DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вода | all forms | exact matches only
RussianPortuguese
бак для водыpilheiro
буря в стакане водыtempestade em copo de água
в мутной воде рыбу ловитьpescar em águas turvas
вино, разбавленное водойvinho batizado
вино, разбавленное водойágua avinhada
вода в реке прибываетo rio cresce
вода и камень точитa água lavra a pedra
вода под давлениемágua pressurizada (JIZM)
впитывающий водуhidrófilo
вывести на чистую водуpôr em pratos limpos
вывести на чистую водуpôr em claro
вывести кого-л. на чистую водуpôr a calva à mostra a (alguém)
выводить на чистую водуbotar em águas claras
вычерпывать воду из лодкиdesaguar a embarcação
газированная водаágua gasosa
газированная водаágua com gás (spanishru)
газированная водаgasosa
глиняный сосуд для водыcalão
грунтовые водыáguas subterrâneas
грязная мыльная водаlavadura
давление водыpressão da água (JIZM)
делать бурю в стакане водыferver em pouca água
держать на хлебе и водеpôr a pão e água
дефицит пресной водыfalta de água doce (JIZM)
дождевая водаágua chovediça
дождевая водаágua de chuva (ev.gumya)
живущий в водеhidróbio
живущий в водеaquático
живущий в водеaquátil
живущий в водеaqüícola
живущий в водеaquário
жёсткая водаágua dura
загрязнение водpoluição hídrica (JIZM)
залитый водойsobreaguado
запас питьевой водыaguada
запасаться питьевой водойfazer aguada
застой водыestagnação das águas
измерять глубину водыbalizar
источник водыfonte de água (JIZM)
их водой не разольёшьêles só andam empencados
как в воду канутьir-se com a breca
капелька водыum tico d’água
капля водыgota de água (JIZM)
кипяток, разбавленный холодной водойágua destemperada
ключевая водаágua da fonte
ключевая водаágua nativa
круги на водеchapeleta (от брошенного камня и т.п.)
курорт с минеральными водамиestância termal
курорт с минеральными водамиestação termal
ливневая водаágua de chuva (ev.gumya)
ловить рыбу в мутной водеpescar nas águas turvas
малая водаmaré vazia
малая водаmaré baixa
место, где собирается дождевая водаajuntadouro
место, где собирается дождевая водаajuntadoiro
место, где судно запасается питьевой водойaguada
минеральная водаágua mineral
минеральные водыbalneário (курорт)
минеральные водыbanho
минеральные водыáguas minerais
минеральные водыestância balnear
минеральные водыlocalidade balnear
много воды утеклоtem passado muita água
молчать, словно воды в рот набратьfechar-se em copas
морская водаágua salgada
мытьё посуды горячей солёной водойsuadouro
мытьё посуды горячей солёной водойsuadoiro
на поверхности водыao lume da água
на поверхности водыà tona da água
на поверхности водыao lume de água
на поверхности водыà flor da água
набирать воды в ротbochechar
наивысший уровень водыinfluxo
наполняться водойencharcar-se
немножко водыum tico d’água
непереработанная водаágua bruta (JIZM)
непроточность водыestagnação das águas
нехватка пресной водыfalta de água doce (JIZM)
обливать водойduchar
образование кругов на водеenciclia
опреснение морской водыdessalinização da água do mar
отводить водуdesalagar
отравлять воду растениямиembarbascar (чтобы оглушить рыбу)
очищенная водаagua purificada (JIZM)
очищенная водаagua tratada (JIZM)
переработанная водаagua tratada (JIZM)
пить водуbeber água
питьевая водаágua potável
плавать на поверхности водыvagar
плескаться в водеpatinhar
плескаться в водеchapinhar
погружать сети в водуcalar
погружаться в водуmeter
погружение в водуsubmersão
погружённый в водуsubmerso
подъём воды в рекеcrescente
покрываться водойalagar-se
покрываться водойanegar-se
покрываться водойamarar-se
покрываться водойaguar-se
покрытый водойanegado
покрытый водойalagado
полная водаmaré cheia
полная водаmaré alta
полоса берега, покрываемая водойestuário (во время прилива)
посадить кого-л. на хлеб и водуpôr alguém a pão e laranja
посуда для подогревания водыchocolateira
пресная водаágua doce
проточная водаágua viva
проточная водаágua corrente
разбавленный водойaguado
разбавлять водойcaldear
разбавлять водойaguar
растущий в водеaquático
растущий в водеaquátil
растущий в водеaquário
резервуар для водыcaixa-d’água
родниковая водаágua da fonte
родниковая водаágua nativa
самый низкий уровень водыestiagem (в реке, озере)
самый низкий уровень водыestiada (в реке, озере)
святая водаágua benta
сироп разведённый водойcaldaça
содовая водаsoda
спуск на водуlançamento (судна, лодки)
спуск судна на водуbota-fora
спустить судно на водуlançar uma nau do estaleiro
спустить судно на водуlançar um navio ao mar
спустить судно на водуbatizar um navio (дав ему название)
стакан водыum copo de água
сточные водыesgoto (ev.gumya)
стоячая водаcharco
стоячая водаágua choca
стоячая водаágua estôfa
стоячая водаágua rebalsada
стоячая водаágua morta
стоячая водаágua estagnada
струйки водыborrifo (из лейки и т.п.)
струя водыtôrno de água
струя водыjacto de água
студёная водаágua nevada
сырая водаágua bruta (JIZM)
толочь воду в ступеaçoutar o ar
толочь воду в ступеdeitar água no mar
толочь воду в ступеdeitar lanças ao mar
толочь воду в ступеaçoitar o ar
торжественный спуск судна на водуbatismo dum navio
туалетная водаloção
тёплая водаágua assustada
тёплая водаágua morna (JIZM)
умягченная водаagua tratada (JIZM)
фильтрованная водаágua filtrada (JIZM)
цвета морской водыverde-mar
цвета морской водыglauco
чистая водаágua pura (JIZM)
чувствовать себя как рыба в водеestar como peixe na água
чувствовать себя как рыба в водеestar como o peixe na água
шлёпать по водеpatinhar
шлёпать по водеchapinhar