Russian | Italian |
автомобиль для сбора мусора | veicolo per la raccolta di rifiuti (Специальный автомобиль, сконструированный и оборудованный для сбора мусора и его перевозки к месту утилизации) |
агротехнические приемы для засушливых районов | aridocoltura (Система экстенсивных сельскохозяйственных методов, позволяющая осуществлять выращивание сельскохозяйственных культур без ирригации в регионах с ограниченным количество осадков. Эти методы предусматривают удержание влаги в почве в результате таких приемов, как мульчирование, частое окучивание, поддержание мелкозернистого верхнего слоя земли, повторную обработку земли после дождя и удаление сорняков, которые способны потреблять почвенную влагу) |
вещество для травления | sostanza per incisione (Вещество, способное разъесть поверхность металла, стекла и т.д. в результате химической реакции) |
вещество, опасное для окружающей среды | sostanza pericolosa per l'ambiente (Вещество, вызывающее нежелательное изменение физических, химических или биологических характеристик воздуха, воды или почвы, которое может отрицательно сказаться на здоровье, выживании или деятельности человека или других живых организмов) |
вода для использования в сельском хозяйстве | acqua per uso agricolo (Вода, используемая в сельском хозяйстве для нужд ирригации и животноводства. На нужды животноводства расходуется порядка 1% общего забора воды для сельскохозяйственных нужд. Самым большим потребителем воды в сельском хозяйстве является ирригация) |
вода для промышленного использования | acqua per uso industriale (Вода, используемая в промышленности при таких операциях, как производство, обработка, промывка, охлаждение, получаемая из коммунальных или собственных источников) |
водоем для спортивной рыбной ловли | riserva di pesca (Ограниченная часть водоема, где разрешена спортивная рыбная ловля) |
водоемы для купания | acque per balneazione (Все воды, внутренние и прибрежные, кроме предназначенных для терапевтических целей или использующихся в качестве плавательных бассейнов, в которых открыто разрешено купание, либо не запрещено и длительное время практикуется большим количеством купальщиков. Такая вода должна соответствовать определенным стандартам качества по ряду химических, микробиологических и физических показателей) |
государственный орган для решения административных вопросов | istituzione pubblica di natura amministrativa |
государственный орган для решения вопросов коммерции и промышленности | istituzione pubblica di natura industriale e commerciale |
грузовик для перевозки жидких грузов или газов | autocisterna (Грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки жидкостей или газов) |
животные для забоя | animale da macello (Животные, которых выращивают и убивают в целях производства продуктов питания) |
жилище для одной семьи | abitazione individuale (Отдельный жилой дом, в котором проживает семья из нескольких человек) |
заброшенная площадка, представляющая опасность для окружающей среды | discarica dismessa (Заброшенные или неиспользуемые свалки, мусорные ямы, закрытые автозаправочные станции, заброшенные заводы по коксованию угля, промышленные или коммерческие площадки и пр., представляющие серьезную опасность не только почвам и грунтовым водам, но и людям, природе и пр.) |
заповедник для птиц | santuario per uccelli (Специальная территория, где осуществляется охрана птиц) |
здание для химического производства | installazione chimica (Здание, где происходит производство химикатов) |
инвестиции для контроля за загрязнением | investimento antinquinamento (Ценные бумаги для получения дохода в форме процентов или дивидендов, направляемые на осуществление контроля или снижения уровня загрязнения либо контроля за веществами, наносящими вред здоровью человека и окружающей среде) |
информация для потребителя | informazione al consumatore (Фактические, подробные знания, часто на основе сравнения, касающиеся различных товаров, услуг или событий, их качества, а также об организациях, их производящих) |
испытание продуктов для защиты растений | test di prodotti per la protezione delle piante (Опыты, проводимые для установления эффективности пестицидов для разных климатических и других экологических условий; устанавливают возможные отрицательные последствия для животных, растений, людей, а также экологическую стойкость остатков пестицидов) |
"коридор" для животных | corridoio faunistico (Естественные коридоры (дороги, тропы, кустарники), которые не имеют внутренних ареалов распространения животных, но могут служить для их перемещения. Коридоры могут также обеспечивать миграционные пути для животных. Наличие или отсутствие прерываний в таких коридорах может быть важным фактором в определении его эффективной пропускной или ограждающей способности) |
корм для животных | alimento per animali (Любые кормовые культуры или другие продукты питания, потребляемые животными) |
кров для животных | alloggio per animali (Любое укрытие, защищающее животных) |
крышка для бутылки | tappo |
магазин для продажи красок и аналогичной продукции | negozio di vernici (Магазин, где продаются краски и аналогичная продукция) |
места для перехода животных | attraversamento per animali (Мосты и туннели, позволяющие животным переходить дороги и железнодорожное полотно. Дорожная инфраструктура мешает миграции диких животных) |
морская вода, пригодная для купания | acqua marina idonea a balneazione (Морские воды, в которых открыто разрешено или не запрещено купаться и в которых традиционно купается большое количество людей. Вода в таких районах должна соответствовать определенным качественным стандартам по химическим, микробиологическим и физическим параметрам) |
мотивы для административных действий | motivazione degli atti amministrativi (Побудительные мотивы или причины, психологический или социальный фактор, стимулирующие либо вдохновляющие ответственных лиц выполнять задания, способствующие уставным целям компании или организации) |
норма безопасности для здания | norme di sicurezza per edifici (Собрание правил, принятых на уровне руководства, касающихся структурных и механических стандартов безопасности) |
оборудование для контроля за загрязнением | dispositivo per il controllo dell'inquinamento (Устройства для снижения и/или удаления выбросов в окружающую среду, способных вызвать загрязнение) |
оборудование для мониторинга | apparecchiatura per monitoraggio (Специальное оборудование, используемое при дистанционном зондировании) |
оборудование для снижения уровня загрязнения | apparecchiatura per il disinquinamento (Оборудование для снижения степени или интенсивности загрязнения) |
оборудование и материалы для упаковки | industria dell'imballaggio |
отстойник для осаждения ила | bacino di decantazione dei fanghi (Пруд, предназначенный для удаления твердых, способных осаждаться материалов, через который пропускаются жидкие отходы в процессе обработки) |
печь для сжигания отходов | impianto per incenerimento di rifiuti (Промышленная установка, в которой сжигаются отходы) |
пластмасса, пригодная для вторичного использования | plastica riciclabile (Пластмассовые отходы, которые могут быть переработаны в новый продукт) |
площадка для земляных работ | scavo (Место, выбранное для проведения земляных работ, предполагающих действие или процесс по удалению земли и/или твердых материалов в ходе рытья, взрывов, разрушения пород и накопления удаляемых материалов либо под землей, либо на ее поверхности) |
площадка для игр | parco giochi (Участок, используемый для отдыха, особенно детьми, часто оборудованный специальными сооружениями, например, качелями или каруселями) |
площадка для кемпинга | campeggio area (Участок земли, обычно оборудованный туалетами и душевыми кабинками, на котором отдыхающие могут проживать в палатках) |
подстилка для скота | immondizia sparsa (Солома, сено и им подобные материалы, используемые в качестве подстилки для скота) |
помещения для содержания животных | riparo per animali (Сооружение, обеспечивающее содержание животных при плохой погоде) |
последствия для окружающей среды | conseguenza ambientale (Результат природных или вызванных человеком изменений физических, химических или биологических компонентов, составляющих окружающую среду) |
преимущество для пользователя | vantaggio dell'utente |
пресная вода, пригодная для купания | acqua dolce idonea a balneazione (Пресная вода, в которой открыто разрешено или не запрещено купаться и в которой традиционно купается большое количество людей. Вода в таких районах должна соответствовать определенным качественным стандартам по химическим, микробиологическим и физическим параметрам) |
продукт для защиты растений | prodotto fitosanitario (Вещество или смесь веществ, которые в результате физиологического действия защищают растения от паразитов, грибов, вирусов или других угрожающих факторов) |
производство овощей и фруктов для продажи | orticoltura su larga scala (Деятельность, связанная с выращиванием овощей и фруктов в промышленных масштабах) |
производство энергетического оборудования для судов | ingegneria navale (Проектирование, строительство, монтаж, эксплуатация и содержание энергетического оборудования, используемого для движения судов) |
резервуар для дождевой воды | bacino di tempesta (Бассейн, используемый для сбора воды, выпадающей во время дождя) |
руководство для проведения тестов | istruzioni per il test |
система для стока дождевой воды | rete fognaria per acqua piovana (Каналы для удаления дождевой воды) |
система прудов для очистки сточных вод | lagunaggio (Процесс, в ходе которого под действием солнечного света, действия бактерий и кислорода происходит самоочищение сточной воды. Обычно происходит в мелких прудах или системе таких прудов) |
список для рассылки | indirizzario (Список почтовых адресов или адресов электронной почты для массовой или целевой рассылки информационных материалов) |
технология для осуществления контроля за загрязнением | tecnologia per la gestione dell'inquinamento (Методы, используемые для снижения количества загрязняющих веществ, выбрасываемых из источника загрязнения) |
технология, приемлемая для местных условий | tecnologia indigena (Технологии, применяемые коренным населением страны, составляющие важную часть ее культурного наследия и требующие защиты от вредного влияния промышленно развитых стран; проблемы национальных культур и знаний обсуждались на международной конференции в Рио-де-Жанейро, однако эти вопросы не нашли достаточной защиты в Конвенции по биоразнообразию. Статья 8 предусматривает, что стороны должны "уважать, сохранять и поддерживать знания, инновации и практику местных сообществ, отражающие традиционный образ жизни, ... содействовать их широкому применению с разрешения и при участии авторов и владельцев этих знаний, инноваций и практики, а также способствовать справедливому распределению выгод, получаемых в результате их применения") |
труба для сброса отходов | dispositivo di scarico (1. Труба, через которую сбрасываются отходы. 2. Комбинация компонентов, обеспечивающая закрытый отвод потока отработанного газа от двигателя в атмосферу) |
устройство для аккумулирования энергии | dispositivo per l'immagazzinamento dell'energia elettrica |