Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
произвести
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Italian
fin.
досрочно
произвести
платежи
anticipare i pagamenti
gen.
его слова́ не
произвел
и́ желанного эффекта
le sue parole non hanno avuto l'effetto desiderato
gen.
его слова́ не
произвел
и́ желанного эффекта
le sue parole non hanno avuto l'effetto voluto
econ.
лицо, юридически обязанное
произвести
уплату
promittente
(напр. no векселю)
gen.
нужно
произвести
чистку
ci vorrebbe la granata
fin.
обещание
произвести
платёж
promessa di pagamento
fin.
обязанность
произвести
платёж
impegno di pagamento
econ.
обязательство
произвести
платёж
promessa di pagamento
econ.
обязательство
произвести
платёж
impegno di pagamento
law
поручение
произвести
допрос по приказанию вышестоящей инстанции
rogatoria
law
поручение
произвести
следствие по приказанию вышестоящей инстанции
rogatoria
st.exch.
приказ брокеру
произвести
покупку ценных бумаг партиями
ordine scalando
st.exch.
приказ брокеру
произвести
покупку ценных бумаг партиями
ordine migliorando
st.exch.
приказ брокеру
произвести
продажу ценных бумаг партиями
ordine scalando
st.exch.
приказ брокеру
произвести
продажу ценных бумаг партиями
ordine migliorando
gen.
произвести
аресты
operare arresti
gen.
произвести
в офицеры
promuovere al grado di ufficiale
gen.
произвести
вбок
rimettere
la palla
in gioco
gen.
произвести
взрыв
far scoppiare
gen.
произвести
взрыв
far esplodere
gen.
произвести
взрыв
produrre uno scoppio
gen.
произвести
впечатление
far breccia
gen.
произвести
впечатление
far colpo
gen.
произвести
впечатление
far impressione
gen.
произвести
впечатление
far effetto
gen.
произвести
выплату
effettuare un pagamento
(
spanishru
)
gen.
произвести
высадку
fare una discesa
(войск)
gen.
произвести
выстрел
sparare un colpo
law
произвести
выстрел из пистолета
esplodere un colpo di pistola
(caggionare la morte mediante due colpi di arma da fuoco eslosi con la pistola di ordinanza; ha esploso il colpo di pistola contro; dopo aver sentito esplodere alcuni colpi di pistola
massimo67
)
law
произвести
выстрел из пушки
sparare un colpo di cannone
gen.
произвести
государственный переворот
sovvertire l'ordine dello stato
law
произвести
досрочный платёж
anticipare un pagamento
gen.
произвести
жалкое впечатление
fare una figura pietosa
dial.
произвести
жалкое впечатление
fare una figura da peracottaro
(in dialetto romanesco
Avenarius
)
gen.
произвести
жалкое впечатление
fare una figura meschina
gen.
произвести
жалкое впечатление
fare una misero a figura
med.
произвести
забор крови
eseguire prelievo ematico
(
armoise
)
gen.
произвести
замену
dare il cambio
= cambiare
gen.
произвести
испытание
fare la prova
gen.
произвести
испытание
mettere alla prova
gen.
произвести
испытания
sperimentare
gen.
произвести
испытания
eseguire
delle
prove
econ.
произвести
конверсию
convertire
gen.
произвести
конфигурацию
configurare
(
Assiolo
)
gen.
произвести
на свет
dare al mondo
gen.
произвести
на свет
mettere alta luce
gen.
произвести
на свет
mettere alla luce
inf.
произвести
на свет
dare alla luce
gen.
произвести
на свет
dare alla vita
gen.
произвести
на свет
mettere al mondo
gen.
произвести
набег
fare una scorreria
gen.
произвести
налёт
far una razzia
gen.
произвести
неблагоприятное впечатление
fare una impressione sfavorevole
econ.
произвести
необходимые расчёты
effettuare i necessari conguaglio
gen.
произвести
обме́р
misurare
gen.
произвести
обыск
effettuare una perquisizione
fin.
произвести
обыск
perquisire
gen.
произвести
обыск
fare una perquisizione
fin.
произвести
обыск на судне
perquisire una nave
fin.
произвести
омологацию
omologare
gen.
произвести
оплату
elaborare il pagamento
(
massimo67
)
gen.
произвести
оплату
effettuare un pagamento
(
massimo67
)
gen.
произвести
оплату
corrispondere un pagamento
(
massimo67
)
gen.
произвести
оплату
provvedere al pagamento
(
massimo67
)
gen.
произвести
оплату
eseguire un'operazione di pagamento
(
massimo67
)
fin.
произвести
осмотр
fare una verifica
gen.
произвести
осмотр местности
riconoscere il luogo
fin.
произвести
очистку от пошлины
sdoganare
fin.
произвести
очистку от пошлины
svincolare
econ.
произвести
очистку от пошлины
sdaziare
gen.
произвести
перерасчёт
conguagliare
gen.
произвести
перерасчёт
rifare il calcolo
gen.
произвести
перерасчёт
ricomputare!
econ.
произвести
платёж
fare un pagamento
gen.
произвести
платёж
effettuare un versamento
gen.
произвести
плохое впечатление
fare una figuraccia
(
Taras
)
gen.
произвести
плохое впечатление
fare cattiva impressione
gen.
произвести
плохое впечатление
far
una
brutta figura
gen.
произвести
плохое впечатление
fare brutta impressione
gen.
произвести
плохое впечатление
fare una brutta figura
inf.
произвести
плохое впечатление, опозориться
fare figura di merda
(
Translation Station
)
gen.
произвести
поиски в библиотеке
far delle ricerche presso la biblioteca
gen.
произвести
полный расчёт
mettersi in pari coi pagamenti
gen.
произвести
полный ремонт квартиры
rimettere a nuovo l'appartamento
gen.
произвести
полный ремонт квартиры
rinnovare l'appartamento
gen.
произвести
потомство
riprodursi
fin.
произвести
проверку
fare una verifica
gen.
произвести
разведку местности
scoprire il terreno
gen.
произвести
раздел урожая
far le divise
(между владельцем земли и крестьянином)
gen.
произвести
разруху
mettere tutto in sconquasso
gen.
произвести
раскладку по цифрам
snocciolare i numeri
(
Janetta Astakhova
)
gen.
произвести
раскол
produrre uno scisma
fin.
произвести
расчёт
saldare una partita
gen.
произвести
расчёт
fare i conti
gen.
произвести
расчёты
fare i calcoli
gen.
произвести
ревизию
controllare
gen.
произвести
ревизию
ispezionare
gen.
произвести
ремонт
fare restauro
(квартиры и t. n.)
gen.
произвести
ремонт
fare riparazioni
gen.
произвести
реформу
introdurre una riforma
gen.
произвести
реформу
fare una riforma
gen.
произвести
салют
eseguire una salva
gen.
произвести
сенсацию
far sensazione
gen.
произвести
сенсацию
fare sensazione
gen.
произвести
сильное впечатление
colpire
gen.
произвести
сильное впечатление
produrre una grande impressione
law
произвести
следствие
effettuare un'indagine
law
произвести
следствие
istruire una caufa
gen.
произвести
смотр
passare in rassegna
gen.
произвести
смотр войскам
rivedere le truppe
gen.
произвести
смотр войскам
passare in rassegna le truppe
gen.
произвести
смотр войскам
far la rivista delle truppe
gen.
произвести
съёмку
fare un rilievo
(местности)
gen.
произвести
техосмотр
fare un'ispezione tecnica
law
произвести
улучшения арендованного имущества
apportare miglioramenti alla cosa locata
gen.
произвести
уплату
eseguire un pagamento
gen.
произвести
учёт
inventariare
(бюр.)
gen.
произвести
учёт
far l'inventario
gen.
произвести
фурор
fare scalpore
(
I. Havkin
)
inf.
произвести
фурор
fare il botto
(
Avenarius
)
inf.
произвести
фурор
fare faville
(
Ho letto che l’ultimo film di Virzì ha fatto faville, dobbiamo andare a vederlo
Avenarius
)
gen.
произвести
фурор
furoreggiare
(a)
gen.
произвести
фурор
far furore
gen.
произвести
хорошее впечатление
far bella mostra di se
gen.
произвести
хорошее впечатление
fare buona impressione
gen.
произвести
хорошее впечатление
far figura
gen.
произвести
чистку в учреждении
fare una ripulita in un ufficio
gen.
произвести
эффект
far comparsa
gen.
произвести
эффект
far colpo
econ.
требование
произвести
платёж
intimazione di pagamento
econ.
требование
произвести
платёж
ingiunzione di pagamento
gen.
это
произвело
на него глубокое впечатление
cio ha lasciato profonde tracce nella sua mente
Get short URL