Subject | Russian | Czech |
gen. | он просил передать ей привет | dal ji pozdravovat |
gen. | отец просил передать вам, что ... | otec vám vzkazuje, že ... |
gen. | передайте большой привет вашим | ve zdvořilostním obratu vyřiďte pěkný pozdrav doma |
gen. | передайте ему поклон от меня | pozdravujte ho ode mne |
gen. | передайте ему привет от меня | pozdravujte ho ode mne |
gen. | передайте привет | pozdravujte doma (домашним) |
obs. | передать большой привет | vzkázat pěkné pozdravení |
gen. | передать в чьё распоряжение | dát k disposici (komu co, что) |
gen. | передать кого в распоряжение | dát k disposici (komu, čemu koho, кого, чего) |
gen. | передать кого в распоряжение | dát k dispozici (komu, čemu koho, кого, чего) |
gen. | передать в словах | vyjádřit slovy |
gen. | передать что в управление | předat komu co do správy (чьё, кого) |
gen. | передать в чьё распоряжение | dát k dispozici (komu co, что) |
gen. | передать дежурство | předat službu |
gen. | передать дело в суд | předat záležitost soudu |
gen. | передать на правый край | zahrát míč na pravé křídlo |
gen. | передать по радио | oznámit rozhlasem |
gen. | передать поклон | vyřídit pozdrav (komu, кому) |
gen. | передать привет | vyřídit pozdrav (komu, кому) |
gen. | передать свой опыт | předat své zkušenosti (komu, кому) |
gen. | передать словами | vyjádřit slovy |
gen. | передать станок в отличном состоянии | odevzdat po směně soustruh v bezvadném stavu |
gen. | передать эстафету | předat štafetu |
gen. | содержание, получаемое лицом, передавшим своё имущество другому лицу | výměnek (обычно сыну или дочери) |
gen. | я должен вам кое-что передать | mám vám něco vyřídit |