DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заключение | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
med.Диагностическое заключение на основе проведённого микроскопического анализаReperto microscopico e conclusioni diagnostiche (massimo67)
gen.должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентовprocedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (customer due diligence massimo67)
gen.должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентовprocedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (massimo67)
lawзаведомо ложное заключение экспертаfalsa perizia
lawзаключение аудитораrelazione di revisione contabile (massimo67)
lawзаключение аудитораrapporto di audit (massimo67)
gen.заключение аудитораauditing
lawзаключение биржевой сделки по продаже отсутствующих у продавца ценных бумагvendita allo scoperto
lawзаключение бракаcelebrazione di un matrimonio
gen.заключение бракаcontrazione del matrimonio contrarre (massimo67)
gen.заключение в кавычкиvirgolettatura (Avenarius)
tech.заключение в капсулуincapsulamento
construct.заключение в трубуintubamento (gorbulenko)
gen.заключение в тюрьмуcarceramento
gen.заключение в тюрьмуincarceramento
gen.заключение в тюрьмуimprigionamento
gen.заключение в тюрьмуincarcerazione
fin.заключение внешнего аудитораcertificato di revisione
lawзаключение договораconclusione di un trattato
fin.заключение договораconclusione di un contratto
fin.заключение договораstipulazione di un contratto
econ.заключение договораstipula di un contratto
econ.заключение договораcontrattazione
lawзаключение договораstipulazione di un trattato
lawзаключение договораconclusione del contratto
econ.заключение договора при участии профсоюзаcontrattazione sindacale
busin.заключение договоровcontrattualizzazione (Ирина Местергази)
lawзаключение досудебного соглашения о сотрудничествеapplicazione della pena su richiesta (massimo67)
gen.заключение о стоимости, заверенное под присягой назначенным экспертомrelazione giurata, da un esperto nominato (massimo67)
econ.заключение к финансовым отчётным документамallegato (напр. аудиторское заключение)
fin.Заключение Комитета экспертов Европейского Совета по изучению и разработке этапов образования экономического и валютного союзаRapporto sull'unione economica e monetaria (1989 г.)
econ.заключение контрактаstipula di un contratto
fin.заключение контрактаstipulazione di un contratto
econ.заключение контрактаconclusione di un contratto
gen.заключение мираconclusione della pace
lawзаключение мирового соглашенияstipulazione dell'accordo di transazione (massimo67)
fin.заключение о результатах аудиторской проверкиcertificazione di bilancio
fin.заключение о результатах аудиторской проверкиrapporto di revisione contabile
econ.заключение о результатах ревизионной проверкиrapporto di revisione contabile
pharma.заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиcertificato GMP (massimo67)
pharma.заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиautorizzazione GMP (massimo67)
pharma.заключение о соответствии производителя иностранного производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиcertificato di conformita alle GMP (CERTIFICATE OF GMP COMPLIANCE OF A MANUFACTURER Услуга по выдаче заключения/сертификата о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения на соответствие требованиям Правил надлежащей производственной практики предоставляется Министерством промышленности и торговли Российской Федерации massimo67)
lawзаключение о справедливости ценыparere di congruita (massimo67)
med.заключение об исследованииreperto
gambl.заключение пари по совокупности ставокscommesse a totalizzatore (spanishru)
econ.заключение контракта по перепискеstipulazione a distanza
environ.заключение по состоянию окружающей средыverifica ambientale ecoaudit (Проводимая компанией или организацией оценка финансовых выгод или потерь, которые можно получить в результате принятия экологически безопасной политики повышенной интенсивности; экоаудит)
lawзаключение под стражуincarcerazione
lawзаключение под стражуreclusione (massimo67)
lawзаключение под стражуcustodia cautelare in carcere (alesssio)
gen.заключение под стражуcustodia cautelare (alesssio)
lawзаключение под стражуimprigionamento
gen.заключение под стражуarresto
lawзаключение прокурораconclusionale
econ.заключение репорта по обмену доллары-лирыconclusione del riporto dollari-lire
fin.заключение сделкиconclusione di un affare
fin.заключение сделкиaccomodamento
fin.заключение сделкиaccomodo
gen.заключение сделкиcontrattazione
econ.заключение сделки купли-продажиconclusione di una compravendita
st.exch., econ.заключение сделки методом открытого выкрикаnegoziazione alle grida
st.exch.заключение сделки после закрытия биржиscambio al ristretto
econ.заключение сделокstipulazione di affari
st.exch.заключение сделок за короткий промежуток времени с целью получения сиюминутной прибылиspeculazione a breve scadenza
econ.заключение соглашений с внешними организациями на выполнение некоторых управленческих функций бухгалтерский учёт, связь, вычислительная сеть корпорацийoutsourcing (intao)
econ.заключение соглашенияstipulazione di un accordo
econ.заключение соглашенияcontrattazione
econ.заключение соглашенияconclusione di un accordo
lawзаключение специалистаparere specialistico (экспертное мнение, оценка massimo67)
lawзаключение судебно-медицинской экспертизыrelazione medico-legale (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67)
lawзаключение судебно-медицинской экспертизыverbale di accertamento medico legale (verbale con giudizio medico-legale espresso a maggioranza; al termine della visita medica di accertamento viene redatto il verbale; successivamente all'accertamento medico-legale, riceverete a casa il verbale definitivo; massimo67)
lawзаключение судмедэкспертаrelazione medico-legale (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67)
fin.заключение счетовquadratura
math.заключение теоремыconclusione di un teorema
environ.заключение экологической экспертизыrapporto di impatto ambientale (Подробный документ, который в максимально возможной детальной форме содержит среди прочего изложение и анализ ожидаемого экологического эффекта от предлагаемого мероприятия и излагает, как будет снижено его отрицательное воздействие)
econ.заключение экспертаperizia
fin.заключение экспертизыrelazione di perizia
econ.заключение экспертизыconclusione della perizia
gen.заключение экспертизыgiudizio dei periti
gen.заключение экспертовresponso dei periti
lawзаключение юридического консультантаparere giuridico (massimo67)
lawизбрать в качестве меры пресечения заключение под стражуdisporre la custodia cautelare in carcere (содержание под стражей massimo67)
gen.итоговое экспертное заключение оценкаgiudizio riassuntivo (massimo67)
lawкомитет дает заключение о пригодности кандидатов для занятия должности судьиcomitato fornisce un parere sull'idoneita dei candidati all'esercizio delle funzioni di giudice (massimo67)
lawне допускается заключение брака между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линиямnon possono contrarre matrimonio fra loro gli ascendenti e i discendenti in linea retta
lawнезаконное заключение под стражу и лишение свободыingiusta detenzione (risarcimenti o di indennizzi in relazione a danni per fatti considerati dalla legge come reati contro la persona o per ingiusta detenzione massimo67)
lawнеобоснованное заключение под стражуcarcerazione immotivata
econ.облегчать заключение сделокagevolare le contrattazioni
lawписьменное заключение прокурораrequisitoria
lawписьменное заключение экспертаrelazione peritale
lawпожизненное заключение без права на помилование или УДОergastolo ostativo (пожизненное лишение свободы; L'ergastolo ostativo rappresenta una tipologia specifica di pena detentiva, che oltre ad essere perpetua, rispetto all'ergastolo "semplice" impedisce alla persona condannata di accedere a misure alternative o ad altri benefici. massimo67)
lawполномочия на заключение такого договораpotere contrattuale
lawэкспертное заключение юристаparere giuridico (massimo67)