DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Nonstandard containing не | all forms | exact matches only
RussianItalian
глаз не казатьnon farsi vivo
глаз не казатьnon farsi vedere
души́ не чаятьamare più della propria vita (в ком-л.)
души́ не чаятьamare qd piu dei propri occhi (в ком-л.)
ему костей не собратьci avrà lasciato la pelle
ему костей не собратьci lascerà la pelle
и думать не моги!non ci pensare nemmeno!
иди, однако, не торописьva' però senza fretta
не ахтиnon è un gran che (какой)
не заводись!buono!
не заводись!non te la prendere!
не заводись!sta'calmo!
не знать ни бум-бумnon sapere un'acca
не иначе как его рук делоci avrà messo lo zampino
не мог надивитьсяresto senza fiato
не мог надивитьсяnon sapeva capacitarsi
не понимать ни бум-бумnon capire un'acca
не привыкатьci si è abituati
не привыкатьci siamo abituati
не привыкатьormai ci sono abituato
не прогневайтесьnon ve l'abbiate a male
не прогневайтесьrion se la abbia a male
не рыпайся!sta' cheto!
не следnon sta bene
не сомневайтесьnon dubiti
не сомневайтесьstia tranquillo
не таковский он человекnon è cosi come pare
не убудетnon ci si rovina (per questo)
ни бельмеса не знатьnon sapere un accidente
ни бельмеса не знатьnon sapere un'acca
ни бельмеса не пониматьnon capire un accidente
ни бельмеса не пониматьnon capire un'acca
ни уха ни рыла не смыслитьnon capire un accipicchia
ничегошеньки-то он не знаетnon sa niente di niente
носу не казатьnon farsi vivo
носу не казатьnon farsi vedere
сообщить о себе он ушёл и никому́ не сказалсяè andato via senza dir niente a nessuno
она́ лицом не удала́сьè un po' bruttina
охулки на руку не кластьnon lasciarsi sfuggire la buona occasione
охулки на руку не положитьnon lasciarsi sfuggire la buona occasione
слыхом не слыхатьnon se ne ha nessuna idea
слыхом не слыхатьnon si è mai sentito dire
сроду не...mai (al mondo)
у него голова не вари́тè di poca testa
у него заклёпок не хватаетgli manca un venerdi
у него заклёпок не хватаетgli manca una vite
у него заклёпок не хватаетgli manca una rotella
у него шариков не хватаетgli manca qualche rotella
чтобы духом твои́м не пахлоsvanisci che non ti si senta ne puzzo ne odore
чтобы не было повадно!per far passar la voglia, cosi impara!
это не ресторан, а обираловкаin questo ristorante pelano
это тебе не по губа́мnon è pane per i tuoi denti
это тебе не по губеnon è pane per i tuoi denti