Subject | Russian | Chinese |
gen. | аттестовать и подбирать | 考选 (на службу ― чиновников) |
gen. | в древности мать Мэнцзы подбирала места для жительства с хорошими соседями | 昔孟母,择邻处 (мать Мэнцзы три раза переезжала, чтобы найти более подходящее окружение для воспитания сына, образн. в знач. заботиться о воспитании детей) |
gen. | гости тогда подбирают партнёров | 宾载手仇 (для стрельбы из лука) |
gen. | заикаться, с трудом подбирая слова | 结结巴巴 |
gen. | запрыгать, высоко подбирая ноги | 翘足而陆 |
gen. | легко подбирать | 信手拈来 |
proverb | масть к масти подбирается | 物以类聚 |
gen. | на дорогах не подбирали утерянного | 道不举遗 |
gen. | на дорогах не подбирали утерянного | 道不拾遗 |
gen. | не подбирайте не привлекайте тех, чьи уста болтливы | 无取口啍 |
gen. | не подбирают обронённого на дорогах | 路不拾遗 (образн. о хороших нравах, о процветании страны под хорошим управлением) |
gen. | не подбирают обронённого на дорогах | 道无拾遗 (образн. о хороших нравах, о процветании страны под хорошим управлением) |
gen. | не подбирают обронённого на дорогах | 路无拾遗 (образн. о хороших нравах, о процветании страны под хорошим управлением) |
gen. | не подбирают обронённого на дорогах | 不拾遗 (образн. о хороших нравах, о процветании страны под хорошим управлением) |
gen. | не подбирают обронённого на дорогах | 涂不拾遗 (образн. о хороших нравах, о процветании страны под хорошим управлением) |
gen. | обезьяна подбирает имбирь - ни съесть, ни бросить | 猴子捡生姜——吃也不是,丢也不是 |
gen. | оборвать нити на ткацком станке и подбирать соседей | 断机择邻 (Когда в детстве Мэн-цзы забросил учёбу, мать, работая на ткацком станке, схватила нож и разрезала незаконченный кусок ткани. Мэн-цзы испугался и спросил — зачем она это сделала? «А разве не то же самое сделал ты, забросив учёбу?» — ответила мать. Также, мать Мэнцзы три раза переезжала, чтобы найти более подходящее окружение для воспитания сына. образн. в знач. своевременно наставлять детей и заботиться об их воспитании.) |
gen. | подбирать артиста для этой арии | 为这一咏叹调挑选演员 |
gen. | ~ + кого + куда подбирать аспиранта в научный отдел | 选送研究生到科研部门工作 |
gen. | подбирать без остатка | 爬罗剔抉 (нужных людей, кадры) |
gen. | подбирать без остатка | 爬罗 |
gen. | подбирать бумажки | 从地上捡起纸片 (с пола) |
gen. | подбирать быстро | 迅速撩起 |
gen. | ~ + как подбирать быстро | 迅速拾起 |
gen. | ~ + где подбирать в комнате | 在房间里拾起 |
gen. | подбирать в комплект | 杂 |
gen. | подбирать в лесу | 在森林采集 |
gen. | подбирать в углу | 在角落里拾到 |
gen. | ~ + как подбирать вдруг | 忽然撩起 |
tech. | подбирать вертолётом | 直升机选〔配〕 |
gen. | подбирать во дворе | 在院子里捡起拾到 |
gen. | ~ + что подбирать вожжи | 收紧缰绳 |
gen. | подбирать возле школы | 在学校旁边捡起 |
gen. | подбирать волосы | 掠起头发 |
gen. | подбирать всё до крошки | 爬拉 |
gen. | подбирать выражения | 推排 (об авторе) |
gen. | подбирать гайку к винтику | 选一个合适的螺丝帽 |
gen. | подбирать галстук к рубашке | 给衬衣选配领带 |
gen. | ~ + что + подо что подбирать галстук под цвет костюма | 挑选与西服颜色相配的领带 |
gen. | подбирать грибы | 采蘑菇 |
gen. | подбирать губы | 抿起嘴唇 |
gen. | подбирать деньги | 捡钱 |
gen. | подбирать кого-л. для поездки за границу | 选派...去国外 |
gen. | подбирать кого-что-л. для похода | 挑选...去行军 |
gen. | подбирать для этой задачи | 为这项任务挑选 |
gen. | подбирать дрова | 捡柴火 |
gen. | подбирать живот | 收腹 |
gen. | подбирать журналы | 挑选杂志 |
gen. | подбирать и записывать | 收录 |
gen. | подбирать и назначать на должность высокоморальных и способных людей | 选贤任能 |
gen. | подбирать состав и обучать | 搜练 (муштровать) |
gen. | подбирать игрушки | 把玩具捡起来 |
gen. | подбирать игрушку сыну | 给儿子挑选玩具 |
gen. | ~ + что + к чему подбирать иллюстрации к рассказу | 给故事配插图 |
gen. | подбирать искусно | 熟练地挑选 |
gen. | подбирать источник | 挑选资料 |
gen. | ~ + кого-что подбирать кадров | 挑选干部 |
gen. | подбирать кадры | 物色人才 |
gen. | подбирать кадры | 选拔干部 |
gen. | подбирать кадры | 选择干部 |
gen. | подбирать кандидатов | 选聘 (на какую-либо должность) |
gen. | подбирать картошку | 捡土豆 |
gen. | подбирать карты | 把纸牌收拾拢来 |
gen. | подбирать карты по мастям | 把纸牌按花色挑出排列好 |
gen. | подбирать квартиру 或 комнату | 挑选住宅房间 |
gen. | подбирать квартиру для друга | 为朋友挑选住宅 |
law | подбирать ключ | 选配钥匙 |
law | подбирать ключ | 配上钥匙 |
law | подбирать ключ | 解开之迷的钥匙 |
gen. | подбирать ключ | 配钥匙 |
gen. | подбирать ключ к замку | 给锁配钥匙 |
gen. | подбирать книги для внеклассного чтения | 挑选课外阅读书籍 |
gen. | подбирать кнопки | 把图钉捡起来 |
gen. | подбирать колосья | 拾麦穗 |
gen. | подбирать колосья | 拾穗头 (оставшиеся на поле после уборки) |
gen. | подбирать командиров | 挑选指挥官 |
tech. | подбирать корени | 检验根 |
gen. | подбирать коренья | 检验根 |
gen. | подбирать космонавтов | 挑选宇航员 |
gen. | подбирать костюм | 挑选西服 |
gen. | подбирать косы на затылке | 把辫子盘在脑后 |
gen. | подбирать кофты по вкусу | 挑选中意的短上衣 |
gen. | подбирать кошелёк | 把钱包捡起来 |
gen. | подбирать краски | 配颜色 |
gen. | подбирать краски | 挑选颜料 |
gen. | подбирать краски | 衬色 |
gen. | подбирать крылья | 敛翼 |
gen. | подбирать лады | 按弦 |
gen. | подбирать лапы при полёте | 㚇 (о птицах) |
gen. | подбирать лексику | 选词 |
nonstand. | подбирать линзу | 对光儿 (напр. к очкам) |
nonstand. | подбирать линзу | 对光 (напр. к очкам) |
gen. | подбирать листья | 捡树叶 |
gen. | подбирать литературу | 挑选参考书 |
gen. | подбирать ловко | 敏捷地提起 |
gen. | подбирать ловко | 敏捷地拾起 |
gen. | подбирать лучших | 简贤 |
gen. | подбирать людей | 比 |
gen. | подбирать людей | 夶 |
gen. | подбирать людей | 觅人 |
gen. | подбирать людей | 用人 (кадры) |
econ. | подбирать материал | 比 |
econ. | подбирать материал | 夶 |
econ. | подбирать материал | 选配材料 |
econ. | подбирать материал | 挑选材料 |
econ. | подбирать материал | 收集资料 |
gen. | подбирать материал | 搜集资料 |
gen. | подбирать материал для диктанта | 选听写用的材料 |
gen. | подбирать материале 或 цитаты для сочинения | 为作文选材引文 |
econ. | подбирать материалы | 组稿 |
gen. | подбирать мебель | 挑选家具 |
gen. | подбирать место жительства по соседству с хорошими людьми | 买邻 |
gen. | подбирать мех | 选配毛皮 |
gen. | ~ + кого + на какую должность подбирать молодых людей на должность руководителя | 选拔年轻人担任领导工作 |
gen. | подбирать монету | 把硬币拾起来 |
gen. | подбирать музыку к песне | 给歌词配曲 |
gen. | подбирать музыку к словам | 给歌词配曲 |
gen. | подбирать мусор | 捡破烂儿 (бутылки, мукулатуру и т.п.) |
gen. | подбирать мусор | 把垃圾收拾起 |
gen. | подбирать мусор | 捡破烂 (бутылки, мукулатуру и т.п.) |
gen. | подбирать на должность по способностям | 以人择官 |
gen. | подбирать на мостовой | 在马路上拾到 |
gen. | подбирать на остановке | 在车站拾到 |
gen. | подбирать на платформе | 在月台上拾到 |
gen. | подбирать на поляне | 在林中空地采摘 |
gen. | подбирать надёжных людей для руководства | 挑选可靠的人担任领导 |
gen. | подбирать напарника | 挑选搭档 |
gen. | подбирать не спеша | 从容地提起 |
gen. | ~ + как подбирать не спеша | 从从容容地挑选 |
gen. | подбирать не спеша | 不慌不忙地拾起 |
gen. | подбирать небрежно | 马马虎虎地挑选 |
gen. | подбирать незаметно | 悄悄拾起 |
gen. | подбирать ноги под себя | 盘起腿 |
gen. | подбирать нужный аппарат сотрудников | 物色所需的一批工作人员 |
gen. | подбирать нужных людей | 挑选需要的人手 |
gen. | подбирать няню | 挑选保姆 |
gen. | подбирать обивку для дивана | 挑选蒙沙发用的面料 |
gen. | подбирать обои для комнаты | 挑选房间用的糊墙纸 |
gen. | подбирать обувь | 选鞋 |
gen. | подбирать одежду по моде | 挑选时髦样式的衣服 |
gen. | подбирать 或 покупать одежду по росту | 按身材挑选买衣服 |
gen. | подбирать около дома | 在房子附近拾到 |
gen. | подбирать окурки | 把烟头捡起来 |
gen. | подбирать опытных работников на важную работу | 挑选经验丰富的干部担任重要工作 |
gen. | подбирать осторожно | 小心地挑选 |
gen. | подбирать осторожно | 小心翼翼地拾起 |
gen. | подбирать отличных рабочих в институт | 挑选优秀工人上大学 |
gen. | подбирать очки | 配眼镜 |
gen. | подбирать очки по глазам | 挑选一副合适的眼镜 |
gen. | подбирать партнёра | 挑选舞伴 |
gen. | подбирать партнёра для танца | 制匕选舞伴 |
gen. | подбирать пару | 择对 (партнёра) |
gen. | подбирать пару | 配匹 (супружескую) |
gen. | подбирать пару | 搜逑 (партнёра) |
gen. | подбирать пару | 合偶 |
gen. | подбирать парус | 收帆 |
gen. | подбирать перчатки | 挑选手套 |
gen. | подбирать письмо на улице | 在街上把信捡起来 |
gen. | подбирать платье | 蹇裳 (одежду) |
gen. | подбирать платье | 撩起表裙 |
gen. | подбирать платье | 揭 |
gen. | подбирать по каким-л. данным | 按...条件挑选 |
gen. | подбирать по каким-л. качествам | 按...品质挑选 |
gen. | подбирать по общим признакам | 类从 |
geol. | подбирать по порядку | 捡齐 |
gen. | подбирать по какому-л. признаку | 按...特征挑选 |
gen. | подбирать что-л. по слуху | 根据审音力选配... |
gen. | ~ + кого-что + по чему подбирать по какой-л. теме | 按...题材挑选 |
gen. | подбирать по цвету | 按颜色挑选 |
gen. | подбирать поваров | 挑选炊事员 |
gen. | ~ + что подбирать поводья | 收紧缰绳 |
gen. | подбирать подарок другу | 给朋友挑选礼物 |
gen. | подбирать подол | 撩起衣襟 |
gen. | подбирать подол одежды | 搂衣裳 |
gen. | подбирать подругу | 搜逑索耦 |
gen. | подбирать подходящего помощника учёному | 给科学家挑选合适的助手 |
gen. | подбирать подходящее слово | 挑选恰当的词 |
gen. | подбирать подходящие фразы | 搜句 (в сочинении) |
gen. | подбирать подходящих людей | 物色合适的人 |
gen. | подбирать полы | 敛衽 (обр. в знач.: кланяться) |
gen. | подбирать полы | 裣衽 (обр. в знач.: кланяться) |
gen. | подбирать полы одежды | 摄斋 |
gen. | подбирать полы одежды | 褰裳 |
gen. | подбирать полы одежды | 扱上絍 |
gen. | подбирать полы одежды | 摄齐 |
arch. | подбирать полы одежды в почтительном поклоне | 裣衽 |
arch. | подбирать полы одежды в почтительном поклоне | 敛衽 |
gen. | подбирать полы платья | 抠衣 |
gen. | подбирать поспешно | 匆忙提起 |
gen. | подбирать посредством системы государственных экзаменов кэцзюй достойных людей | 兴贤 |
gen. | подбирать посредством системы государственных экзаменов кэцзюй талантливых людей | 兴贤 |
tech. | подбирать при настройке | 调谐时选〔配〕 |
gen. | подбирать пример | 挑选例子 |
gen. | подбирать примеры к объяснению текста | 为讲解课文挑选例句 |
gen. | подбирать пристрастный состав присяжных | 挑选偏袒某一方的陪审团 |
gen. | подбирать пуговицу | 把扣子捡起来 |
gen. | подбирать пуговицы | 挑选钮扣 |
gen. | подбирать пуговицы к этой рубашке | 给这件衬衣选配和子 |
gen. | подбирать работников | 挑选工作人员 |
gen. | подбирать работников | 物色人才 |
gen. | подбирать работу | 选择工作 |
gen. | ~ + что подбирать разбросанные вещи | 把扔在四处的东西拾起 |
gen. | подбирать разведчика | 挑选侦察员 |
gen. | подбирать раненых | 寻找并救回伤员 |
gen. | подбирать рассыпанные бумаги | 把散落的文件收拾起来 |
gen. | подбирать рисовую кашу до зёрнышка | 爬饭 |
gen. | подбирать рифмы | 切韵 |
gen. | подбирать рубашку к этому костюму | 给这套西服配选衬衣 |
gen. | подбирать рубашку под костюм | 挑选与西装相配的衬衫 |
gen. | ~ + кого-что + для кого-чего подбирать руководящих работников для новых предприятий | 为新企业配备领导干部 |
gen. | ~ + с чего подбирать с земли | 从地上捡起 |
gen. | подбирать с кровати | 从床上收拾起 |
gen. | подбирать с пола | 从地板上捡起 (с полу) |
gen. | подбирать с поля | 从田野采集 |
tech. | подбирать светофильтр | 选配滤光镜 |
gen. | ~ + кого-что + кому подбирать секретаря начальнику отдела | 给处长挑选秘书 |
gen. | подбирать сильных парней в экспедицию | 挑选身强力壮的小伙子去勘察队 |
gen. | подбирать синоним 或 выражение | 挑选同义词词语 |
gen. | подбирать синонимы к этому слову | 找出这个词的同义词 |
gen. | подбирать скользнувшие на пол журналы | 把落在地上的杂志捡起来 |
gen. | подбирать слова | 觅句 (при сочинении стихов) |
gen. | подбирать слова | 遣词用字 |
gen. | подбирать слова | 呐呐 |
gen. | подбирать со стола | 从桌上收拾起 |
gen. | подбирать сор | 把垃圾收拾起 |
tech. | подбирать состав | 配比 |
gen. | подбирать состав шихта ы | 选配炉料 |
tech. | подбирать состав шихты | 选配炉料 |
gen. | подбирать спортсменов | 挑选运动员 |
gen. | подбирать способных людей | 空群 |
tech. | подбирать спускаемый аппарат | 收起回收舱 |
gen. | подбирать студентов на стройку | 挑选大学生去工地 |
gen. | подбирать сумку | 挑选手提包 |
gen. | подбирать талантливых людей | 索巧 |
gen. | подбирать текст для перевода | 选供翻译用的文章 |
gen. | подбирать тему для сочинения | 拟题 |
gen. | подбирать тихое место для работы | 挑选安静的工作地方 |
econ. | подбирать товар в соответствии со спецификацией заказа | 按订货单选择商品 |
gen. | подбирать товары | 配货 |
gen. | подбирать точные фразы | 搜句 (в сочинении) |
gen. | подбирать трофеи | 收集战利品 |
gen. | подбирать тухлую рыбу | 捡臭鱼 |
gen. | подбирать тщательно | 仔细挑选 |
gen. | подбирать у подъезда | 在大门旁拾到 |
gen. | подбирать убедительные доводы | 理喻 |
gen. | подбирать убитых | 舆死 (с поля боя, после поражения) |
gen. | подбирать убитых | 舆尸 (с поля боя, после поражения) |
gen. | подбирать упавшие яблоки | 把掉卞的苹果捡起来 |
tech. | подбирать уравнение к гипотетическому механизму реакции | 选择适合假设作用过程的方程 |
gen. | подбирать учебный материал | 挑选教学材料 |
gen. | подбирать цвета | 配颜色 |
gen. | подбирать цвета | 挑选颜色 |
gen. | подбирать цвета | 配色 (краски) |
gen. | подбирать цветы в поле | 在田野里采花 |
tech. | подбирать части друг к другу по размеру | 按尺寸选配零件 |
gen. | подбирать часть и друг к другу по размеру | 按尺寸选配零件 |
gen. | подбирать черновой материал | 齐稿 |
gen. | подбирать чиновников на должности | 物官 |
gen. | подбирать чужие плевки | 拾人唾余 (образн. подхватить чужие мысли (слова); петь с чужого голоса; повторять старые остроты) |
gen. | подбирать чужие плевки | 拾人涕唾 (образн. подхватить чужие мысли (слова); петь с чужого голоса; повторять старые остроты) |
gen. | подбирать чужие плевки | 拾人唾涕 (образн. подхватить чужие мысли (слова); петь с чужого голоса; повторять старые остроты) |
gen. | подбирать чужие плевки | 拾唾 (образн. подхватить чужие мысли (слова); петь с чужого голоса; повторять старые остроты) |
gen. | подбирать чулки к платью | 挑选与连衣裙相配的袜子 |
gen. | подбирать шапку к пальто | 挑选与大衣相配的帽子 |
gen. | подбирать шарф под пальто | 挑选与大衣相配的围巾 |
tech. | подбирать шлем по размеру головы | 按头挑盔 |
nautic. | подбирать якорную цепь | 收紧锚链 |
gen. | подбирая выражения | 属辞比事 |
gen. | попутно подбирать пассажиров | 合乘 |
gen. | сломать челнок и подбирать соседей | 断杼择邻 (Когда в детстве Мэн-цзы убежал с уроков в школе и пришёл домой, его мать в это время ткала. Увидев его, мать сломала челнок. Мальчик спросил, зачем она это сделала и мать пояснила, что без челнока невозможно ткать ткань, а без учёбы невозможно стать благородным мужем. Также, мать Мэн-цзы три раза переезжала, чтобы найти более подходящее окружение для воспитания сына. образн. в знач. своевременно наставлять детей и заботиться об их воспитании.) |
gen. | снимать находящееся сверху и подбирать валяющееся под ногами | 仰取俯拾 |
gen. | стряхивать и подбирать | 搜拾 |
gen. | тщательно подбирать и проверять способных людей | 募选阅材伎之士 |
gen. | тщательно подбирать слова и выражения | 剡裁 |
gen. | удачно подбирать | 美选 (напр. кандидатуры) |
gen. | умело подбирать людей | 得人 |
gen. | экзаменовать и подбирать | 考选 (на службу ― чиновников) |