Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
залезть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
вор
залез
в дом
小偷潜入室内
выше
залезешь
- больнее падать
登高必跌重
залезть
в воду
躲进水里
залезть
в долги
称贷
залезть
в долги
借很多债
залезть
в долги
拉
打
饥荒
залезть
в долги
背了一身空子
залезть
в долги
掏窟窿
залезть
в долги
举债
залезть
в долги по самые уши
负债累累
залезть
в душу
过问...的隐私
(кому-л.)
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
залезть
в заросль
钻进树丛
залезть
в канаву
藏进沟里
залезть
в карман
偷窃金钱
залезть
в карман
毫不客气地用别人的钱
залезть
в карман к государству
侵吞国家钱财
залезть
в нору и не рычать
袭穴而不咆
залезть
в чужой карман
扒
动词 + на ~у
залезть
на верхнюю полку
爬上上铺
залезть
забраться, влезть
на дерево
爬上树
залезть
на дерево
爬到树上
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
залезть
на забор
爬上围
动词 + на ~у
залезть
влезть, вскарабкаться
на крышу
爬上屋顶
залезть
на крышу
爬上屋顶
залезть
на яблоню
爬上苹果树
залезть
по уши в долги
债台高筑
залезть
под одеяло
钻入被子里面
залезть
под одеяло - лучше всякого спортзала
被窝里是最好的健身房
кошка
залезла
на конёк крыши - дальше некуда
猫儿爬屋脊——到顶了
кошка
залезла
на крышу
猫趴屋顶上了
кругом
залезть
в долги
东摘西借
курица
залезла
на дерево - выдавать себя за героя
老母鸡上树——冒充英雄
муравей
залез
на быка - считает себя на вершине горы
蚂蚁抓上牛有尖——自以为上了高山
мышь
залезла
в курильницу - весь нос в золе
老鼠爬香炉——碰了一鼻灰
мышь
залезла
в скирду - искать смерти
老鼠钻进入堆里——找死
не в силах
залезть
上不上去
приставить лестницу, чтоб
залезть
на небо — бесполезно
搬着梯子上天——没门
тигр
залез
в гроб — испугаться до смерти
老虎进棺材——吓死人
хоть под стол
залезть
羞愧得无地自容
Get short URL