разрешение на временное пребывание" Италия&btnG=Поиск&lr= SergeyL)
разрешение на временное проживаниеpermesso di soggiorno (точный эквивалент в русском языке livebetter.ru)
разрешение на временное проживание с правом осуществления индивидуальной трудовой деятельностиpermesso di soggiorno per lavoro autonomo (ведения, занятия, осуществления; Документ, подтверждающий статус, предоставляющий право осуществлять трудовую деятельность – разрешение на временное проживание massimo67)
разрешение на временное проживание с целью обученияpermesso di soggiorno per motivi di studio (massimo67)
разрешение на вывозlicenza di esportazione
разрешение на выездatto di assenso (несовершеннолетнего Lantra)
разрешение на застройкуconcessione edilizia
разрешение на ношение оружияporto d'armi
разрешение на оплачиваемый сокращённый рабочий деньpermesso ROL (permessi retribuiti; Permessi ROL, предусмотренное коллективным договором количество оплачиваемых часов на отгулы; i Rol – acronimo di riduzione orario di lavoro – sono dunque dei permessi che il dipendente matura ogni mese e di cui può usufruire in caso di necessità senza perdere la retribuzione.: numero di permessi ROL; le ore di assenza a titolo di permessi ROL; fruire (utilizzare, godere) dei permessi ROL; Se dovessero esserci dei residui di ROL alla scadenza; monetizzazione dei permessi ROL in busta paga massimo67)
разрешение на отсутствие на рабочем местеpermesso di astensione dal lavoro (pincopallina)
разрешение на право носить оружиеlicenza di porto d'armi
разрешение на право рыбной ловлиpermesso di pesca
разрешение на право эксплуатации транспортного средстваcarta di circolaazione
разрешение на проживание и работуpermesso di soggiorno e di lavoro (Sergei Aprelikov)
разрешение на свидание с осуждённымpermesso di colloquio con persona detenuta (Alle persone detenute spettano (possono usufruire di ) sei colloqui visivi al mese, della durata di un'ora ciascuno, con familiari o conviventi. I colloqui possono durare anche più di un'ora: se non si fa colloquio spesso, o se i parenti arrivano da lontano, quando questi ultimi arrivano all'ingresso del carcere posso: Il permesso di colloquio permette a familiari di detenuti, di avere uno o più colloqui con lo stesso; заявление о свидании massimo67)
разрешение на совершение определённых действийpermesso di effettuare determinate azioni
разрешение на эксплуатацию общественного местаautorizzazione di occupazione del suolo pubblico (Незваный гость из будущего)
разрешение работодателяautorizzazione datoriale (разрешение от работодателя: Il lavoratore non può effettuare lavoro straordinario senza autorizzazione datoriale massimo67)
разрешение разногласийsoluzione delle controversie (L'obbligo di soluzione pacifica delle controversie massimo67)
разрешение спораsoluzione del conflitto
разрешение спораsoluzione della controversia
разрешение спораsoluzione della lite
разрешение спораcomposizione di una controversia
разрешение споровrisoluzione delle controversie (pincopallina)
разрешение споровclausola compromissoria (пункт в договоре spanishru)
разрешение споровcomposizione delle controversie (gorbulenko)
разрешение споровregolamento dei conflitti
разрешения на вывоз тела праха умершегоpassaporto mortuario (Per il trasporto di una salma, di ceneri o di resti mortali mineralizzati dall'Italia al paese di appartenenza/origine del defunto per la sepoltura è necessario conseguire l'autorizzazione per l'estradizione (detta anche Passaporto Mortuario). Come introdurre in Italia una salma, resti mortali mineralizzati o ceneri provenienti da un paese NON aderente alla Convenzione di Berlino. La domanda al Comune è inoltrata direttamente dall'Autorità diplomatico/consolare Italiana nello Stato Estero di provenienza (a seguito di richiesta del nulla-osta all'introduzione in Italia di salma/resti/ceneri richiesto dai familiari/incaricati nel paese di provenienza).: Cosa presentare per l'estradizione di salma, resti mortali o ceneri dall'Italia ad un paese NON aderente alla Convenzione di Berlino. Il passaporto mortuario viene rilasciato dal Sindaco del Comune dove è avvenuto il decesso su istanza: massimo67)
разрешения на вывоз тела праха умершегоautorizzazione per l'estradizione (Per il trasporto di una salma, di ceneri o di resti mortali mineralizzati dall'Italia al paese di appartenenza/origine del defunto per la sepoltura è necessario conseguire l'autorizzazione per l'estradizione (detta anche Passaporto Mortuario).: Cosa presentare per l'estradizione di salma, resti mortali o ceneri dall'Italia ad un paese NON aderente alla Convenzione di Berlino massimo67)
состояние неопределённости в разрешении вопросаincertezza (впредь до его окончательного урегулирования или выяснения)
специальное разрешение на строительствоconcessione edilizia in sanatoria (La concessione edilizia in sanatoria è una particolare forma di autorizzazione applicata ad aree che sono sottoposte a vincoli e limitazioni a livello costruttivo per motivi ambientali o paesaggistici massimo67)
судебное разрешение спораsoluzione giudiziale del contenzioso
считать для себя невозможным участвовать в разрешении или изучении опрёделённого делаreputare di non poter partecipare al giudizio o all'esame di una causa determinata (massimo67)
устное разрешениеautorizzazione orale (даже (включая) в устной форме: concedere immediata autorizzazione anche orale massimo67)
участвовать в разрешении делаpartecipare alla trattazione di alcuna causa (massimo67)