Russian | Italian |
бесперспективная работа | lavoro senza prospettive (предоставляющая мало возможностей для продвижения по службе или обучения на производстве) |
бланк анкеты при приёме на работу | modulo d'assunzione |
бракованная работа | lavorazione difettosa |
возобновить работу | riattivare |
возобновить работу | riprendere servizio |
восстанавливать работу | ripristinare un lavoro |
временная работа | impegno provvisorio |
время перерыва в работе | tempo di inattivita |
время перерыва в работе | tempo d'ozio |
время перерыва в работе | tempo di attesa |
время присутствия на работе | ore di presenza |
выполнить работу | eseguire un lavoro |
выполнять сверхурочную работу | fare lo straordinario |
гарантированная оплата за вызов на сверхурочную работу | indennita di chiamata |
гибкий график работы | orario elastico |
гибкий график работы | orario di lavoro flessibile |
график выполнения работ | calendario d'esecuzione |
график работы банка | orario di banca |
график работы конторы | orario di ufficio |
график работы отделения банка | orario di sportello |
график работы учреждения | orario di ufficio |
график работы филиала банка | orario di sportello |
график хода выполнения работ | diagramma dei progressi |
денежное вознаграждение за безупречную работу | premio di fedelta |
денежное вознаграждение за безупречную работу | manette d'oro |
департамент банка, занимающийся управлением и координацией работы группы своих отделений сконцентрированных на определённой территории | area organizzativa di banca |
департамент банка, занимающийся управлением и координацией работы группы своих филиалов сконцентрированных на определённой территории | area organizzativa di banca |
дефектная работа | lavoro difettoso |
договор на выполнение работ | contratto d'opera |
договор на производство строительных работ | contratto di costruzione |
договор о сдельной работе | contratto a cottimo |
договорная работа | lavoro in appalto |
домашняя работа | lavori casalinghi |
досрочное завершение работы предприятий в предпраздничные дни | chiusura pomeridiana infrasettimanale |
досрочное завершение работы предприятий в предпраздничные дни | chiusura anticipata |
единица измерения выполненных работ | unita di lavoro |
забастовка, выражающаяся в преднамеренном замедлении темпов работы | sciopero di non collaborazione |
завершать работу | terminare un lavoro |
завершение работ | completamento delle opere |
задолженность по работе | lavoro arretrato |
заканчивать работу | ultimare il lavoro |
закончить работу | sbrigare un lavoro |
запрет на сверхурочную работу | bando dello straordinario |
заступать на работу | prendere servizio |
затраты на наладочные работы | costo d'avviamento |
затраты на сверхурочную работу | costi di lavoro straordinario |
изучение методов работы | studio dei metodi |
изыскательские работы | lavori d'esplorazione |
индивидуальная сдельная работа | cottimo individuale |
интервьюер, проводящий собеседование кандидатов при приёме на работу | intervistatore |
исполнение работ | esecuzione di lavori |
исполнительская работа | posto di lavoro subordinato |
исполнительская работа | lavoro subordinato |
исследовательская работа | ricerca |
канцелярская работа | lavoro impiegatizio |
классификация видов работ | classificazione del lavoro |
классификация выполняемых работ | classificazione delle mansioni |
компенсация, выплачиваемая работнику за его перевод на другое место работы | indennita di trasferimento |
конторская работа | lavoro impiegatizio |
конторская работа | lavoro di ufficio |
контролировать работу | controllare il lavoro |
контроль за выполнением работ | controllo dell'esecuzione dei lavori |
координировать работу | coordinare un lavoro |
кредит на проведение общественных работ | credito alle opere pubbliche |
лица, впервые получившие работу | nuove assunzioni |
межбанковские соглашения о гласности условий работы с клиентурой и рекламе | accordi interbancari per la pubblicita e la trasparenza delle condizioni praticate alla clientela |
метод классификации работ | metodo di classificazione delle mansioni |
метод начисления износа пропорционально объёму выполненной работы | metodo d'ammortamento basato sull'unita di produzione |
метод начисления износа пропорционально объёму выполненной работы | metodo del volume di produzione |
метод начисления износа пропорционально объёму выполненной работы | metodo d'ammortamento basato sul volume della produzione |
метод работы | procedura operativa |
метод работы | metodo di lavoro |
метод ранжирования работ | metodo della graduatoria (по степени их трудности) |
монтажные работы | lavori d'installazione |
мускульная работа | lavoro musculare |
надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di pronta disponibilita (напр. вызовы врачей) |
надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di reperibilita (напр. вызовы врачей) |
надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di presenza (напр. вызовы врачей) |
надбавка за осуществление рискованных и опасных видов работ | differenziale salariale compensatore |
надбавка за работу во вечернюю или ночную смену | indennita di turno |
надбавка за работу во вечернюю или третью смену | indennita di turno |
надбавка за работу во вторую или ночную смену | indennita di turno |
надбавка за работу во вторую или третью смену | indennita di turno |
надбавка за работу на вредном производстве либо за работу с повышенным умственным напряжением | denaro sporco |
надомная работа | lavoro a domicilio |
наладочные работы | lavori di messa in funzione |
нанять на работу | ingaggiare |
научно-исследовательская работа | ricerca |
недоимки по работе | lavoro arretrato |
незаконченная работа | lavoro incompiuto |
ненормированная работа | lavoro discontinuo |
норма времени на основные виды работ | standard di manodopera diretta |
норма выработки на основные виды работ | standard di manodopera diretta |
нормативный темп работы | ritmo standard di lavoro |
ночной режим работы | orario notturno |
обеспеченность работой | sicurezza del posto di lavoro |
обучение по месту работы | addestramento sul lavoro |
общественные работы | opere pubbliche |
обычный график работы | orario lavorativo normale |
однообразная работа | lavoro ripetitivo |
оплата за сверхурочную работу | guadagno per lavoro straordinario |
оплата разгрузочных работ | tiraggio (с корабля на палубу) |
оплачиваемые часы работы практиканта | ore retribuite per il diritto allo studio |
опыт работы | esperienza lavorativa |
опыт работы в коммерческой сфере | esperienza commerciale |
опыт работы в торговой сфере | esperienza commerciale |
опыт работы в финансовой области | esperienza finanziaria |
организационное обеспечение работы компании | logistica aziendale |
организационное обеспечение работы предприятия | logistica aziendale |
организационное обеспечение работы фирмы | logistica aziendale |
основные работы | lavori principali |
осуществлять надзор за работами | sorvegliare i lavori |
осуществлять стивидорные работы | stivare |
отдел банка, занимающийся управлением и координацией работы группы своих отделений сконцентрированных на определённой территории | area organizzativa di banca |
отдел банка, контролирующий работу своих обменных пунктов | ispettorato cambi |
отделочные работы | lavori di finitura |
отказ от перевода на непостоянную работу | decasualizzazione |
отмечать приход на работу | marcare in entrata |
отмечать уход с работы | marcare in uscita |
отношение числа принятых на работу за один месяц к общему числу работающих за тот же период | indice d'assunzione |
отношение числа работающих за один месяц к числу отстранённых от работы за тот же период | indice di sospensione |
отчёт о состоянии работ | rapporto d'avanzamento |
оценивать работу | valutare il lavoro |
оценка сложности работы | valutazione del lavoro (при присвоении разряда рабочим, при определении размера заработка) |
оценка сложности работы | qualificazione del lavoro (при присвоении разряда рабочим, при определении размера оплаты труда) |
оценка стоимости по завершении работ | determinazione dei costi terminali (напр. при строительстве зданий) |
переделать работу | rifare un lavoro |
переделывать работу | rifare un lavoro |
письмо с просьбой принять на работу на вакантное место | lettera di richiesta d'impiego |
план выполнения работ | programma di lavori |
план выполнения работ | calendario di lavoro |
план работы | programma di lavoro |
планирование выполнения работ | programmazione del lavoro |
повышение разнообразия работы | arricchimento delle mansioni (исключение монотонно повторяющихся операций) |
повышение стоимости имущества после проведения мелиоративных работ | incremento di valore per miglioria |
подрядная работа | lavoro in appalto |
подрядная работа | appalto |
подённая работа | lavoro a giornata |
поиски работы | ricerca di lavoro |
получить работу | ottenere un lavoro |
получить работу | procurare un impiego |
получить работу | ottenere un impiego |
поручать выполнение работ | commissionare un lavoro |
постоянная работа | posto di ruolo |
постоянная работа | occupazione stabile |
правила работы | norme di lavoro |
предлагать работу | offrire un lavoro |
предприятие, на котором все принятые на работу должны стать членами профсоюза | stabilimento sindacalizzato |
прекращение работы | interruzione del lavoro |
прекращение работы | sospensione del lavoro |
прерывать работу | interrompere il lavoro |
принимать на работу | reclutare |
приостановить работу | sospendere un lavoro |
присуждение права на выполнение общественных работ на торгах | assegnazione di lavori |
приём на работу с испытательным сроком | assunzione in prova |
проверка на административную работу | test d'attitudine al lavoro d'ufficio |
программа работы | piano di lavoro |
продавец, осуществляющий торговлю за пределами основного места работы | venditore esterno |
продолжительность работы | vita (напр. детали) |
продолжительность работы | ore lavorative |
продолжительность работы | ore di lavoro |
проектно-конструкторские работы | ingegneria |
прошедший собеседование кандидат перед приёмом на работу | intervistato |
работа в выходные дни | straniero festivo |
работа в две и более смен | operazione a turni multipli |
работа в двух разных местах | duplicazione del lavoro |
работа в двух разных местах | doppio lavoro |
работа выполненная в один приём | lavorata |
работа в офисе | lavoro impiegatizio |
работа в офисе | lavoro di ufficio |
работа в праздничные дни | straniero festivo |
работа вне машинного цикла | lavoro fuori ciclo (напр. подготовительные, установочные операции) |
работа где применяется как мужской, так и женский труд | area di sovrapposizione |
работа за время машинного цикла | lavoro in ciclo |
работа за пределами предприятия | lavoro esterno |
работа на государственной службе | impiego statale |
работа на государственной службе | impiego pubblico |
работа на конвейере | lavoro a catena |
работа на низших должностях | gavetta |
работа на частном предприятии | impiego privato |
работа на "чёрном" рынке труда | lavoro nero |
работа по заказам | lavoro su ordinazioni |
работа по совместительству | attivita professionale secondaria |
работа по совместительству | attivita secondaria |
работа по совместительству в вечернюю смену | bioccupazione |
работа по совместительству в вечернюю смену | assunzione di secondo lavoro |
работа по совместительству в ночную смену | bioccupazione |
работа по хозяйству | lavoro domestico |
работа полный рабочий день | lavoro a orario pieno |
работа служащего низшего звена | lavoro subordinato |
работа служащего низшего звена | posto di lavoro subordinato |
работа служащего низшего звена | lavoro esecutivo |
работы по обработке данных | lavori di elaborazione dati |
работы по техническому обслуживанию | lavori di manutenzione |
разгрузочные работы | lavori di scarico |
разделить работу | dividere il lavoro |
разница в заработной плате работников, выполняющих одинаковую работу | differenziale salariale equalizzante |
разница в заработной плате служащих различных предприятий, выполняющих одинаковую работу | differenziale salariale interno |
разрешение на работу | permesso di lavoro |
распорядок работы биржи | calendario di borsa |
распределение работы | distribuzione del lavoro |
расходы, связанные с оплатой спасательных работ | spese di salvataggio |
расходы, связанные с принятием на работу | costi d'assunzione |
расходы, связанные с принятием на работу | costi di assunzione |
режим работы | funzionamento |
режим работы биржи | orario di borsa |
резерв денежной наличности, необходимой для начала повседневной работы магазина розничной торговли | fondo di piccola cassa |
резерв денежной наличности, необходимой для начала повседневной работы магазина розничной торговли | fondo di cassa |
ритм работы | ritmo di lavoro |
рост заработной платы за работу во внеурочное время и за выполнение неосновных обязанностей | aumento per merito |
руководитель работ | direttore dei lavori |
руководить работами | dirigere i lavori |
руководить работой | dirigere un lavoro |
ручная работа | lavoro manuale |
ручная работа | lavoro artigiano |
ручная работа | lavorazione a mano |
самостоятельная работа | lavoro autonomo (предполагает свободное расписание) |
сверхурочная работа | straordinario lagg |
сверхурочная работа | lavoro straniero |
сезонная работа | impiego stagionale |
серия тестов при приёме на работу | batteria di test |
система работы по сменам | sistema a turni continui |
система трёхсменной работы | sistema a tre turni |
снижение темпов работы | rallentamento del lavoro (вид забастовки) |
собеседование перед приёмом на работу | intervista d'assunzione |
совершенствование работы | razionalizzazione del lavoro |
совместная работа | funzionamento collegiale |
соглашение о найме на работу | contratto di lavoro |
соглашение о найме на работу | contratto d'impiego |
сообщение о состоянии работ | rapporto d'avanzamento |
специальные работы по техническому обслуживанию | lavori speciali di manutenzione |
специфика работ | caratteristica dei lavori |
ставка за сверхурочную работу | tasso di retribuzione di lavoro straordinario |
стандартная работа | lavoro standardizzato |
стандартный недельный режим работы | orario settimanale standard |
стандартный темп работы | ritmo standard di lavoro |
стоимость опытно-конструкторских работ | costo di sviluppo |
страховать работу | assicurare il lavoro |
строительные работы | lavori di costruzione |
субподрядная работа | lavoro in subappalto |
субподрядные работы | lavoro per conto terzi |
схема организации работ | layout |
тактика медленной работы | tattica dello sciopero bianco (применяемая как средство нажима на работодателей в случае, если по каким-либо причинам рабочие не объявляют открытой забастовки) |
тактика медленной работы | ostruzionismo sindacale (применяется как средство нажима на предпринимателей в случае, если по определённым причинам рабочие не объявляют открытой забастовки) |
тест на административную работу | test d'attitudine al lavoro d'ufficio |
трудная работа | fatica |
уведомление о приеме на работу | lettera di nomina |
унифицированная работа | lavoro standardizzato |
ускорять работу | sollecitare un lavoro |
ускорять работы | accelerare i lavori |
устроиться на работу | ottenere un lavoro |
устроиться на работу | sistemare |
устроиться на работу | ottenere un impiego |
финансирование общественных работ | finanziamento di opere pubbliche |
характер работ | caratteristica dei lavori |
характеристика работы | fattore di mansione (напр. определяющая квалификацию исполнителя) |
хорошо оплачиваемая работа | lavoro rimunerativo |
часы работы предприятия | orario di esercizio |
часы работы учреждения | ore di ufficio |
эффективность работы банков | produttivita delle banche |