DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing войти | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
inf.в одно ухо вошло, в другое вышлоper un orecchio entra e dall'altro esce
inf.в одно ухо вошло, в другое вышлоper un orecchio entra e per l'altro esce
gen.войти без докладаentrare senza farsi annunciare
gen.войти в автомашинуsalire a bordo di una macchina
gen.войти в азартfare del tifo (о болельщиках)
gen.войти в азартprenderci gusto (увлечься чем-л.)
inf.войти в азартperder le staffe
gen.войти в азартinfervorarsi
gen.войти в азартlasciarsi trasportare
gen.войти в азартaccalorarsi
gen.войти в аудиториюentrare in aula
gen.войти в бытdiventar d'uso corrente
gen.войти в вагонsalire in vettura
gen.войти в века́perpetuarsi
gen.войти в века́eternarsi
gen.войти в водуentrare nell'acqua
gen.войти в выйти из портаentrare uscire dal porto
gen.войти в гаваньentrare in porto
gen.войти в городentrare in città
gen.войти в действиеdivenire operante
gen.войти в действиеentrare in effetto
gen.войти в дела́mettersi al corrente degli affari
gen.войти в делоrilevare una bottega
gen.войти в довериеguadagnarsi la fiducia (di qd)
gen.войти к кому-л. в довериеcarpire la fiducia (di qd)
gen.войти в довериеaccattivarsi la fiducia (di qd)
gen.войти в долюdiventare socio
gen.войти в долюassociarsi
gen.войти в жизньdiventare di uso corrente
tech.войти в зацепление друг с другомingranare tra loro (зацепиться друг с другом: шестерни (зубцы) должны войти в зацепление друг с другом; devono ingranare tra di loro i denti, denti che ingranano tra di loro massimo67)
gen.войти в историюentrare nella storia (Taras)
gen.войти в историюpassare alla storia (Taras)
gen.войти в кабинет врачаpassare nello studio del medico
gen.войти в классentrare in classe
gen.войти в колеюrimettersi in carreggiata
gen.войти в колею́riprendere la vita normale
gen.войти в компаниюentrare nel mazzo
fin.войти в контактcontattare
gen.войти в контактprendere contatto
gen.войти в контактentrare in relazione (с кем-л., con qd)
gen.войти в контактstabilire il contatto
gen.войти в контактentrare in contatto (с кем-л., con qd)
gen.войти в контактprendere il contatto
gen.войти в лета́invecchiare (e)
gen.войти в милостьaggraziarsi
gen.войти в милостьentrare nelle grazie
gen.войти в модуdiventar di moda
gen.войти в модуessere in voga
gen.войти в модуvenir di moda
gen.войти в немилостьperdere il favore di
gen.войти в нормуtornare allo stato normale
gen.войти в обиходvenire in uso
gen.войти в обиходdiventare di uso corrente
gen.войти в обычайvenire in consuetudine
gen.войти в обычайpassare in uso
gen.войти в орбитуentrare in orbita
avia.войти в пикеcadere in picchiata
gen.войти в поговоркуpassare in proverbio
gen.войти в поговоркуdiventare proverbiale
gen.войти в подробностиentrare nei particolari
gen.войти в подробностиdilungarsi (какой-либо темы Osipova_RIM)
gen.войти в положениеmettersi nei piedi di qd (кого-л.)
gen.войти в чьё-л. положениеmettersi al posto (di qd)
gen.войти в чьё-л положениеmettersi nei panni (di qd)
gen.войти в чьё-л. положениеmettersi nei panni (di qd)
gen.войти в чьё-л. положениеessere nella pelle di qd
gen.войти в портentrare in porto
gen.войти в портentrante in porto
gen.войти в пословицуpassare in proverbio
gen.войти в пословицуdiventare proverbiale
gen.войти в пословицу своим невежествомessere di un'ignoranza proverbiale
gen.войти в правительствоentrare nel governo
gen.войти в привычкуentrare nell'abitudine
gen.войти в привычкуconnaturarsi (редко)
gen.войти в привычкуdiventare abitudine
gen.войти в ражessere su di giri (Taras)
gen.войти в ражaccendersi (Taras)
gen.войти в ражprender fuoco (Taras)
gen.войти в ражscaldarsi
gen.войти в рольimmedesimarsi nel proprio personaggio
gen.войти в рольinvestirsi di una parte
theatre.войти в рольinternarsi nella parte
theatre.войти в рольfondersi col personaggio
gen.войти в рольentrare nel personaggio (Lantra)
gen.войти в рольimmedesimarsi col personaggio
gen.войти в нормальное руслоriprendere il corso abituale di vita
gen.войти в силуrinvigorire (e)
tech.войти в силуrendere effettivo (Rossinka)
gen.войти в силуrinforzarsi
gen.войти в силуentrare in vigore
comp., MSвойти в системуaccedere
gen.войти в сношениеprendere contatto
gen.войти в сношенияentrare in relazioni
gen.войти в сношенияannodare relazioni
gen.войти в соглашениеmettersi d'accordo (с кем-л., su qc; con qd)
gen.войти в соглашениеvenire ad un accordo
mil.войти в соприкосновение с противникомprendere il contatto con l'avversario
mil.войти в соприкосновение с противникомabbordare il nemico
gen.войти в состав....entrare a far parte di...
gen.войти в составconfluire (Osipova_RIM)
gen.войти в составentrare a far parte (чего-л., di qc)
gen.войти в состав комиссииfar parte della commissione
gen.войти в состав правительстваentrare nel governo
gen.войти в состав трёхentrare nella terna
gen.войти в состав трёхentrare in terna
gen.войти в стройandare in opera
gen.войти в стройentrare in esercizio
inf.войти в ступорandare nel pallone (Avenarius)
gen.войти в ступорtilt (erikkru)
gen.войти в суть де́лаbadare alla sostanza della cosa
gen.войти в суть де́лаcercar di venire al nocciolo
gen.войти в суть де́лаandare al fondo d'una questione
gen.войти в суть делаentrare nel vivo della questione
gen.войти в телоrimettersi in carne
gen.войти в традициюdiventare tradizionale
gen.войти в употреблениеvenire in uso
gen.войти в хорошие деловые отношенияfar buona presa con qd (с кем-л.)
gen.войти в число...essere annoverato
gen.войти в число...essere del numero
gen.войти внутрь до́маentrare dentro al la casa
gen.войти внутрь до́маentrare nell'interno della casa
gen.войти во вкусprendere il gusto a q.c. (Avenarius)
gen.войти во вкусprendere gusto (a q.c. Avenarius)
gen.войти во вкусpigliarci gusto
gen.войти во вкусprender gusto
gen.войти во вкусprenderci gusto
gen.войти во вкусuna ciliegia tira l'altra
gen.войти во внутренний мирinteriorizzarsi (s_somova)
gen.войти не в ту дверьsbagliare la porta
gen.войти с предложениемpresentare una mozione
gen.войти с предложениемpresentare una proposta
comp., MSВойти с состояниемAccedi come
gen.вошла в строй...è entrata in funzione
gen.извольте войтиs'accomodi pure
gen.извольте войтиvoglia entrare
gen.лишь я вошёлappena fui entrato
gen.мать вошла, а дети шли вследla madre entrò e i ragazzi venivano appresso, i ragazzi la seguivano
gen.мать вошла, а дети шли вследla madre entrò e i ragazzi venivano dietro, i ragazzi la seguivano
gen.можно войти?permesso?
gen.не осмеливаться войтиdubitare di entrare
gen.он вошёл и вскоре опять вышелe entrato e poi e riuscito subito
gen.он слишком вошёл в рольcalca la mano
gen.пусть войдётche entri
gen.пусть войдётpuò entrare
gen.разрешать войтиammettere +D
gen.разрешить войтиdare la porta
gen.разрешить войтиpermettere di entrare
gen.снова войти в милостьrientrare nelle grazie
gen.снова войти в милостьrientrare in grazia
gen.снова войти в модуtornare di moda
gen.у него вошло в обыкновениеegli ha preso per abitudine di... +inf.
gen.это войдёт в историюne parlerà la storia
gen.это войдёт в историюne parlera la storia
gen.это у него вошло в плоть и в кровьce l'ha nel sangue