Subject | Russian | Italian |
med. | Диагностическое заключение на основе проведённого микроскопического анализа | Reperto microscopico e conclusioni diagnostiche (massimo67) |
gen. | должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентов | procedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (customer due diligence massimo67) |
gen. | должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентов | procedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (massimo67) |
law | заведомо ложное заключение эксперта | falsa perizia |
law | заключение аудитора | relazione di revisione contabile (massimo67) |
law | заключение аудитора | rapporto di audit (massimo67) |
gen. | заключение аудитора | auditing |
law | заключение биржевой сделки по продаже отсутствующих у продавца ценных бумаг | vendita allo scoperto |
law | заключение брака | celebrazione di un matrimonio |
gen. | заключение брака | contrazione del matrimonio contrarre (massimo67) |
gen. | заключение в кавычки | virgolettatura (Avenarius) |
tech. | заключение в капсулу | incapsulamento |
construct. | заключение в трубу | intubamento (gorbulenko) |
gen. | заключение в тюрьму | carceramento |
gen. | заключение в тюрьму | incarceramento |
gen. | заключение в тюрьму | imprigionamento |
gen. | заключение в тюрьму | incarcerazione |
fin. | заключение внешнего аудитора | certificato di revisione |
law | заключение договора | conclusione di un trattato |
fin. | заключение договора | conclusione di un contratto |
fin. | заключение договора | stipulazione di un contratto |
econ. | заключение договора | stipula di un contratto |
econ. | заключение договора | contrattazione |
law | заключение договора | stipulazione di un trattato |
law | заключение договора | conclusione del contratto |
econ. | заключение договора при участии профсоюза | contrattazione sindacale |
busin. | заключение договоров | contrattualizzazione (Ирина Местергази) |
law | заключение досудебного соглашения о сотрудничестве | applicazione della pena su richiesta (massimo67) |
gen. | заключение о стоимости, заверенное под присягой назначенным экспертом | relazione giurata, da un esperto nominato (massimo67) |
econ. | заключение к финансовым отчётным документам | allegato (напр. аудиторское заключение) |
fin. | Заключение Комитета экспертов Европейского Совета по изучению и разработке этапов образования экономического и валютного союза | Rapporto sull'unione economica e monetaria (1989 г.) |
econ. | заключение контракта | stipula di un contratto |
fin. | заключение контракта | stipulazione di un contratto |
econ. | заключение контракта | conclusione di un contratto |
gen. | заключение мира | conclusione della pace |
law | заключение мирового соглашения | stipulazione dell'accordo di transazione (massimo67) |
fin. | заключение о результатах аудиторской проверки | certificazione di bilancio |
fin. | заключение о результатах аудиторской проверки | rapporto di revisione contabile |
econ. | заключение о результатах ревизионной проверки | rapporto di revisione contabile |
pharma. | заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практики | certificato GMP (massimo67) |
pharma. | заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практики | autorizzazione GMP (massimo67) |
pharma. | заключение о соответствии производителя иностранного производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практики | certificato di conformita alle GMP (CERTIFICATE OF GMP COMPLIANCE OF A MANUFACTURER Услуга по выдаче заключения/сертификата о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения на соответствие требованиям Правил надлежащей производственной практики предоставляется Министерством промышленности и торговли Российской Федерации massimo67) |
law | заключение о справедливости цены | parere di congruita (massimo67) |
med. | заключение об исследовании | reperto |
gambl. | заключение пари по совокупности ставок | scommesse a totalizzatore (spanishru) |
econ. | заключение контракта по переписке | stipulazione a distanza |
environ. | заключение по состоянию окружающей среды | verifica ambientale ecoaudit (Проводимая компанией или организацией оценка финансовых выгод или потерь, которые можно получить в результате принятия экологически безопасной политики повышенной интенсивности; экоаудит) |
law | заключение под стражу | incarcerazione |
law | заключение под стражу | reclusione (massimo67) |
law | заключение под стражу | custodia cautelare in carcere (alesssio) |
gen. | заключение под стражу | custodia cautelare (alesssio) |
law | заключение под стражу | imprigionamento |
gen. | заключение под стражу | arresto |
law | заключение прокурора | conclusionale |
econ. | заключение репорта по обмену доллары-лиры | conclusione del riporto dollari-lire |
fin. | заключение сделки | conclusione di un affare |
fin. | заключение сделки | accomodamento |
fin. | заключение сделки | accomodo |
gen. | заключение сделки | contrattazione |
econ. | заключение сделки купли-продажи | conclusione di una compravendita |
st.exch., econ. | заключение сделки методом открытого выкрика | negoziazione alle grida |
st.exch. | заключение сделки после закрытия биржи | scambio al ristretto |
econ. | заключение сделок | stipulazione di affari |
st.exch. | заключение сделок за короткий промежуток времени с целью получения сиюминутной прибыли | speculazione a breve scadenza |
econ. | заключение соглашений с внешними организациями на выполнение некоторых управленческих функций бухгалтерский учёт, связь, вычислительная сеть корпораций | outsourcing (intao) |
econ. | заключение соглашения | stipulazione di un accordo |
econ. | заключение соглашения | contrattazione |
econ. | заключение соглашения | conclusione di un accordo |
law | заключение специалиста | parere specialistico (экспертное мнение, оценка massimo67) |
law | заключение судебно-медицинской экспертизы | relazione medico-legale (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67) |
law | заключение судебно-медицинской экспертизы | verbale di accertamento medico legale (verbale con giudizio medico-legale espresso a maggioranza; al termine della visita medica di accertamento viene redatto il verbale; successivamente all'accertamento medico-legale, riceverete a casa il verbale definitivo; massimo67) |
law | заключение судмедэксперта | relazione medico-legale (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67) |
fin. | заключение счетов | quadratura |
math. | заключение теоремы | conclusione di un teorema |
environ. | заключение экологической экспертизы | rapporto di impatto ambientale (Подробный документ, который в максимально возможной детальной форме содержит среди прочего изложение и анализ ожидаемого экологического эффекта от предлагаемого мероприятия и излагает, как будет снижено его отрицательное воздействие) |
econ. | заключение эксперта | perizia |
fin. | заключение экспертизы | relazione di perizia |
econ. | заключение экспертизы | conclusione della perizia |
gen. | заключение экспертизы | giudizio dei periti |
gen. | заключение экспертов | responso dei periti |
law | заключение юридического консультанта | parere giuridico (massimo67) |
law | избрать в качестве меры пресечения заключение под стражу | disporre la custodia cautelare in carcere (содержание под стражей massimo67) |
gen. | итоговое экспертное заключение оценка | giudizio riassuntivo (massimo67) |
law | комитет дает заключение о пригодности кандидатов для занятия должности судьи | comitato fornisce un parere sull'idoneita dei candidati all'esercizio delle funzioni di giudice (massimo67) |
law | не допускается заключение брака между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линиям | non possono contrarre matrimonio fra loro gli ascendenti e i discendenti in linea retta |
law | незаконное заключение под стражу и лишение свободы | ingiusta detenzione (risarcimenti o di indennizzi in relazione a danni per fatti considerati dalla legge come reati contro la persona o per ingiusta detenzione massimo67) |
law | необоснованное заключение под стражу | carcerazione immotivata |
econ. | облегчать заключение сделок | agevolare le contrattazioni |
law | письменное заключение прокурора | requisitoria |
law | письменное заключение эксперта | relazione peritale |
law | пожизненное заключение без права на помилование или УДО | ergastolo ostativo (пожизненное лишение свободы; L'ergastolo ostativo rappresenta una tipologia specifica di pena detentiva, che oltre ad essere perpetua, rispetto all'ergastolo "semplice" impedisce alla persona condannata di accedere a misure alternative o ad altri benefici. massimo67) |
law | полномочия на заключение такого договора | potere contrattuale |
law | экспертное заключение юриста | parere giuridico (massimo67) |