DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing что ни говори | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в том, что он говорит, нет ни капли правдыthere is not a shred of truth in what he says
gen.в том, что он говорит, нет ни слова правдыthere isn't a word of truth in what he says
gen.говорить много ни о чёмtalk a lot but say nothing (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Reuters Alex_Odeychuk)
gen.его имя ни о чём мне не говоритhis name means nothing to me
idiom.имя ни о чём не говоритwhat's in a name? (Andrey Truhachev)
idiom.имя ни о чём не говоритnames mean nothing (Andrey Truhachev)
chess.term.когда специально подобранный претендент проигрывает чемпиону мира, это ни о чём не говоритwhen a handpicked Challenger loses to the World Champion it proves nothing
proverbкто говорит, что ни попало, услышит, чего и не хочетhe who says what he likes, shall hear what he doesn't like
proverbне верь всему, что видишь, ни половине того, что люди говорятbelieve not all that you see nor half what you hear
slangни о чём не говоритdoesn't ring a bell (Interex)
inf.ни о чём не говоритit doesn't say anything (VLZ_58)
inf.ни о чём не говоритnot that that's an indicator of anything (VLZ_58)
gen.ни о чём не говорит?does that ring any bells with you?
gen.ни о чём не говоритьnot ring a bell (Taras)
gen.ни о чём не говоритьconvey nothing (Anglophile)
Makarov.он выглядел совершенно как мужчина, что бы она ни говорилаhe looked quite adequately Yang, whatever she might say
gen.он не выказал ни малейшего интереса к тому, о чём я ему говорилhe didn't show a flicker of interest in what I was saying to him
Makarov.он не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорилhe didn't show a flicker of interest in what I was saying to him
gen.он не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорилhe didn't show a flicker of interest in what I was saying to him
Makarov.он не мог разобрать ни слова, но понял, о чём они говорилиhe couldn't understand even word but he got the sense of what they were saying
Makarov.он ни за что не хотел говорить, откуда он это узналhe wouldn't say where he had picked up the information
gen.он ни за что не хотел говорить, откуда он это узналhe wouldn't say where he had picked up the information
Makarov.он никогда не пропускает ни слова из того, что я говорюhe never loses a single thing I say
Makarov.следователь нашёл четыре свежих отметины от свежих уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, что Джон не был наркоманомthe coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie
Makarov.следователь нашёл четыре свежих отметины от уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, что Джон не был наркоманомthe coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie
gen.что бы вы ни говорили, всё равно я пойдуwhatever you say, I will go notwithstanding
gen.что бы вы ни говорили, несдержанным его не назовёшьhe was nothing if not discreet
gen.что бы вы ни говорили, я останусь при своём мненииfor all you say I shall stick to my opinion
gen.что бы он ни говорилfor all he may say
gen.что бы бы он ни говорил, я ему всё равно не поверюI won't believe him, no matter what he says
gen.что бы там ни говорилиwhatever the appearances
gen.что бы там ни говорилиwhatever appearances
Gruzovikчто, как ни говориsay what you will
Gruzovikчто, как ни говоритеsay what you will
gen.что ни говориsay what you will (Юрий Гомон)
Игорь Мигчто ни говориno matter what
idiom.что ни говориthe long and short of it (Vadim Rouminsky)
gen.что ни говориsay what you like (Anglophile)
gen.что ни говориwhatever you may say
Игорь Мигчто ни говориby any name
gen.что ни говоритеsay what you will (Юрий Гомон)
gen.что ни говоритеsay what you like (Юрий Гомон)
gen.это вам ни о чём не говорит?does that ring any bells with you?
gen.это кому-л. ни о чем не говоритit doesn't convey anything to one's mind
gen.это кому-л. ни о чем не говоритit does not convey anything to one's mind
idiom.это кому-либо ни о чём не говоритit does not convey anything to one's mind
gen.это ни о чём не говоритit doesn't add up to much
gen.это ни о чём не говоритthat's not saying much
idiom.это ни о чём не говоритit does not convey anything to mind (кому-либо)
gen.это ни о чём не говоритit meant nothing
gen.я всё равно пойду, что бы вы ни говорилиI'll go anyway, no matter what you say