DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing для | all forms | exact matches only
RussianItalian
автомат для закупорки бутылокincapsulatrice
автоматика для раздвижных дверейautomazione porte scorrevoli (Briciola25)
автострада для грузовиковautocamionale
АДА потребного или положительного давления с полной защитной маской для лицаUsare un apparecchio respiratorio integrato (massimo67)
адрес электронной почты для связиe-mail di riferimento (massimo67)
акцепт годный для переучётаaccettazione atta al risconto (vpp)
аранжировать для оркестраstrumentare
баночка для мазиvaso unguentario
бассейн для дождевой водыpurgatoio
бассейн для ловли рыбыpescaia
бассейн для плаванияpiscina
блокнот для заметокblocco appunti (Любознательная Ласточка)
блокнот для заметокblocco per appunti (Любознательная Ласточка)
блокнот для записейblocco appunti (пр.: blocco appunti in pelle (кожаный блокнот) ; blocco appunti a quadretti (блокнот в клеточку) Любознательная Ласточка)
блокнот для записейblocco per appunti (Любознательная Ласточка)
блюда для шведского столаbuffet (Taras)
блюдо для рыбыpesciaiuola
бумага для протирки очковcartine ottiche
бункер для зернаtramoggia del grano
буравчик для бочекspillo
ваза для конфетportadolci
ваза для печеньяbiscottiera (Avenarius)
ваза для фруктовfruttiora
ваза для фруктовfruttiera
ваза для фру́ктовvaso da frutta
ваза для цвето́вvaso da fiori
ваза для цветовportafiori
вольер для кроликовgarenna (Avenarius)
воск для депиляцииceretta (Avenarius)
воск для натирки половcera per lucidare i pavimenti
1. восприимчивость 2. количество мест для желающихricettività (невлева)
вставка для карандашаdisegnatoio
вставка для карандашаmatitatoio
вставка для карандашаportalapis
выдано по просьбе заинтересованной стороны для предъявления по месту требованияsi rilascia a richiesta dell'interessato per gli usi consentiti (ulkomaalainen)
выдача лицензии для осуществления деятельностиrilascio dell'autorizzazione per svolgere attività di (massimo67)
выдача лицензии для осуществления деятельностиrilascia la licenza per l'esercizio dell'attività di (massimo67)
выдача лицензии для осуществления деятельностиRilascio licenza che abilita all'esercizio dell'attività di (massimo67)
высокий стул для детейpredellino
выходное пособие для пенсионераtrattamento di quiescienza (armoise)
глиномасса для глинобитного строительстваterra battuta
глиномасса для глинобитного строительстваterra cruda battuta
годное для посадки деревоalbero piantabile
годный для верховой ездыcavalcabile (о дороге)
годный для дыханияrespirabile
годный для обработкиlavorativo (о земле I. Havkin)
годный для обработкиlavorabile
годный для печатиstampabile
годный для питьяbevibile
годный для питьяpotabile
годный для пряжиfilabile
держатель бокалов для барной стойкиportabicchieri ((appeso, sospeso) massimo67)
держатель бокалов для барной стойкиporta calici ((appeso, sospeso) massimo67)
держатель для авторучкиstiloforo
держатель для бумагportacarte
держатель для газетportagiornali (I. Havkin)
держатель для душаappendidoccia (armoise)
Держатель для полотенецPortasalviette (AliRainbow)
держатель для телефонаportacellulare (alesssio)
держатель для туалетной бумагиporta carta igienica (m Olya34)
диета для похуденияdieta dimagrante (gorbulenko)
для беременныхpremaman (невлева)
для благозвучияper eufonia
для большего удобстваper maggior comodità (Nuto4ka)
для большей верностиper maggior sicurezza
для большей убедительностиper farsi capire meglio
для большей убедительностиper essere piu convincente
для большей убедительностиper maggior rincalzo
для большей уверенностиper maggior cautela (Avenarius)
для большей уверенностиa maggior cautela
для бытового использованияper l'uso domestico (armoise)
для васper voi
для вашего сведенияtanto per vostra norma
для велосипедистовciclabile (Polenka)
для верностиper sicurezza (Olya34)
для видаper apparenza
для видаper finta (spanishru)
для видаper figura
для видаper salvare le apparenze (allo scopo di non perdere il rispetto e la considerazione altrui Olya34)
для видимостиper apparenza
для видимостиdi facciata (I. Havkin)
для видимостиper far finta (Yanick)
для видимостиper finta (Yanick)
для видимостиprivo forma
для видуper cerimonia
для видуper mostra
для внутреннего пользованияper uso interno
для внутреннего употреблёнияper uso interno
для возбуждения аппетитаper tornagusto
для возрождения страны́per far rinascere il paese
для выдачи физическим лицамda produrre a privati (zhvir)
для вящей предосторожностиper maggior sicurezza
для галочкиper finta (spanishru)
для длительного использованияresistente nel tempo (massimo67)
для документовper timbrare documenti (zhvir)
для достижения максимальной производительности эффективности и уменьшения снижения расхода топливаper l ottimizzazione dei consumi e la massimizzazione del rendimento (massimo67)
Для достижения целиAllo scopo (massimo67)
Для достижения цели улучшения действенности и эффективности процедур банкротстваAllo scopo di migliorare l'efficacia e l'efficienza delle procedure d'insolvenza (massimo67)
для забавыper trastullarsi
для занесения в протоколper la cronaca (cnfr. ingl.: for the record Taras)
для затравкиtanto per cominciare
для защиты вашей безопасностиa tutela della Vs. sicurezza (massimo67)
для защиты от солнцаper ripararsi dal sole
для избранныхper i previlegiati
для избранныхper gli eletti
для использования в административных целяхper uso amministrativo (SergeiAstrashevsky)
для использования в в туристско-рекреационной сфереper impiego in ambito turistico ricreativo (massimo67)
для использования в законных целяхper uso consentito dalla legge (SergeiAstrashevsky)
для использования в законных целяхper gli usi consentiti dalla legge (SergeiAstrashevsky)
для использования в соответствии с закономper gli usi consentiti dalla legge (zhvir)
для использования в сфере туризме и рекреацииper impiego in ambito turistico ricreativo (massimo67)
для кворумаper far numero
для красного словцаper il piacere di dire un motto arguto
для краткостиper farla breve
для краткостиper abbreviare
для круглого счётаper arrotondare il conto
для курьёзаper ischerzo
для курьёзаper ridere
для любого случаяper qualsivoglia caso
для любых целей, не противоречащих законуa tutti gli effetti di legge (невлева)
быть для мебелиstarci per pura decorazione
быть для мебелиfar da mobilia
для меня это китайская грамотаper me e algebra =
для меня это настоящий праздникper mé è una vera festa
для меня это очень важноci tengo molto (Aruma)
для меня это ребусper mé è un enigma
для меня это ребусper mé è un rebus
для меня это - тёмный лесper mé è arabo
для моционаper mantenersi in forma
для наружного примененияper uso esterno (giummara)
для наружного употребленияper uso esterno
для началаtanto per cominciare (Assiolo)
для началаper iniziare (spanishru)
для началаcome prima mossa (zanzarina)
для … не будет новостью открытиемnon sarà sorpreso (См. пример в статье "не должен удивляться". I. Havkin)
для негоper lui
для него закон не писанnon conosce regole
для него закон не писанnon conosce legge
для него это очень поучительноgli sarà di una buona lezione
для него это сущий пустякun bicchier d'acqua
для него это сущий пустякper lui è come bere
для нихper loro
для нуждa servizio di (gorbulenko)
для нуждai fini (p.es. ai fini del riscaldamento I. Havkin)
для обслуживания кого-л.al servizio di (vpp)
для общего благаper il bene generale
для общего благаper il bene comune
для общего благаper il bene di tutti
для общей пользыper l'interesse di tutti
для общей пользыper l'interesse comune
для ознакомительных целейa fini conoscitivi (spanishru)
для ознакомленияper conoscenza (spanishru)
для ознакомленияper informazione (consegnare per informazione massimo67)
для ознакомленияa fini conoscitivi (spanishru)
для ознакомленияper informazione (massimo67)
для о́казания помощиper prestare soccorso
для о́казания помощиper recare soccorso
для особого назначенияper uso speciale
для острасткиper dare un efempio
для острасткиper far paura
для отвлечения вниманияper distogliere l'attenzione
для отвлечения вниманияper distrarre l'attenzione
для отвода глазper l'occhio della gente
для отвода глазper rocchio della gente
для отвода глазper far finta di...
для очистки совестиa sgravio di coscienza
для очистки совестиper far un po' di bucato alla coscienza
для очистки совестиper scarico di coscienza
для очистки совестиper scrupolo (Assiolo)
для очистки совестиper nettare la coscienza
для очистки совестиa scarico di coscienza
для подавления беспорядковantisommossa (тж. см. reparti antisommossa Taras)
для поддержки духаper tirarsi su il morale (gorbulenko)
для подкрепления силper riprendere le forze
для поднятия настроенияper l'umore (wpulka)
для покрытия расходовa saldo delle spese
для полнотыper tuziorismo (spanishru)
Для полноты изложенияPer completezza (Валерия 555)
для полноты изложенияper completezza (spanishru)
Для полноты изложения отметим, чтоPer completezza, si segnala che (Валерия 555)
для полноты информацииper completezza (Assiolo)
для полноты картиныper tuziorismo (spanishru)
для полноты картиныper completezza (spanishru)
для получения более детальной подробной информацииper maggiori informazioni (I. Havkin)
Для получения более детальной информации посетитеPer maggiori informazioni visiti (zhvir)
для получения более подробной информацииper eventuali dettagli (Валерия 555)
для получения выгоды, с целью наживыa fini di lucro (alenav)
для получения дополнительной информацииper maggiori informazioni (massimo67)
для порядкаper osservare le regole
для порядкаper far finta (Yanick)
для порядкаper osservare le norme
для порядкаper finta (Yanick)
для порядкуper osservare le regole
для порядкуper osservare le norme
для постоянного проживанияcome una residenza permanente (massimo67)
для похуденияsnellente (giummara)
для починаper cominciare
для починуper cominciare
для предотвращенияonde evitare (I. Havkin)
для предъявления по месту требованияper Uso Amministrativo (Hohluznik)
для предъявления по месту требованияper gli usi consentiti (spanishru)
для препровождения времениper ingannare il tempo
для препровождения времениper ammazzare il tempo
для придания силыper dar forza
для приличияper salvare le apparenze
для примераa edificazione di (в назидание)
для прокормленияper poter campare
для прокормленияper sostentamento
для простотыper essere più semplice (Per essere più semplice, la stimolazione di alcune aree del cervello può dare delle esperienze in parte sovrapponibili con delle OBE. I. Havkin)
для простоты делаper semplificare la faccenda
для протоколаper intenderci (Quindi, per intenderci, sta dicendo di non avere un alibi - Итак, для протокола, вы говорите, что у вас нет алиби Taras)
для протоколаper la cronaca (Taras)
для проформыper far finta (Yanick)
для проформыper finta (Yanick)
для прохождения процедуры снятия отпечатков пальцев и фотографированияper essere sottoposto ai rilievi fotodattiloscopici (pincopallina)
для прохождения процедуры фотографирования и дактилоскопированияper essere sottoposto ai rilievi fotodattiloscopici (pincopallina)
для пущей важностиper darsi piu importanza
для пущей верностиper maggior sicurezza
для развлеченияper diporto
для развлеченияper svago
для развлеченияper diletto
для развлеченияper passatempo
для разводаper far razza
для разгона демонстрацийantisommossa (Taras)
для разнообразияtanto per cambiare
для разнообразияtanto per variare
для разнообразияtanto per cambiare
для разрешённых использованийper gli usi consentiti (tigerman77)
для ровного счётаper arrotondare la cifra
для ровного счётаper arrotondare il conto
для сведенияa titolo d'informazione
для своих лет ребёнок очень развитil bambino è molto sviluppato per la sua età
для себяper sa
для смехаper ridere
для собственного пользования использованияper uso proprio (massimo67)
для собственного самоуспокоенияper mettere il cuore in pace
для собственного самоуспокоенияper propria tranquillità
для собственных нуждper uso proprio (massimo67)
Для содействия реализации настоящего СоглашенияAi fini dell'attuazione del presente Accordo (massimo67)
для специального назначенияper uso speciale (massimo67)
для справкиa scopo informativo (spanishru)
для справкиper la cronaca
для справокa titolo informativo (giummara)
для справок надпись на печатиper uso di vidimare certificati (zhvir)
для сравненияa titolo di paragone (I. Havkin)
для твоего же благаper il tuo meglio
для твое́й пользыper il tuo bene
для тебяper te
для тогоa volere che
для тогоaffinche
для тогоaffine di
для тогоa cio che
для того, чтобыaffinché
для того чтобыperché
для того, чтобыcon l'obiettivo di (DiBor)
для того, чтобыonde (I. Havkin)
для того́, чтобы...per (+inf.)
для того́, чтобы...perché (+cong.)
для того, чтобыaffinché (bp3)
для того чтобыperciocche
для того чтобыimperciocche
для того́, чтобы сделатьper fare, perché si faccia
для точностиper l'esattezza
для точностиper la precisione
для туристических целейper le finalità turistiche (giummara)
для украшенияper figura
для упражненияper non perder la pratica
для успокоения нервовper calmare i nervi
для успокоения совестиa scarico di coscienza
для устранения указанного рискаper far fronte a tale rischio (massimo67)
для устрашенияper spaventare
для устрашенияper far paura
для формальностиper far finta (Yanick)
для формальностиper finta (Yanick)
для формыprò forma
для форсуper bravata
для хозяйственно-бытовых нуждuso domestico (тариф на воду - для питья, приготовления пищи и других хозяйственно-бытовых нужд: Расчет расхода холодной воды на хозяйственно-бытовые нужды pincopallina)
для храбростиper trovare il coraggio (massimo67)
для целейagli effetti (Agli effetti del presente Contratto, le Parti convengono di eleggere il proprio domicilio come segue. massimo67)
Для целей примененияAi fini dell’applicazione (Валерия 555)
для частного потребленияper consumo umano (giummara)
для чегоper fare questo (massimo67)
для чегоper tale ragione (massimo67)
для чегоper questo motivo (massimo67)
для этогоin tale senso (spanishru)
для этогоa tal proposito (spanishru)
для этого мне нужно минимум два дняmi ci vogliono almeno due giorni
для этого нужно ангельское терпениеper questo ci vuole una pazienza da santo
для этого нужно ангельское терпениеper questo ci vuole una pazienza da certosino
для этой целиin tale senso (spanishru)
для ясности3 per intenderci (Taras)
для ясностиper chiarezza espositiva (spanishru)
для ясностиper intenderci (Taras)
добиться помилования дляintercedere la grazia per qd (кого-л.)
доска для игры в костиtavoliere
доска для объявленииtabella per gli avvisi
доска для раскатывания тестаspianatoia
доска для раскатывания тестаtavoliere
доска для раскатывания тестаtavola da spianare
доска для резки мясаtagliere
доска для сёрфингаtavola da surf (Taras)
достать работу дляprocurare un impiego a qd (кого-л.)
дырочки для шнурковbecchetto (на обуви)
жертвовать жизнью для родиныsacrificare la vita alla patria
жестянка для маслаstagnina
жидкость для снятия лакаsolvente per le unghie
журнал для детейgiornaletto
запись для памятиmemorandum (Avenarius)
заповедник для охоты на зайцевleporario
заповедник для охоты на зайцевlepraio
запруда для ловли рыбыpescaia
запруда для рыбной ловлиlavoriere
зарядная станция для электромобилейstazione di ricarica per autoveicoli elettrici (massimo67)
застёжка для серёгmonacella (Avenarius)
зацеп для пружиныnasetto (в часах)
инструкция по применению лекарственного препарата для потребителейfoglio illustrativo (massimo67)
инструмент для подрезания верхушекsvettatoio (деревьев)
инструмент для полировкиforbitoio
инструмент для привлеченияmotivo d’attrazione (клиентов massimo67)
инструмент для стрижкиpelatoio (овец и т.п.)
инструмент для шлифовкиforbitoio
истолковать что-л. в оскорбительном для себя смыслеrecarsi q.c. a ingiuria
кампания для избрания президентаcampagna elettorale presidenziale
кармашек для часовtaschino dell'orologio
каталка для тестаmattarello (vpp)
клетка для курstia
клуб для детейricreatorio
книга для детейlibro per bambini
книга для чтенияlibro di lettura
книги для детейletture per i fanciulli
книги для детейlibri per i fanciulli
кольцо для ключейportachiavi
конверт для новорождённогоSacco imbottito neonati (massimo67)
конверт для новорождённогоsacco imbottito (massimo67)
копия для ознакомленияc.p.c (copia per conoscenza massimo67)
копия для ознакомленияc.c. (copia conoscenza o copia carbone (cc o c.c.) massimo67)
кредит для молодой семьиmutuo per le giovani coppie (Briciola25)
крем для бритьяcrema per la barba
крем для обувиlucido per le scarpe (Taras)
крем для обувиcera da scarpe
крем для обувиcreta per le scarpe
крем для обувиcrema per le scarpe
крем для обувиceretta
крем для обувиlucido
кружок для пенсионеровcircolo dei pensionati (gorbulenko)
кружок для переноса тяжестей на головеtorsello (Avenarius)
купе́ для курящихscompartimento per fumatori
купе для некурящихscompartimento per i nondimeni
курсы для переводчиковscuola interpreti
лампа для ночного лова рыбыlampara (Avenarius)
линия товаров для домаlinea casa (livebetter.ru)
липучка для мухcarta moschicida (Avenarius)
Лёгкая машина для резки блоков, передвигающаяся по рельсамTagliablocchi leggero su binario (vpp)
лёгкий для понимания текстun testo di facile intelligenza
мыло для выведения пятенsapone da smacchiare
наличие подходящего надлежащего жилья жилищных условий условий для проживанияpossesso di una idonea sistemazione alloggiativa (massimo67)
небольшой шкаф, в т. подвесной, для мелких предметов, напр., в ванной комнате, или для одежды в гардеробах и раздевальных комнатахArmadietto (Николь)
негодный для дыханияirrespirabile
негодный для продажиinvendibile
негодный для употребленияinadoprabile
неподходящий момент не время для...non e all'aperta di... +G
нести огромную опасность для здоровьяnuocere gravemente la salute (pincopallina)
ножик для надрезывания каштановcastrino
ножик для соскабливания написанногоcassatoio
номер для бесплатного звонкаnumero verde (телефонный номер, разговор по которому оплачивается компанией, оказывающей торговую или иную услугу, некоммерческой организацией (для телефонных служб типа "горячей линии" [hotline] и т.п.). Taras)
номер для отслеживанияcodice di localizzazione (tania_mouse)
образец для подражанияmodello da imitare
обруч для волосcerchietto (Rossinka)
окошко для подачи блюд из кухни в столовуюpassavivande (Alashka)
она́ хорошо развита́ для своих летè ben sviluppata per la sua età
ополаскиватель для десенcolluttorio (клаумтт)
ополаскиватель для ртаcolluttorio (клаумтт)
оптимально подобранная группа людей для участия в конкретном соревновании или в другой конкретной области деятельностиsquadra di sogno (перевод определения из Oxford Advanced American Dictionary I. Havkin)
оставить двери открытыми для переговоровlasciare la porta aperta per le trattative
открывашка для бутылокtogliatappi (не штопор Lisavetta)
открывашка для консервных банокtogliatappi (не штопор Lisavetta)
отправная точка для улучшенияspunto di miglioramento (massimo67)
пена для бритьяschiuma da barba (gorbulenko)
пена для ванныbagnoschiuma
печь для обжига известиfornace da calcina
печь для обжига кирпичейfornace da mattoni
платформа для онлайн-продажpiattaforma e-commerce (massimo67)
платформа подъёмная для инвалидовpiattaforma montascale per disabili (vpp)
погода хороша для маслинil tempo favorisce gli ulivi
подвал для хранения зернаbuca delle biade
подиум для показа модpasserella (Taras)
подогреватель для бутылочекscaldabiberon (Itarus)
подушечка для булавокcuscinetto puntaspilli (Olya34)
подушечка для булавокpuntaspilli (Olya34)
подушечка для булавокportaspilli
подушечка для иголокpuntaspilli (Avenarius)
подушечка для иголокguancialino
подушечка для иголокguancialetto
подушечка для иголок и булавокtorsello
поздравляю вас с этим долгожданным для вас днемvi faccio i miei più sinceri auguri per questo giorno tanto atteso (Незваный гость из будущего)
покровная плёнка для блистерных упаковок-алюминиевая фольгаalluminio di copertura (massimo67)
покрывало для ногcopripiedi
польза для здоровьяsalubrita (massimo67)
поместить в дом для умалишённыхinternare in uno manicomio
понятное для каждогоalla portata di tutti
пособие для малоимущих семейAssegni Familiari (tigerman77)
прибавить для красного словцаaggiungere per fare dello spirito
прибор для газированияgassogeno
прибор для калькированияcalcatoio
прибор для очистки прудовlavastagni (Briciola25)
прибор для чисткиnettatoio +G
прибор для штемпелеванияtimbro
приёмный пункт для беженцевcampo d'accoglienza (Olya34)
проезд для автомобилейpasso carraio (Avenarius)
пройма для рукавовscavo delle maniche
проём для подачи материаловaperture per il passaggio dei materiali (vpp)
прямоугольный камень для мощения улицsampietrino (римский сленг kattien)
прямоугольный камень для мощения улицsampietrino (kattien)
пунсон для чеканки монетtorsello
Работник, который выбрал досрочный выход на пенсию, при наличии коллективных гарантий для своей категорииesodato (также может употребляться как существительное Это же слово употребляется для обозначения той категории, которая в 2011 году в таких условиях из-за последующего повышения пенсионного возраста оказался без зарплаты и без пенсии  BiancaNeve2021)
размерить место для постройкиmisurare l'estensione del cantiere
размерять место для постройкиmisurare l'estensione del cantiere
распланировать площадку для спортивных игрspianare un campo per i giochi sportivi
резак для газовой резкиcannello a gas per tagliare
резак для кислородной резкиcannello a ossigeno per tagliare
рожок для обувиcorno da scarpe
рубленая солома для кормаpagliata
рудники для добычи серы минерала жёлтого цветаminiera di zolfo (le miniere di zolfo della Sicilia - рудники для добычи минерала сера на острове Сицилия klarisse)
ручка для пераportapenne
ручка для шланга пылесосаImpugnatura per tubo flessibile di aspirapolvere (massimo67)
с выгодой для себяopportunisticamente (per eventualmente approfittare opportunisticamente dei momenti di eccessivo pessimismo massimo67)
с опасностью для жизниa rischio della vita
с пользой для де́лаnell'interesse della causa
с риском для жизниa repentaglio della propria vita (vpp)
с риском для жизниmettendo a repentaglio la vita
с характе́рным для него пылом...con la foga che gli è propria...
склад для хворостаfascinaia
снимать шляпу для приветствияsberrettarsi
собиратель растений для гербарияerborizzatore
собирать растения для гербарияerborista
создание благоприятных условий для продажиpromozione (massimo67)
создающий угрозу для жизни или здоровья людейsuscettibile di nuocere alla salute (pincopallina)
сокращённое издание для школьниковedizione espurgata
сокращённое издание для юношестваedizione espurgata
специально дляspecificatamente per (Sergei Aprelikov)
стаж, необходимый для получения пенсииperiodo riscattabile ai fini della pensione
сушилка для бельяStendibiancheria (Lantra)
сушилка для бельяtamburlano
сушилка для одежды,сушка для одеждыStendibiancheria (Attrezzo mobile d'uso domestico per stendere ad asciugare i panni)
сушилка для одежды,сушка для одеждыPortariviste (Mobiletto portatile, spesso pieghevole, per lo più di legno in cui si ripongono giornali e riviste)
сушилка для посудыscolapiatti
сушилка для рукasciugatore per le mani (massimo67)
сушилка для тарелокscolapiatti (Avenarius)
с.х. весы для зерновыхpesagrano
с.х. весы-дозатор для засыпки в мешкиpesainsaccatrice
с.х. дробилка для удобренийmacinaconcimi
с.х. машина для опыливания серойsolforatrice
с.х. машина для снятия кожицы с плодовmacchina pelatrice
с.х. плющилка для кормаfrangibiade
только строго в течение времени, необходимого для ...lo stretto tempo necessario per... (Tenete crostacei e molluschi sul tavolo di lavoro lo stretto tempo necessario per la preparazione. I. Havkin)
трамплин для прыжков в водуtrampolino per tuffi
трамплин для прыжков в водуtrampolino per i tuffi
трап для душаcanaletta di scarico doccia (massimo67)
трап для душаgriglia di scarico doccia (massimo67)
трап для душаpiletta di scarico a pavimento (massimo67)
трап для душаcanalina doccia a pavimento (massimo67)
трап для душаcanalina di scarico doccia (massimo67)
требования для поступления в...requisiti per l'ammissione a...
тряпочка для вытирания бритвыbarbino
у него имеются все данные для...ha tutti i requisiti per...
у него имеются все данные для...ha tutti i titoli per...
усвоить для себяintroiettare (I. Havkin)
фал для поднятия парусаpoggia
фен для волосasciugacapelli (stskam)
фотокарточка для удостоверенияfoto in formato tessera
фужерница для барной стойкиportabicchieri ((appeso, sospeso) massimo67)
фужерница для барной стойкиporta calici ((appeso, sospeso) massimo67)
характерные для страны, местности блюдаspecialita artigianali (massimo67)
хлеб для сэндвичейpancarrè (pane a forma di parallelepipedo, privo di crosta, usato spec. per toast e tramezzini Avenarius)
хлеб для тостовpancarrè (Avenarius)
челночок для вязания сеткиmodano
чрезвычайно вредно для здоровьяgravemente nocivo per la salute (pincopallina)
шампунь для кудрявых волосuno sciampo per capelli ricci (Robertino-1)
шапка для бассейнаcuffia da bagno (SnowBarsik)
шапка для бассейнаcuffia da nuoto (SnowBarsik)
шнековый транспортёр для илаcoclea trasporto fanghi (giummara)
шнурки для ботинокlacci delle scarpe
шнурок для ботинокlaccio delle scarpe (Taras)
шнурок для ботинокlaccetto delle scarpe (Taras)
шнурок для ботинокstringa delle scarpe (Taras)
шприц для набивки фаршаinsaccatrice (в колбасном производстве)
штамп для мягкой кожиtrinciatrice
щипцы для завивки воло́сcalamistro
щипцы для завивки волосcalamistro
щипцы для завивки волосarricciacapelli (Анастасия Фоммм)
щипцы для завивки волосferro da ricci
щипцы для ореховsnocciolatoio
щипцы для ореховrompinoci
щипцы для ореховschiaccianoci
чаще pl щипцы для снимания нагараsmoccolatoio (со свечи)
щёточка для ногте́йspazzolino per le unghie
щёточка для ногтейspazzolino da unghie
экранизация романа для телевиденияadattamento televisivo (annabree77)
экранизация романа для телевиденияteleromanzo (annabree77)
этажерка для книгscansia
Showing first 500 phrases