DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing свечи | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
mil.авиационная запальная свеча航空火花塞
avia.авиационная свеча航空电咀
avia.авиационная свеча航空火花塞
gen.авиационная свеча航空火花塞电嘴
avia.авиационная свеча зажигания飞机用点火电嘴
avia.авиационная свеча зажигания航空点火电嘴
gen.автомат для установки нижнего конца свечей将立根拉入钻杜盘的自动装置
gen.автомат для установки нижнего конца свечей立根吊
gen.автомат для установки нижнего конца свечей将立根拉入钻杆盒的自动装置
gen.ароматизированные свечи香味蜡烛
gen.ароматические вещества, свечи и бумажные лошадки香蜡纸马 (для возжигания в память усопшего)
gen.ароматические свечи香薰蜡烛
gen.ароматические свечи香味蜡烛
gen.~ое + что беглые тени от свечи摇曳不定的烛影
gen.беглые тени от свечи摇曳不定的烛影
st.exch.белая свеча阳线 (японская свеча, в которой прорисованы только границы тела. Белая свеча соответствует ситуации, когда цена закрытия превышает цену открытия)
gen.благовония и свечи香烛
gen.благовонная свеча蕙炷
gen.благовонная свеча香根儿
relig., rel., budd.благовонные свечи地藏香 (возжигаемые в честь бога земных недр 30-го числа 7-го лунного месяца)
gen.блеск свечи烛光闪闪
tech.бобышка свечи зажигания点火电咀安装座
el.боковой электрод свечи зажигания火花塞边侧电极
el.боковой электрод свечи зажигания电火嘴旁侧电极
gen.большая меньшая обрядовая свеча双包
gen.Большая Свеча大斯韦恰
el.британская стандартная свеча英国标准烛光 (1,02 кд)
dril.бурильная свеча钻杆立柱
dril.буровые свечи立根
gen.бутафорские свечи看烛
med.вагинальные све́чи ципрофлоксацина环丙沙星阴道栓
med.вагинальные свечи阴道栓
gen.вагинальные свечи阴道栓剂
gen.венчальная свеча花烛
gen.венчальная свеча结婚的蜡烛
gen.венчальные свечи花烛
gen.венчальные свечи结婚的蜡烛
gen.веселиться ночью при свете свечи秉烛夜游
gen.веселиться по ночам при свете свечей炳烛夜游
gen.вздуть свечу点上腊烛
oil.proc.внутреннее запальной свечи отверстие点火电咀内孔
tech.внутреннее отверстие запальной свечи点火电咀内孔
gen.возжигать ароматные свечи перед Буддой烧香拜佛
gen.возжигать свечи перед статуей Будды烧香磕头
gen.возжигать свечи перед статуей Будды烧香拜佛
gen.перв. возжигать свечи перед статуей Будды烧香上供
gen.возжигать свечи перед статуей Будды烧香
gen.возжигать свечи перед статуей Будды烧香上供
gen.возжигать свечи перед статуей Будды烧香叩头
gen.перв. возжигать свечи перед статуей Будды烧香叩头
gen.восковая свеча蜜烛
gen.восковая свеча蜡烛
gen.восковая свеча蜡条
gen.восковая свеча оплывает蜡烛泪
gen.восковые свечи плавятся из-за жаркой погоды蜡烛因天热融化
mil.воспламенитель с запальной свечой火花塞式点火器
gen.вставать следует, когда вносят свечи, когда подают еду, когда входит гость烛至起,食至起,上客起
jet.втулка свечи电火塞衬套
jet.втулка свечи电咀衬套
tech.втулка свечи зажигания点火电咀衬套
tech.выполнять свечу作垂直跃升
O&Gвытяжная свеча呼吸管
O&Gвытяжная свеча放空管
tech.вытяжная свеча放空器
gen.гасить свечу吹灭蜡烛
med.геморроидальная свеча痔坐药
auto.гнездо свечи火花塞座电嘴座
auto.гнездо свечи电嘴座
tech.гнездо-свечи火花塞座
gen.головка свечи烛光顶端
gen.головка свечи电嘴头
gen.горение свечи蜡烛在燃烧
gen.горящая свеча荧烛
gen.горящая свеча火儿炷儿
st.exch.график "японские свечи"K线图
st.exch.график японские свечи阴阳烛 (биржа)
gen.дать свече догореть让蜡烛燃完
gen.дать свечу放高球
dril.двухтрубная свеча бурильных труб双根钻杆立根
gen.делать маканые свечи浇烛
gen.делать насечку на свече刻蜡 (для отметки времени)
obs.делать отметку на свече刻烛 (обозначая время для сочинения стихов на творческом вечере поэтов)
gen.держать в руках свечи炳烛
inf.держать свечу秉烛
mech.eng.десятичная свеча十分之一烛光
mech.eng.десятичная свеча分烛光
obs.догорающая свеча
obs.догорающая свеча
gen.дренажная свеча排液烛管
gen.жалко зажечь свечу舍不得点蜡烛
loc.name.жертвенные свечи богу Очага灶蜡 (пров. Хэнань)
gen.жечь курительные свечи焚香 (напр. перед статуей божества)
gen.жечь свечи焚蜡
gen.жечь свечу点蜡烛
gen.жечь свечу点着蜡烛
tech.забивать свечу зажигания нагаром积炭堵塞点火电嘴
tech.забить свечу зажигания нагаром积炭堵塞点火电嘴
tech.забрызгивание свечи маслом点火电嘴被油溅污
gen.загасить свечу吹蜡烛
gen.задуть свечу吹蜡烛
gen.задуть свечу吹灭蜡烛
dial.задуть фонарь и убрать свечу吹灯拔蜡
gen.动词 + ~ (相应格) зажечь свечу点蜡烛
gen.зажечь свечу点蜡烛
gen.зажечь свечу点灯
gen.зажечь свечу и учиться炳烛而学 (характеризует человека, которому нравится получать новые знания)
gen.зажечь свечу разлуки烧断头香 (обр. в знач.: стоять перед неизбежностью расстаться)
tech.зажигание запальной свечой电嘴点火
tech.зажигание запальной свечой火花塞点火
el.зажигание запальными свечами火花塞点火
tech.зажигание от запальной свечи电嘴点火
tech.зажигание от запальной свечи火花塞点火
tech.зажигание свечой电嘴点火
tech.зажигание свечой火花塞点火
mining.зажигательная свеча点火器
tech.зажигательная свеча火花塞
tech.зажигательная свеча点火棒
gen.зажигать свечу燃烛
auto.зажим свечи зажигания火花塞夹头
tech.зазор в свече зажигания火花塞间隙
tech.зазор между электродами свечи电嘴电极间隙
tech.зазор свечи зажигания火星塞间隙
tech.замасливание свечи电咀渍油
gen.замасливание свечи火花塞渍油电咀渍油
gen.замасливание свечи火花塞渍油
tech.замок свечи电咀卡圈
tech.запальная свеча火星塞
tech.запальная свеча电嘴
tech.запальная свеча火花塞
tech.запальная свеча点火电咀
el.запальная свеча点火器[剂]
el.запальная свеча点火塞
el.запальная свеча引燃极
tech.запальная свеча热塞
tech.запальная свеча点火电嘴
tech.запальная свеча电热塞
gen.запальная свеча内燃机的火花塞
tech.запальная свеча высокого напряжения高压〔点火〕电嘴
electric.запальная свеча накаливания热线点火塞
electric.запальная свеча накаливания热丝点火器
avia.запальная свеча накаливания热线火花塞
tech.запальная свеча низкого напряжения低压〔点火〕电嘴
gen.запальная свеча низкого напряжения低压点火电嘴
tech.запальная свеча с колпаком带盖点火电嘴
tech.запальная свеча с мощным зарядом高能点火〔器〕电嘴
tech.запальная свеча с мощным разрядом高能火花塞
gen.засветить свечу点着蜡烛
tech.засорять свечу зажигания нагаром积炭堵塞点火电嘴
gen.затеплить свечу点起蜡烛
gen.зелёная свеча绿蜡 (образн. о свёрнутом в трубку, ещё не распустившемся листе банана)
gen.знахарка-гадальщица по дыму ароматных свечей瞧香的
gen.игра не стоит свеч瞎子打灯笼——白费蜡
fig.of.sp.игра не стоит свеч得不偿失
fig.of.sp.игра не стоит свеч以珠弹雀
fig.of.sp.игра не стоит свеч得不酬失
fig.of.sp.игра не стоит свеч得不补失
gen.игра не стоит свеч收效甚微
gen.изгибообразная свеча绞形蜡烛
auto.изолятор свечи火花塞瓷管
auto.изолятор свечи火花绝缘体
gen.иридиевая свеча зажигания铱金火花塞
tech.искровая свеча火花塞
gen.искровая свеча电嘴
tech.кажущаяся сила света в свечах表观烛光
gen.как на ветру свеча处于非常危险的境地
gen.как на ветру свеча如风中残烛
auto.калильная свеча预热塞
tech.керамическая свеча陶瓷电嘴
gen.когда же вместе будем подрезать свечу у западного окна何当共剪西窗烛
gen.комната новобрачных в свадебных свечах洞房花烛夜
gen.комната новобрачных в свадебных свечах洞房花烛
oil.proc.контакт свечи зажигания火花塞电极
tech.корпус запальной свечи火花塞壳体
auto.корпус свечи火花塞体
gen.край свеча
gen.красная свеча红烛
gen.красные свечи花烛
gen.купить ароматную свечу请香蜡
gen.купить курительную свечу请香蜡
курения и свечи香蜡
gen.курения и свечи香烛
gen.курильные свечи棒儿香 (благовония)
gen.курительная свеча有香味的蜡烛
gen.курительная свеча香儿
gen.курительная свеча香根儿
gen.курительная свеча
gen.курительная свеча от москитов避蚊香
gen.курительные ароматные свечи藏香 (у тибетского населения)
gen.курительные свечи卫生香
gen.ночные курительные свечи更香 (употреблявшиеся для измерения времени по продолжительности их горения)
gen.лампа в 100 свечей100 烛光的灯泡
gen.лампа на 100 свечей100 烛光的灯泡
med.лекарственная свеча烛剂
gen.лить свечи浇烛
gen.лучшие свечи贡烛
gen.магазин по продаже курения и свечей香烛店
gen.магазин по продаже фимиама и свечей香烛店
gen.макать свечи蘸制蜡烛
gen.массажные свечи按摩蜡烛
gen.медно-никелевая свеча镍包铜火花塞
el.международная свеча烛光[坎德拉;发光强度国际单位] (единица силы света)
el.международная свеча国际烛光 (1,005 кд)
tech.международная свеча国际烛光 (光强度单位)
gen.метр килограмм-секунда-свеча米-千克-秒-烛光单位制
tech.метр-свеча米烛光
gen.метр-килограмм-секунда-свеча система единиц米•千克•秒•烛光单位制
gen.метр-секунда-свеча система единиц米•秒•烛光单位制
O&Gмеханизм захвата свечи抓立杆机
dril.механизм переноса свечи立根移动机器
dril.механизм подъёма свечи立根提升装置
gen.монтажная свеча安装栓
oil.proc.муфта свечи бурильных труб钻杆立根接箍
gen.на столе горела свеча, заставленная книгой桌上点着一支用一本书遮着的蜡烛
gen.нагар на свече蜡花儿
gen.нагар на свече蜡花
gen.наплыв на свече蜡珠
gen.наплыв на свече蜡液
gen.наплыв на свече蜡泪
gen.направляющая толкателя свечи电火塞衬套
gen.направляющая толкателя свечи电咀衬套
gen.направляющая толкателя свечи зажигания点火电咀衬套
dril.наращивание новой свечи бурильных труб接新的单根钻杆
dril.наращивание свечами接单根管子 (бурильной колонны)
gen.натёк на свече蜡珠
gen.натёк на свече蜡液
gen.натёк на свече蜡泪
gen.находить свечи电嘴故障
gen.не нужны ни фонари, ни свечи不须灯烛
gen.не посметь погасить свечу不敢息烛
tech.неисправность свечи电嘴故障
непарные обрядовые свечи双包
gen.нечаянно погасить свечу无意中弄灭蜡烛
obs.нить дыма от курительной свечи宝串
gen.новая свеча堪德拉
tech.новая свеча堪德拉 (发光强度单位)
gen.новая свеча新烛
tech.номинальная свеча标称烛光
gen.номинальная свеча公称烛光
tech.нормальная свеча标准烛光
gen.ночная свеча大花月见草
gen.обгоревшая курительная свеча断头香 (символ разлуки)
gen.что + ~и огарок свечи烛头
gen.огарок свечи蜡头儿
gen.огарок свечи на ветру风中残烛
gen.огонь свечи烛穗
gen.огонь свечи烛光
gen.огонь свечи烛火
gen.огонь свечи蜡光
gen.огонь свечи烛焰
gen.огонёк свечей трепещет烛光闪动
gen.одна свеча一支蜡烛
dril.однотрубная свеча单根管子
dril.однотрубная свеча бурильных труб单根钻杆立根
gen.окно распахнул, погасил он узорные свечи...开轩灭华烛
gen.оплыв свечи烛泪
gen.оплывающая свеча泪蜡
gen.осветить комнату свечами用烛照亮房间
gen.освещённость в пятнадцать свечей十五支光
gen.основание свечи烛跋
gen.оставшиеся годы жизни подобны свече на ветру风烛残年
gen.отверстие для ввёртывания запальных свечей火花塞螺孔
gen.отливать свечи灌蜡
gen.отливать свечи浇烛
gen.отыскивать свечу找到蜡烛
tech.парафиновая свеча蜡烛
el.патрон для лампы-свечи蜡烛形灯座
gen.передавать свечу转烛
tech.перемычка под свечу电嘴跨接线
tech.перемычка под свечу电嘴连接线
gen.перемычка под свечу电嘴连接经
gen.пиротехническая свеча烟火烛
gen.писать при свечах在烛光下书写
gen.пламя восковой свечи蜜炬
gen.пламя одинокой свечи寒烛 (образ одиночества)
chem.пламя свечи烛穗
chem.пламя свечи灯焰
chem.пламя свечи蜡烛的火焰
chem.пламя свечи烛火
chem.пламя свечи烛花
chem.пламя свечи烛焰
gen.пламя свечи на ветру风烛
fig.of.sp.по преданию о Куан Хэне 匡衡, который таким образом занимался при свете свечи соседа穿壁引光
gen.погасить курительную свечу把香火儿沏灭了
gen.погасить свечу熄灭蜡烛
voll.подача свечой发高球
gen.подсвечник с острым шпеньком для свечи蜡扦
gen.подставка для курительных свечей香墩儿 (глиняная или деревянная)
gen.подставка для курительных свечей香墩 (глиняная или деревянная)
gen.подъём свечой急跃升
tech.подъём "свечой"垂直上升
tech.подъём "свечой"急跃升
gen.подъём свечой垂直上升
gen.покачать пламя свечи使烛光晃动
tech.покрытие запальной свечи火花塞镀层
tech.покрытие запальной свечи电咀镀层
tech.полусферическая сила света в свечах半球形烛光
gen.поставить свечу богу表示敬奉
gen.поставить свечу богу在神像前点香烛
gen.поставить свечу святому表示敬奉
gen.поставить свечу святому在神像前点香烛
gen.потребовать свечи征烛
gen.при свете свечи秉烛
gen.при свечах炳烛
gen.прибор для промывки свеч火花塞清洗器
gen.провод к запальным свечам火花塞导线
gen.провод к запальным свечам电嘴导线
el.провод к свече зажигания火花塞导线
gen.прогулка при свечах蜡烛游行
tech.продувная свеча放散管
tech.продувочная свеча放散管
gen.прокладка запальной свечи火花塞垫
tech.пусковая свеча起动电嘴
phys.пучок свеча光束
gen.разговаривать ночью при свечах秉烛夜谈
gen.распорядитель возжигания ритуальных свечей正头香主
tech.регулировать свечу зажигания调节点火电嘴
el.регулировка зазора искрового промежутка в свече зажигания火花塞的间隙调整
gen.резиновый колпачок свечи火花塞橡皮罩
tech.резисторная свеча зажигания电阻型火花塞
med.ректальные свечи肛门坐剂
gen.римская свеча罗马花炮一种烟火
gen.римская свеча筒形烟火
gen.сальная свеча脂油做的蜡烛
gen.сальная свеча脂油制蜡烛
gen.свадебные свечи龙凤烛
gen.свадебные свечи花烛
gen.свадебные свечи喜烛
avia.сваливание самолёта на нос после "свечи"反尾冲
avia.сваливание самолёта на нос после "свечи"机头急坠失速
avia.сваливание на нос со свечи尾冲失速
tech.сваливание на нос со "свечи"机头急坠失速
tech.сваливание на нос со "свечи"尾冲失速
avia.сваливание на нос со свечи机头急坠失速
gen.сваливание самолёта на нос после свечи反尾冲
gen.сваливание самолёта на нос после свечи机头急坠失速
gen.~ + чего свет свечи烛光
gen.свет свечи蜡光
gen.свет свечи烛光
gen.светлая свеча银烛
gen.светлые пятна свечи прыгают烛光摇曳
gen.светодиодные лампы в форме свечи烛泡灯
med.све́чи для наружного слухового прохода外耳道栓剂
med.све́чи интерферонаa2a重组人干扰素α2a栓治疗宫颈炎
dril.свеча бурильных труб钻杆立根
dril.свеча бурильных труб钻杆立柱
dril.свеча бурильных труб, установленная за палец已安放在卡柄上钻杆立根
dril.свеча буровых труб钻杆立根
gen.свеча гаснет烛光渐灭
gen.свеча гаснет蜡烛渐灭
tech.свеча гефнера克夫纳烛光 (等于 0.9 国际烛光)
el.свеча Гефнера亥夫纳烛光
gen.свеча Гефнера克夫纳烛光
gen.свеча горит点着蜡烛
gen.~ + 动词(第三人称) свеча горит плохо烛发出微弱的光
gen.~ + 动词(第三人称) свеча горит тускло烛发出微弱的光
gen.свеча грозит погаснуть蜡烛眼看就要熄灭
gen.свеча догорела蜡烛烬了
gen.свеча догорела, огонь угасает烛尽
gen.свеча зажигания点火嘴
gen.свеча зажигания内燃机用火花塞
gen.свеча зажигания电热塞
gen.свеча зажигания点火电咀
gen.свеча зажигания火花塞火花塞
gen.свеча зажигания点火塞
tech., auto.свеча зажигания火花塞
tech.свеча зажигания电嘴
tech.свеча зажигания点火电嘴
tech.свеча зажигания点火棒
auto.свеча зажигания火花塞子
tech.свеча зажигания火星塞
gen.свеча зажигания火嘴
gen.свеча зажигания в сборе火花塞总成
gen.свеча зажигания с выступающим изолятором центрального электрода突出型火花塞
gen.свеча зажигания с двумя платиновыми контактами双铂金火花塞 (на двух электродах)
gen.свеча зажигания с платиновым контактом на центральном электроде单铂金火花塞
el.свеча зажигания с помехоподавляющим устройством抑制火花塞
gen.свеча из говяжьего жира牛油蜡烛
gen.свеча из китового жира鱼烛
gen.свеча из рыбьего жира鱼油烛
gen.свеча 金 тень колеблется蜡烛阴影晃动
gen.свеча международная国际烛光
electr.eng.свеча на ветру风中烛
gen.быстро гаснущая свеча на ветру и быстро тающий иней на траве风烛草霜
tech.свеча накаливания火花塞
tech.свеча накаливания热线引火塞
tech.свеча накаливания预热塞火花塞
auto.свеча накаливания预热塞
tech.свеча накаливания电热栓
tech.свеча накаливания电热塞
gen.свеча ночная大花月见草
auto.свеча подогрева加热栓
gen.свеча-секунда烛光秒
gen.свеча тает蜡烛快熄灭了
gen.свеча у гроба покойного灵烛
tech.свеча-час烛光小时
gen.свечи для обрядов贡烛
gen.свечи долголетия寿蜡 (красные, разукрашенные, ко дню рождения)
gen.свечи от геморроя痔疮栓
gen.свечи с глицерином开塞露
gen.семья была бедной, средств на лампы и свечи не хватало家贫,灯烛难办
tech.сила света свечи烛光 (в свечах)
tech.система зажигания с запальными свечами накаливания热线点火塞点火系统系统
gen.сияние свечей烛光
gen.скручивать курительные свечи搓香
fig.of.sp.слепой постучал по тазу и ощупал свечу扣盘扪烛
fig.of.sp.по рассказу Су Дун-по слепому объяснили, что солнце круглое, как таз, и светлое, как свеча扣盘扪烛
gen.снимать нагар со свечи剪烛 (促膝夜谈之典。)
gen.спермацетовая свеча鱼烛
gen.спиральная курительная свеча盘香 (напр. от москитов)
oil.proc.стальной корпуса свечи ниппель火花塞绝缘体压紧螺栓
astr.стандартная свеча标准烛光
gen.стеариновая свеча硬脂蜡硬脂烛
gen.какая + ~ стеариновая свеча硬脂蜡烛
gen.стеариновая свеча硬脂蜡烛
gen.стеариновая свеча硬脂烛
gen.стучать по тазу и ощупывать свечу扣盘扪烛
gen.таять как свеча像渐渐溶化的蜡烛一样消瘦下来
st.exch.тело свечи烛身 (в техническом анализе)
gen.тень от огня свечи烛影
gen.тень от огня свечи и стук топора烛影斧声 (по преданию это всё, что осталось известным об обстоятельствах в покоях основателя династии Сунов перед его смертью, когда он принимал своего младшего брата, наследовавшего затем престол; образн. о сомнительной истории, тайны которой навсегда похоронены)
gen.тень от свечи и красные блики烛影摇红 (вариант 烛影斧瞥, см.)
gen.теплящаяся свеча微微发光的蜡
gen.толстые свечи粗蜡烛
gen.тонкая свеча细蜡烛
gen.тонкая свеча细烛
tech.топливная форсунка с запальной свечой带点火电嘴的燃料喷嘴
gen.торжественная церемония с зажжёнными свечами烛光仪式
dril.трёхтрубная свеча бурильных труб三根钻杆立根
gen.тушить свечи吹灭蜡烛
tech.угольник свечи зажигания点火电咀弯管
gen.ужин при свечах烛光晚餐
gen.укреплять свечу把蜡烛固定稳
gen.управляющий производством курительных свечей司香 (в департаменте церемониальных дел, дин. Цин)
dril.устанавливать свечу бурильных труб за палец向柄安放钻杆立根
dril.устройство перемещения с переноса свечи立根移运装置
gen.устройство перемещения с переноса свечи立根摆放装置
med.ушные свечи耳烛 (китайская медицина)
transp.факел-свеча火炬信号
tech.факел-свеча火焰信号
tech.факел-свеча火矩信号
gen.факел-свеча факел-сигнал火炬信号
mil., arm.veh.фарфоровая часть свечи火花塞瓷管
gen.фарфоровый сердечник свечи火花塞瓷芯
oilфильтровальная свеча烛式过滤器
tech.фильтровальная свеча过滤烛管
oilфильтровальная свеча滤烛
med.фильтровальная свеча滤棒
el.фильтрующая свеча烛形过滤器
el.фильтрующая свеча滤烛
gen.фильтрующая свеча过滤烛管
gen.фимиам и свечи香烛
gen.фитиль свечи蜡芯
chem.фитиль свечи烛蕊
gen.фитиль свечи蜡芯儿
gen.фитиль у свечи蜡烛芯
gen.фонарь и свеча灯烛
gen.фонарь со свечой蜡灯
literal.фонарь со свечой и маленькой каруселью внутри, которая вращается от движения разогретого воздуха走马灯
tech.фут-свеча呎-烛光 (照度单位)
gen.фут-свеча英尺烛光
gen.цветные свечи莲烛 (употребляемые при брачной церемонии)
gen.цветные свечи莲炬 (употребляемые при брачной церемонии)
gen.цветные свечи华烛 (употребляемые при брачной церемонии)
gen.ценовой график с использованием японских свечей烛柱图
gen.ценовой график с использованием японских свечей阴阳烛图
el.центральный электрод свечи зажигания火花塞中心棒
gen.чад погаснувшей свечи слышен着一股血灵了禹蜡烛萌烟味
dril.четырёхтрубная свеча бурильных труб四根钻杆立根
gen.число свечей烛光数
st.exch.чёрная свеча阴线 (свеча, тело которой полностью закрашено. Чёрная свеча соответствует ситуации, когда цена закрытия меньше цены открытия)
gen.штанговая свеча钻杆座
gen.щипцы для снятия нагара со свечи烛剪
gen.щипцы для снятия нагара со свечи烛刀
tech.щиток свечи цилиндра汽缸电嘴导风片
gen.экран свечей火花塞屏
gen.экран свечей火花塞屏电嘴防波套火花屏塞
gen.экран свечей火花屏塞
tech.экранированная запальная свеча屏蔽式电嘴
tech.экранирующий колпак запальной свечи隔离罩
tech.экранирующий колпак запальной свечи火花塞隔离罩
tech.экранирующий колпак запальной свечи点火电咀
tech.экранирующий колпачок запальной свечи火花塞隔离罩
tech.экранирующий колпачок запальной свечи隔离罩
tech.экранирующий колпачок запальной свечи点火电咀
gen.экранирующий колпачок колпачёк запальной свечи火花塞隔离罩
gen.экранирующий колпачок колпачёк запальной свечи点火电咀,隔离罩,火花塞隔离罩
tech.электрическая свеча电嘴火花塞
tech.электрическая свеча火花塞
tech.электрическая свеча电嘴
el.электрическая свеча电烛光
tech.электрическая свеча电火花塞
tech.электрод свечи火花塞电极
gen.эталон международной свечи国际烛光标准
tech.эталонная свеча标准烛光
gen.эталонная свеча标准烛
gen.я купил лампочку в 40 或 60, 100 свечей我买了一只4060, 100支光的灯泡
st.exch.японские свечиK线 (вид графика)
gen.яркая свеча银烛
gen.яркое пламя свечи炯烛
gen.ёмкость одного магазина для свеч立根室容量
Showing first 500 phrases