DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing что стряслось | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.если с ним что-нибудь стрясётся, дайте мне знатьif anything happens to him let me know
gen.что ещё стряслось?what now? (e.g. "Come here, quick!" – "What now?" "Иди скорее сюда!" – "Что там ещё у вас стряслось?" Рина Грант)
lit.что с вами стряслось?what is it that has befallen you? (What is it that has befallen you, my dear sir? ART Vancouver)
inf.что с тобой стряслось?what's up with you? (The bear, evidently, fared better in the collision than Milner did. “Man, those bears are built like a truck,” he said. “I thought I was going to die.” The bear also wasn’t phased by the bystander trying to ward it off from the injured and upset Milner. “He was kind of looking at me, really curious, kind of like, ‘What’s up with you?’ he said. “Then the bear just started eating grass. He pretty much just carried on with his day.” nsnews.com ART Vancouver)
inf.что с тобой стряслось?what's wrong with you? (Andrey Truhachev)
inf.что стряслось?what has gone down? (Johnny Bravo)
inf.что стряслось?what's the matter? (MichaelBurov)
inf.что стряслось?what's the trouble? (MichaelBurov)
inf.что стряслось?what's happened? (MichaelBurov)
inf.что стряслось?what's wrong? (MichaelBurov)
gen.что стряслосьwhat has happened?
gen.что стряслось?what's all the hoo-ha about?
gen.что стряслось?what's all the hoo-ha about?
inf.что стряслось-то?what's happened? (MichaelBurov)
inf.что стряслось-то?what's the trouble? (MichaelBurov)
inf.что стряслось-то?what's the matter? (MichaelBurov)
inf.что стряслось-то?what's wrong? (MichaelBurov)
gen.что тут у вас стряслось?what's the matter? (Anglophile)
inf.что у тебя стряслось?what's wrong with you? (Andrey Truhachev)