DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing облик | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.какой + ~ архитектурный облик建筑的外表
gen.архитектурный облик建筑外观
fig.of.sp.благородный обликом и душой金相玉质
gen.благородство облика外貌雅秀
gen.боевой облик战斗风貌
med.болезненный облик病容
fig.of.sp.в человеческом облике安眉带眼
gen.Ваш облик兰仪
gen.величавый облик岸然道貌 (напр. учёного)
book.величественный облик雄姿英发
gen.величественный облик宏伟的面貌
gen.вернуть первоначальный облик复建 (разрушенному или поврежденному сооружению)
gen.вечнозелёный облик长绿的外貌
gen.动词 + ~ (相应格) видеть какой-л. облик看到...外表
gen.влиять на чей-л. моральный облик影响...的精神面貌
gen.влиять на какой-л. облик影响...面貌
gen.внешний облик
ed.внешний облик外貌
gen.внешний облик容仪
gen.внешний облик
gen.внешний облик
gen.внешний облик来势
gen.внешний облик天姿
gen.внешний облик符表
gen.внешний облик外貌 (вид)
gen.внешний облик
gen.внешний облик法相 (наружность)
gen.внешний облик姿容
gen.внешний облик标仪
gen.внешний облик瞻视
gen.внешний облик ещё более застенчивый容弥蹙
gen.внешний облик ещё более почтительный容弥蹙
ed.внешний облик человека人的仪表
ed.внешний облик человека人的外貌
tech.внутренний облик气概
ed.внутренний облик思想境界
relig., rel., budd.внутренний облик心镜
gen.внутренний облик内在风貌
gen.возвратить облик恢复...面貌 (чего-л.)
gen.возвращать подлинный облик恢复本来面目
gen.возродиться в облике животного旁生 (Tiryagyoni)
gen.воспроизводить облик покойного追影
gen.вскрывать подлинный облик врага揭穿敌人的真面目
gen.высокий нравственный облик风操
gen.гадание по внешнему облику相术
gen.гадать по внешнему облику человека相人
gen.городской облик城市面貌
gen.Дао сущность вещей даёт ему его облик道与之貌 (наделяет его формой)
gen.Дао сущность вещей сообщает ему его облик道与之貌 (наделяет его формой)
gen.действительный облик真实的面目
gen.деревенский облик农村面貌
gen.добродушный облик心地善良的风貌
gen.достойный облик仪貌
gen.какой + ~ духовный облик精神面貌
ed.духовный облик精神面貌
gen.духовный облик精神风貌
gen.духовный облик精神状态
gen.духовный облик墙宇
abbr.духовный облик преподавателей教风
gen.какой + ~ душевный облик精神面貌
gen.его внешний облик отвратителен其貌侵
gen.его облик стоит перед глазами音容满目
gen.если представить себе собирательный облик русского человека, он абсолютно точно будет иметь яркий характер и индивидуальность如果把一个民族拟人化,俄罗斯绝对是一个性格鲜明、有个性的民族
gen.звериный облик狰狞面目
gen.звериный облик狐狸尾巴
contempt.зверь в человеческом облике衣冠禽兽 (в человеческой шапке)
gen.зверь в человеческом облике人面兽心
gen.здоровый облик健康的外貌
gen.злодейский облик凶相
gen.злой облик獠面
gen.идейный облик思想面貌
gen.изменить облик改变面貌
gen.изменить облик деревни改变农村面貌
gen.изменить свой облик改观
literal.изменять облик变脸
gen.изменять облик改变面貌
gen.изменять облик变貌 (внешность)
gen.изменять облик деревни改变农村面貌
gen.изображать в антропоморфном облике拟人
gen.изобразить облик描绘面貌
gen.изящный облик韵度
gen.изящный облик雅致的外貌
gen.изящный облик
gen.изящный по облику и благородный по натуре
gen.иметь облик феодала有封侯骨
gen.иной облик异相
gen.истинный облик真实的面貌
gen.истинный облик героя英雄本色
gen.классовый облик阶级面貌
gen.коммунистический облик共产主义风格
gen.красивый облик风貌
gen.крестьянский облик农民模样
gen.кровавый истинный облик血腥本色
gen.культурный и моральный облик礼文
ed.культурный облик文化面貌
gen.культурный облик教师的文化面貌 (учителя)
gen.летний облик夏日的面貌
gen.любопытный облик不寻常的外貌
gen.манеры бессмертного и облик даоса仙风道骨
fig.of.sp.менять внешний облик, оставляя суть неизменной改头换面
gen.动词 + ~ менять облик改变面貌
gen.менять облик改变面貌
gen.местный культурный облик乡风
gen.миловидный облик可爱的外貌
gen.могущественный облик雄姿英发
gen.моральный облик精神风貌
gen.моральный облик精神面貌
gen.моральный облик道德面貌
fig.of.sp.мужественный облик眉高眼大
gen.мужественный облик昂藏
gen.намеренно скрывать истинный облик故弄玄虚
gen.напоминать кого-л. всем своим обликом整个外貌像...
gen.наружный облик外形
gen.наружный облик外貌
gen.настоящий облик真正的面目
gen.настоящий облик本面
gen.настоящий облик本来面目
gen.настроения и внешний облик情貎
gen.натуральный облик本色儿
gen.натуральный облик本色
gen.находить силы в каком-л. облике在...风貌中找到力量
gen.не знать истинного облика гор Лушань不识庐山真面目
gen.недурной облик不难看的外貌
gen.независимый облик岸然道貌 (напр. учёного)
gen.неземной облик仙骨 (бессмертного)
gen.новый облик新花样
gen.новый облик新风貌
gen.новый облик新貌
gen.новый облик в новом году新年新貌
ed.нравственный облик道德面貌
gen.обворожительный облик要绍
gen.облик величав神态庄严
gen.~ + кого облик воина军人的面貌
relig.облик глубокого старца寿者相
gen.облик города市面
gen.облик города市面儿
gen.облик города市容
gen.облик деревни村容
gen.облик дикаря蛮态
gen.облик её грациозен其容妇
gen.облик императора天表
gen.облик интеллигента知识分子的外貌
tech.облик кристаллов晶形
geol.облик кристаллов晶体形态
gen.облик лесных районов林区面貌
gen.облик мира世事
gen.облик молодого поколения青年一代的...面貌
gen.облик нищего穷相
gen.облик острова岛的面貌
gen.облик писателя作家的...面貌
gen.облик 或 состояние какой-л. промышленности...工业的面貌朕况
gen.~ + кого-чего облик Родины祖国面貌
gen.облик Родины меняется祖国面貌发生变化
gen.облик родного села故乡面貌
gen.облик рудника矿山面貌
gen.облик святого神彩
gen.облик сельского хозяйства农业面貌
gen.облик тигра虎势 (образн. крепко сложенный; мощное телосложение)
gen.облик учреждения机关面貌
gen.облик цветущей ивы花柳之姿
gen.облик цветущей юности朝气蓬勃少年时代的面貌
gen.облик внешний вид человека人品
gen.обнажать облик暴露...的面目 (кого-л.)
gen.обнажить облик暴露面目
gen.обнажить облик揭穿的面目
gen.обнажить чей-л. облик揭穿...的面貌
gen.обнажить облик揭穿…的面目
gen.огромная перемена в духовном облике精神面貌的巨大变化
gen.огромные перемены в духовном облике精神面貌的巨大变化
gen.орфографический облик拼写形式
gen.особый облик异采
gen.особый облик殊相
gen.отличный облик异相
gen.отражать истинный облик героя反映英雄本色
gen.отсталый облик落后面貌
gen.партизанский облик游击队员的外表
gen.первоначальный облик本相 (форма)
gen.переменять облик改变面貌
gen.подлинный облик真面目 (вид)
gen.подлинный облик真象 (вид)
gen.подлинный облик真相 (вид)
geogr.подлинный облик露出庐山真面目
gen.подлинный облик马脚
gen.показать истинный облик现出原身
geogr.показать подлинный облик горы Лушань露出庐山真面目
gen.показать свой истинный облик露出狐狸尾巴
PRполитический облик政治面貌
PRполитический облик政治面目
gen.После проведения политики реформ и открытости, облик бедного и отсталого Китая уже изменился改革开放以后,中国贫穷落后的面貌已经改变了。
gen.потерявший человеческий облик不齿于人
gen.потерявший человеческий облик灭绝人性
gen.потерять человеческий облик病狂丧心
gen.потерять человеческий облик丧失人性
gen.потерять человеческий облик失去人的风貌
dial.потерять человеческий облик (о человеке)
gen.потерять человеческий облик丧失人样
gen.потерять человеческий облик (о человеке)
gen.потерять человеческий облик (о человеке)
gen.потерять человеческий облик丧心病狂
lawправо на неприкосновенность внешнего облика外貌完整权
fig.of.sp.представить в подлинном неприглядном облике穷形尽相
gen.представление о своём облике体象
gen.прежний облик原样儿
gen.прежний облик原样
gen.прекрасный внешний облик волнующий мысли людей楚楚动人
gen.прекрасный облик姱容
gen.прекрасный облик夸容
gen.прелестный облик要绍
gen.прелестный облик韵致
gen.преобразить облик改换面貌
gen.преобразовать облик改变面貌
gen.преступный облик凶相
gen.придавать новый облик使...具有新面貌 (чему-л.)
gen.придавать прекрасный облик赋予以极美的外貌
gen.призрачный облик幻形
gen.приобрести новый облик具有新的面貌
gen.приобретать новый облик具有新面貌
gen.присущий облик本来面貌
gen.приукрашение облика города市容美化
gen.приятный облик讨人喜欢的外貌
gen.приятный облик讨人喜欢的容貌
ed.профессиональный облик职业素养
ed.психический облик心理面貌
modernпутём преобразований изменить облик какого-л. явления脱胎换骨
gen.различный облик异相
gen.разоблачить чей-л. облик揭露...面貌
gen.раскрывать чей-л. внутренний облик揭示...的内在风貌
gen.раскрыть перед кем-л. творческий облик向...讲明创作风貌
gen.резкий облик清晰的外貌
gen.реконструировать первоначальный облик древнего храма恢复古庙的原貌
gen.речь и внешний облик言貌
relig., rel., budd.родиться в облике животного傍生 (Tiryagyoni)
gen.Ваш светлый облик芝颜
gen.Ваш светлый облик芝标
gen.Ваш светлый облик芝眉
fig.of.sp.скотина в облике человеческом人头畜鸣
gen.его слова не соответствуют внешнему облику言貌不符
gen.создавать облик貌为
gen.сохранить человеческий облик保持类人形态
gen.сохранять свой моральный облик慎独
ed.социально-нравственный облик社会道德面貌
hist.странный облик龙庭 (вид)
gen.странный облик异相 (вид)
gen.танцы, воспевающие труд, жизнь и современный духовных облик народа歌颂人民的劳动,生活与时代风貌的舞蹈
gen.танцы, воспевающие труд, жизнь и современный духовных облик народа歌颂人民的劳动、生活与时代风貌的舞蹈
gen.творческий облик创作风貌
gen.терять моральный облик败道
O&Gтребования к архитектурному облику здания对建筑外貌要求
relig., rel., conf.троякий облик三变 (совершенного человека: когда смотришь на него — величественен, когда обращаешься к нему — мягок, когда слушаешь его — строг)
gen.улица традиционного облика Пекина北京传统风貌街
gen.улучшить облик改善面貌
gen.утратить культурный облик学野
gen.утратить моральный облик逸德
gen.утратить человеческий облик丧失人样
gen.фантастический облик虚构的外貌
gen.физический облик风局
gen.фонетический облик语音形式
gen.формирование облика самолёта飞机外形定形
gen.характерный облик具有特征的外表
gen.химический облик化学性状
gen.хороший моральный облик人品好
gen.царственный облик, поза феникса龙章凤姿
gen.человеческий облик人样儿
gen.человеческий облик手办
ed.человеческий облик人的面貌
gen.человеческий облик人面
gen.человеческий облик人形
gen.чисто славянский облик纯粹斯拉夫人的外表
gen.чистый облик高尚的面貌
gen.чистый облик清洁的外貌
gen.чувства и внешний облик情貎
gen.эксплуататорский облик剥削者的面目
gen.элегантный облик韵致