DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing полна | all forms | exact matches only
SubjectRussianCzech
gen.быть в полной силеbýt v plné síle
gen.быть в полном парадеbýt v plné parádě
gen.быть в полном парадеbýt v gala
lit.быть в полном сознанииbýt při jasném vědomí
gen.быть в полном сознанииbýt při plném vědomí
gen.быть полным жизниmíti se k světu
gen.в математике я полный профанco se týká matematiky, jsem úplný ignorant
gen.в поезде полным-полноlidé jsou namačkáni ve vlaku
gen.в полной мереplnou měrou (využívat čeho ap.)
gen.в полной мереzplna (si zasloužit, dostát závazkům ap.)
gen.в полной мереv plné míře
gen.в полной уверенности, что ...v domnění, že ...
gen.в полном блескеv plném lesku
gen.в полном объёмеv plném rozsahu
gen.в полном порядкеv úplném pořádku
fig., book.в полном расцвете весныv rozpuku jara
fig., book.в полном расцвете молодостиv rozpuku mládí
gen.в полном сознанииpři plném vědomí
gen.в полном сознанииpři jasném vědomí
gen.в полном составеv plném stavu
gen.в полном составеv plném počtu
gen.в полном цветуstromy v plném květu
gen.в театре полным-полноv divadle je plno
gen.в этих вопросах он полный профанv těchto otázkách je úplný laik (nevyzná se v nich vůbec)
gen.вести жизнь, полную приключенийdobrodružně žít
gen.вечерняя газета напечатала полный текст договораvečerník přinesl plný text smlouvy
gen.вечерняя газета печатает полный текст договораvečerník přináší plné znění smlouvy
gen.вечерняя газета поместила полный текст договораvečerník přinesl plný text smlouvy
gen.вечерняя газета помещает полный текст договораvečerník přináší plné znění smlouvy
gen.взять кого квартиранта на полный пансионpřijmout koho na byt se stravou
gen.встретить полное пониманиеsetkat se s plným pochopením
gen.глаза, полные слёзzaslzené oči
gen.говорить с полным ртомmluvit s plnou pusou
gen.театр делает полные сборыbývá úplně vyprodáno (v divadle)
chem.дефлегматор с полной конденсациейhlava s úplnou kondenzací
gen.до полного изнеможенияdo úpadu (se dřít ap.)
gen.дышать полной грудьюdýchat z plných plic
gen.дышать полной грудьюdýchat zhluboka plic
gen.жить в полном довольствеžít v hojni
gen.жить в полном одиночествеžít v úplné opuštěnosti
gen.жить в полном уединенииžít v úplné opuštěnosti
nonstand.завод работает полным ходомtovárna je v plném běhu
gen.идти полным ходомbýt v plném proudu
gen.издать полное собрание стихотворенийsouborně vydat verše
astr.квантовое число полного момента импульсаvnitřní kvantové číslo
astr.конец полного затменияkonec úplného zatmění
comp., MSмаркёр полного доступаpřístupový token s úplnými oprávněními
comp., MSмаркёр полного доступаúplný přístupový token
gen.машина идёт полным ходомstroj běží na plné obrátky
gen.машина на полном ходуstroj jde na plné obrátky
gen.машина на полном ходуstroj běží na plné obrátky
gen.машина работает полным ходомstroj jde na plné obrátky
gen.машина работает полным ходомstroj běží na plné obrátky
comp., MSмодель полного восстановленияúplný model obnovení
lit.мы здесь в полном составеjsme tu komplet
gen.на полном ходуv plné jízdě
gen.на полных парахplout ap. plnou párou
gen.набирать полную грудь воздухаnadýmat hruď
gen.набрать полный карман яблокnabrati si plnou kapsu jablek
lit.наложить полную печкуnaládovat do kamen (uhlí, угля)
gen.наступать на полную стопуnašlapovat na plné chodidlo
gen.находиться в полном сознанииbýt při plném vědomí
astr.начало полного затменияzačátek úplného zatmění
emph.невысокий полный человекúřezek
gen.он в полном отчаянии от этогоje z toho celý zoufalý
gen.он жил полной жизньюžil plným životem
gen.он сияет как полная лунаzáří jak měsíček v úplňku
gen.он сказал это с полной определённостьюřekl to naprosto jasně
gen.она сияет как полная лунаzáří jak měsíček v úplňku
comp., MSотметка полного удаленияznačka odstraněné položky
chem.пипетка на полное выпусканиеkalibrovaná na vylití pipeta
gen.питать полное довериеmít plnou důvěru
lit.пойти полным ходомrozjeti se (o výrobě)
med.полная амнезияúplná amnézie
gen.полная боевая выкладкаplná polní výstroj
gen.полная боевая выкладкаplná polní ústroj
comp., MSполная версияúplná verze
agric.полная влагоёмкостьvodní jímavost plná
comp., MSполная датаdlouhé datum
construct.полная деформацияcelková deformace
construct.полная длина сквозного путиcelková délka přímé trati
agric.полная зрелостьplná zralost
construct.полная информацияvyčerpávající informace
construct.полная информацияúplná informace
chem.полная ионизацияúplná ionizace
astr.полная корреляцияúplná korelace
agric.полная корреляцияkorelace úplná
gen.полная лунаúplňkový měsíc
gen.полная лунаměsíc je v úplňku
gen.полная лунаúplněk
gen.полная лунаměsíc v úplňku
astr.полная нагрузкаplné zatížení
tech.полная нагрузкаplné zatížení (stroje ap.)
gen.полная нетрудоспособностьtrvalá invalidita
construct.полная обделкаuzavřená obezdívka
construct.полная осадкаustálené sedání
construct.полная осадкаcelkové sednutí
gen.полная первоначальная стоимостьpořizovací hodnota
comp., MSполная передача зоныpřenos celé zóny
construct.полная пластичностьúplná plasticita
gen.полная победаnaprosté vítězství
gen.полная покорностьresignovanost
gen.полная покорностьrezignovanost
gen.полная потеря сознанияúplné bezvědomí
gen.полная правдаúplná pravda
gen.полная противоположностьpravý opak
gen.полная противоположностьdiametrální protiva
construct.полная работа системыúplná práce síly
chem.полная регенерацияúplná regenerace
comp., MSполная резервная копияúplné zálohování, úplná záloha
lit.полная рифмаúplný rým
astr.полная синхронаúplná synchrona
agric.полная спелостьplná zralost
comp., MSполная суммаcelkem za položku, rozšířená částka
gen.полная тарелкаvrchovatý talíř (jídla)
gen.полная тишинаúplný klid (v sále)
comp., MSполная установкаúplná instalace
gen.полная фигураobjemná postava
ling.полная форма имени прилагательногоsložený tvar přídavného jména
astr.полная энергияcelková energie
chem.полная энергияúhrnná energie
chem.полная энергия излученияúhrnná zářivost
obs.полная ёмкостьcelkový objem (nádrže)
chem.полная ёмкость ионитаteoretická výměnná kapacita ionexu
book.полное безучастиеindolence (к чему)
comp., MSполное ведение журналаúplné protokolování
comp., MSполное внешнее соединениеúplné vnější spojení
astr.полное внутреннее отражениеtotální reflexe
astr.полное внутреннее отражениеúplný odraz
chem.полное восстановлениеtotální redukce
chem.полное восстановлениеúplná redukce
chem.полное восстановлениеdokonalá redukce
comp., MSполное восстановление базы данныхúplné obnovení databáze
astr.полное вырождениеúplná degenerace
astr.полное давлениеcelkový tlak
comp., MSполное делегированиеúplné delegování
comp., MSполное довериеúplný vztah důvěryhodnosti
comp., MSполное доменное имяplně kvalifikovaný název domény
astr.полное затмениеúplné zatmění (Slunce, Měsíce)
gen.полное затмениеúplné zatmění
astr.полное затмение Луныúplné zatmění Měsíce
gen.полное и всеобщее разоружениеúplné a všeobecné odzbrojení
astr.полное излучениеcelkové záření
comp., MSполное имяjméno a příjmení
gen.полное имяplné jméno
construct.полное кондиционирование воздухаkomfortní klimatizace
construct.полное кондиционирование воздухаúplná klimatizace
astr.полное лунное затмениеúplné zatmění Měsíce
construct.полное напряжениеcelkové napětí
gen.полное обеспечениеúplné zaopatření
astr.полное обилиеcelkový obsah
chem.полное окислениеúplná oxidace
chem.полное осаждениеúplné srážení
chem.полное осаждениеdokonalé srážení
phys.полное отражениеúplný odraz
ling.полное отрицаниеvětný zápor
astr.полное поглощение линииcelková intesita čáry
astr.полное поглощение линииcelková absorpce čáry
astr.полное поглощение линииintensita čáry
gen.полное походное снаряжениеplná polní (výzbroj)
construct.полное предварительное натяжение арматурыpředpětí výztuže
gen.полное прилагательноеpřídavné jméno určité
construct.полное проплавлениеplné provaření
book.полное равнодушиеindolence (к чему)
comp., MSполное разностное резервное копированиеúplná rozdílová záloha, úplné rozdílové zálohování
gen.полное разорениеobraz zkázy
construct.полное разрушениеúplné porušení
chem.полное расщепление ядраúplné rozbití jádra (атома)
construct.полное сгораниеdokonalé spalování
chem.полное сгораниеúplné spalování
chem.полное смачиваниеdokonalé smáčení
gen.полное собраниеsouborné vydání (сочинений)
gen.полное содержаниеúplné zaopatření
astr.полное солнечное затмениеúplné zatmění Slunce
chem.полное сопротивлениеzdánlivý odpor
chem.полное сопротивлениеimpedance
gen.полное спокойствиеabsolutní klid
gen.полное среднее образованиеúplné středoškolské vzdělání
agric.полное удобрениеplné hnojení
agric.полное удобрениеplné hnojivo
construct.полное ускорениеcelkové zrychlení
chem.полное эффективное сечениеcelkový účinný průřez
agric.полные всходыkompletní vzcházení rostlin
agric.полные всходыplně vzešlé osení
construct.полные затратыúplné náklady
comp., MSполный администраторSprávce s úplnými oprávněními
chem.полный анализúplná analýza
chem.полный анализcelková analýza
astr.полный весcelková váha
gen.полный возмущенияrozhorlený
chem.полный гидролизúplná hydrolýza
gen.полный движенияrušný (náměstí ap.)
agric.полный дифференциалdiferenciál úplný
astr.полный дифференциалúplný diferenciál
agric.полный дифференциалdiferenciál totální
comp., MSполный дуплексplně duplexní komunikace
construct.полный износúplné opotřebení
comp., MSполный импортúplný import
construct.полный каркасúplný skelet
comp., MSполный ключ шифрования томаšifrovací klíč celého svazku
construct.полный кодkód bez redundance
gen.полный комплектplný počet (zaměstnanců ap.)
construct.полный контрольúplná kontrola
agric.полный коэффициент корреляцииúplný koeficient korelace
gen.полный любвиláskyplný (zacházení, péče ap.)
gen.полный месяцměsíc v úplňku
construct.полный напорmanometrická výška
construct.полный напорcelkový tlak
construct.полный напорcelkový spád
construct.полный напорstatický a dynamický tlak
gen.полный наслажденийrozkošnický (život)
gen.полный невежаstoprocentní ignorant
gen.полный негодованияrozhořčený
gen.полный негодованияrozhorlený
book.полный ненавистиzáštiplný (pohled)
sport.полный оборотcelý obrat
comp., MSполный обход контентаúplná aktualizace
forestr.полный объёмhrubý objem
construct.полный объём водохранилищаcelkový objem vodní nádrže
chem.полный орбитальный моментcelkový orbitový moment
forestr.полный пансионlůžko a strava
chem.полный подъёмpracovní výška
chem.полный подъёмdopravní výška
gen.полный покойúplný (pro nemocného)
astr.полный полётный весplné zatížení
chem.полный порядок реакцииobecný řád reakce
gen.полный приключенийdobrodružný (život, cesta ap.)
construct.полный прогибcelkový průhyb
book.полный противоречийrozporuplný
comp., MSполный путьúplná cesta
construct.полный путьúplná kritická cesta
comp., MSполный режимúplné zobrazení
construct.полный резерв времени работыcelková časová rezerva činnosti
construct.полный резерв времени событияcelková nebo úplná časová rezerva uzlu
mach.mech.полный ресурсcelková životnost
mach.mech.полный ресурсplná zásoba
mach.mech.полный ресурсcelková zásoba
gen.полный с верхомvrchovatý (vůz, nůše ap.)
comp., MSполный серверúplný server
gen.полный словарьthesaurus
gen.полный словарьtezaurus
gen.полный слёзslzavý (oči)
gen.полный состраданияsoucitný (slovo, pohled ap.)
gen.полный сочувствияsoucitný (slovo, pohled ap.)
chem.полный спинvýsledný spin
chem.полный спинcelkový spin
chem.полный спиновый моментvýsledný spin
chem.полный спиновый моментcelkový spinový moment
book.полный страданийstrastný (život ap.)
book.полный страданийstrastiplný (život ap.)
gen.полный текстplný text (projevu ap.)
comp., MSполный указатель PIDLúplný ukazatel PIDL
construct.полный шарнирplný kloub
construct.полный шарнирúplný kloub
book.полный энтузиазмаentusiastický (mládí, povaha ap.)
book.полный энтузиазмаentuziastický (mládí, povaha ap.)
gen.полным голосомzpívat plným hlasem
gen.полным ходомna plno (spustit stroj, pracovat ap.)
gen.полным ходомnaplno (spustit stroj, pracovat ap.)
gen.полных четыре часаplné čtyři hodiny
astr.полоса полного затменияpás totality
gen.получить полную картинуzískat celistvý obraz (čeho, чего)
emph.потерпевший полный крахzkrachovaný (podnik, režim ap.)
emph.потерпевший полный крахzkrachovalý (podnik, režim ap.)
gen.потерпеть полное поражениеutrpět drtivou porážku
gen.предоставить полную свободуponechat úplnou volnost
gen.предприятие работает полным ходомpodnik jede na plné obrátky
gen.предприятия начали работать полным ходомpodniky se rozjely naplno
gen.предприятия постепенно начиняют работать полным ходомpodniky se pomalu rozjíždějí
gen.привести полное имяuvésti celé jméno
construct.принцип минимума полной мощности ползучестиprincip minima plného přírůstku energie plouživosti
astr.продолжительность полного затменияtrvání totality
construct.проходка кольцами на полный профильanglická metoda ražení
gen.пускать полным ходомpouštět co na plné obrátky (что)
gen.пустить полным ходомpustit na plné obrátky (co, что)
gen.раздавать полными пригоршнямиrozhazovat plnými hrstmi
gen.раздавать полными пригоршнямиrozdávat plnými hrstmi
comp., MSрежим полного применения политикrežim plného vynucení
gen.речь полна недомолвокřeč plná oklik
gen.речь полна околичностейřeč plná oklik
gen.с полным правомpo právu (potrestat ap.)
gen.с полным правомplným právem (to udělal ap.)
gen.с полным правомoprávněně (doufat, být hrdý ap.)
gen.с полным смирениемresignovaně (svolit)
gen.с полным смирениемrezignovaně (svolit)
gen.с полным содержаниемs celým zaopatřením
gen.станок на полном ходуstroj běží na plné obrátky
gen.станок на полном ходуstroj jde na plné obrátky
gen.станок работает полным ходомstroj běží na plné obrátky
gen.станок работает полным ходомstroj jde na plné obrátky
gen.столовый сервиз не полныйjídelní souprava není celá
gen.стрелка сделает один полный оборотručička se otočí jednou dokola
gen.у него был полный чемодан провизииměl plný kufr živobytí
gen.у него голова полнаmá plnou hlavu čeho (plánů ap., чего)
gen.у него голова полна заботmá hlavu plnou starostí
gen.у него голова полна идейmá hlavu plnou nápadů
gen.у него полный желудокmá plný žaludek
lit.у него там полный кавардакmá tam hrozný bordel
chem.угол полного внутреннего отраженияúhel úplného odrazu
gen.указать полное имяuvésti celé jméno
construct.условия полной пластичностиpodmínky úplné plasticity
gen.утверждать с полной уверенностьюtvrdit s naprostou jistotou
gen.это полная бессмыслицаto je holy nesmysl
comp., MSязык с полной локализациейplně lokalizovaný jazyk