DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чтоб меня | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.Да чтоб мне с места не сойти!You bet! (MichaelBurov)
gen.да чтоб я...!zounds
Makarov.да чтоб я сдох, там каждую ночь полным-полно ниггеровwhy, dog my cats! there must have been a house-full o' niggers in there every night
gen.слишком молодой, чтоб на меня обращали вниманиеmuch too young to focus (Alex_Odeychuk)
gen.слишком старый, чтоб меня виделиtoo old to see (Alex_Odeychuk)
vulg.чтоб меня!fuck me (DC)
slangчтоб меня!Jesus Christ on a stick! (4uzhoj)
gen.чтоб меняI'll be a monkey's uncle (4uzhoj)
inf.чтоб меня!; будь я неладен!search me (Vadim Rouminsky)
rudeчтоб меня драли!screw me (mviformat)
gen.чтоб мне провалиться!dog my cats!
inf.чтоб мне провалитьсяblimey
gen.чтоб мне провалитьсяten to one
slangчтоб мне провалиться!blimey
gen.чтоб мне провалиться!dog it
gen.чтоб мне провалиться!blimey!
inf.чтоб я зналI haven't the slightest (SirReal)
inf.чтоб я зналI haven't the foggiest (SirReal)
gen.чтоб я зналhanged if I know (Anglophile)
gen.чтоб я сдох!cross my heart and hope to die
slangчтоб я сдохGor Blimey (Beforeyouaccuseme)
inf.'Чтоб я сдох!stap my vitals (MVE)
gen.чтоб я сдохI wish I was dead (Выражает, стыд, раскаяние)
gen.чтоб я сдох!I'll be a son of a gun (выражает изумление, ошарашенность (in the TV series Columbo, Lieutenant Columbo uses the phrase "I'll be a son of a gun" on several occasions to express (or fake) astonishment – wikipedia.org)
idiom.чтоб я это сделал!catch me at it! (Bobrovska)
idiom.чтоб я это сделал!catch me! (Bobrovska)
gen.чтоб я это сделал? Никогда!catch me doing that!
gen.я бы дал много, чтоб узнать этот секретI'd give a pretty to know that secret