DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing через | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.армия стремительно прошла через всю странуthe army swept over the country
gen.бить через крайrun high (Alexander Demidov)
gen.блузка, через которую просвечивает телоsee-through blouse
gen.боль утихла примерно через часthe pain worked off in about an hour (in a very short time, etc., и т.д.)
gen.большая сумка через плечоmessenger bag (Frau_Zz)
gen.брести по грязи через весь городdaggle through the town
gen.брести черезwade through (идти, шлёпая по (воде, грязи) MichaelBurov)
gen.бурение через колонные головкиthrough-tubing drilling (Alexander Demidov)
gen.быстро перепрыгнуть через заборrush a fence
gen.быстро перепрыгнуть через изгородьrush a fence
gen.быстро перескочить через заборrush a fence
gen.быстро перескочить через изгородьrush a fence
gen.быстро провести лодку через порогиrush a boat through rapids
gen.бьющая через край энергияplethora of energy
gen.бьющий через крайplethoric
gen.бьющий через крайoverflowing
gen.бьющий через крайvibrant (He has a vibrant personality – В нём энергия бьёт через край. VLZ_58)
gen.бьющий через крайyeasty
gen.бьющий через крайexuberant
gen.валить черезpour through (о толпе kee46)
gen.ведущий через городcross town
gen.вера-это хорошо, но путь к вершинам знаний лежит через долину сомненийrespect faith, but doubt is what gets you an education
gen.верификация пользователя по телефону через одноразовый парольflash call (Andy)
gen.вернуться через годreturn after a year
gen.вернуться через неделюreturn in a week (in an hour, etc., и т.д.)
gen.вероятность абсорбции через кожуpotential skin absorption (Dude67)
gen.вероятность всасывания через кожуpotential skin absorption (Dude67)
gen.верёвочка, через которую прыгаютskipping rope
gen.вещание через спутникsatellite broadcasting (Александр Рыжов)
gen.взбежать на лестницу через три ступенькиrun up the stairs three steps at a time
gen.взрывоопасная атмосфера вряд ли может возникнуть при нормальных условиях эксплуатации, а если возникает, то исчезает через короткий промежуток времениexplosive atmosphere is not likely to occur in normal operation and if it occurs it will exits only for a short time
gen.видеть что-л., кого-л. через щель в стенеsee smth., smb. through a crack in the wall (through the trees, etc., и т.д.)
gen.влезать через окноclimb through a window (through a hole, through an opening, etc., и т.д.)
gen.возможность абсорбции через кожуpotential skin absorption (Dude67)
gen.возможность всасывания через кожуpotential skin absorption (Dude67)
gen.ворваться через окноbreak in through the window (through the door, from the outside, without warning, etc., и т.д., в помещение и т.п.)
gen.встреча, организованная через социальный сайт Twittertweet up (bbc.co.uk bojana)
gen.вторая часть концерта будет исполнена через двадцать минутthe second half of the concert will follow on in twenty minutes
gen.второй контур, система отвода тепла через второй контурsecondary (Yuliya13)
gen.втягивать воздух через носsniffle
gen.втягивать через носsniff
gen.выводить трубу через крышуcarry the chimney through the roof
gen.выданный по доверенности или через доверенное лицоproxy
gen.выйти через чёрный ходgo out back ("I went out back and got my convertible from the garage (...)." (R.Chandler) • At the time of his incident, he was working the night shift at a pizza restaurant and it was his break time. He went out back to smoke a cigarette, and he would have a very creepy encounter (...) mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.вылет через ...wheels up in (Taras)
gen.вылетаем через ...wheels up in (Taras)
gen.выпускаемый через определённые периодыperiodical
gen.вычисление налогово-бюджетного баланса через внебалансовые счетаmeasuring the fiscal balance from below the line
gen.главное, помнить о том, что большинство подростков проходят через всё это, но впоследствии становятся вполне законопослушными гражданамиmost teenagers pass through this phase, and return to become normal law-abiding citizens (bigmaxus)
gen.говорить через переводчикаspeak through an interpreter
gen.говорить через рупорspeak through a megaphone
gen.готовое вот-вот перехлестнуть через крайready at any moment to pour over the top (raf)
gen.грабитель влез в кухню через окноthe burglar got into the kitchen through the window
gen.грабитель проник в дом через окноthe burglar came through the window
gen.грабитель проник в кухню через окноthe burglar got into the kitchen through the window
gen.действовать через чью-либо головуgo above one's head (действовать, не поставив кого-либо в известность: I could go above his head and ask someone on the board. Abysslooker)
Игорь Мигдействовать через головуsidestep
gen.действовать через заместителяact by deputy
gen.действовать через официальные каналыgo through official channels (Taras)
gen.действовать через посредникаgo through an intermediary (Beware of middlemen: If you want to give money to a charitable organization, give it directly. Don't go through an intermediary. ART Vancouver)
gen.действовать через своего представителяdo by deputy
gen.договорились о том, что контракт подпишут через неделюit was agreed that the contract would be signed in a week
gen.дождь льёт через щель в крышеthe rain is leaking in through a crack in the roof
gen.дождь пройдёт через палаткуthe rain will sink through the tent
gen.дождь проникает через крышуthe rain works through the roof
gen.дождь проникает через щель в крышеthe rain is leaking in through a crack in the roof
gen.дождь хлещет через щель в крышеthe rain is leaking in through a crack in the roof
gen.доза лекарства для приёма через каждый часan hourly dose of medicine
gen.доля проникшего через мембрану потокаstage cut (параметр, определённый как доля потока пермеата по отношению к сырьевому потоку, вошедшему в мембранный модуль)
gen.жидкость, перелившаяся через крайoverspill
gen.заглядывать через что-либоpeer in (Finoderi)
gen.заглядывать через стенуlook over the wall (over the fence, etc., и т.д.)
gen.зайти к соседу и т.д. через улицуstep across to the neighbour's (to the drugstore, etc.)
gen.зайти с парадного входа | через парадное/парадный входgo in at a front door (ART Vancouver)
gen.заставить пройти черезtake through (что-либо)
gen.заставить собаку перепрыгнуть через канавуjump a dog over a ditch
gen.заявлять на таможне, сколько валюты провозится через границуdeclare money
gen.заявлять на таможне, сколько денег провозится через границуdeclare money
gen.извлечение нефти или газа из двух продуктивных интервалов через одну скважинуcommingling
gen.испарение воды через легкиpulmonary transpiration
gen.канал, проведённый через излучину рекиcut off
gen.канал, проведённый через излучину рекиcut-off (для сокращения речного пути)
gen.качество через дизайнquality by design (QbD Zierael)
gen.качество через разработкуquality by design (Maria Klavdieva)
gen.кипение через краяebulliency
gen.кипение через краяebullience
gen.количество воды, выпущенной через шлюзlock of water
gen.коммуникации через социальные сетиsocial media communications (Alexander Demidov)
gen.компания, продающая продукцию или услуги через Интернетdot.com (Viacheslav Volkov)
gen.копия, получаемая через копиркуcarbon (Александр Рыжов)
gen.копия, полученная через копиркуcarbon cope
gen.копия, полученная через копиркуcarbon-copy
gen.копия, полученная через копиркуcarbon copy
gen.купить через посредникаbuy at second hand
gen.купля-продажа через Интернетe-commerce (Franka_LV)
gen.легко перепрыгнуть через изгородьtake the hedge the ditch, the fence, etc. easily (и т.д.)
gen.легко пройти через сквозь что-тоgo clean through (sth.)
gen.лет черезin about ... years from now (in about 10 years from now – лет через десять ART Vancouver)
gen.линия проходит через данную точкуa line passes through a given point
gen.литься через крайwell
gen.литься через крайoverflow
gen.литься через крайoverflow (Tayafenix)
gen.литься через крайslop over
gen.литься через шлюзsluice
gen.лично или через представителяin person or by proxy (присутствие акционера на собрании twinkie)
gen.лично или через своих представителейin person or by proxy (Shareholders attending the Annual General Meeting in person or by proxy or, in the case of a body corporate, by duly authorised corporate ... Alexander Demidov)
gen.льющийся через крайeffuse
gen.льющийся через крайoverflowing
gen.магазин находится через дом от насthe shop is in the next house but one
gen.максимум через двадцать летwithin two decades or sooner (Alex_Odeychuk)
gen.Марш через центр Москвы, призванный выразить протест граждан против засилья иммигрантовanti-migrant march through central Moscow (bigmaxus)
gen.между партиями идёт жестокая борьба, от исхода которой зависит, сколько законов республиканцы смогут провести через Сенатthis is really a bare-knuckle fight between the parties over the extent to which the Republicans will be able to push through many of the things they have on their agenda
gen.Министр никогда не просматривает такие бумаги: они проходят через его секретаряthe Minister never sees papers like this: they're just rubber-stamped by his secretary
gen.мост перекинут через рекуthe bridge spans the river
gen.мост через рекуa bridge across a river
gen.мост через рекуa bridge cross the river
gen.мясо и т.д. будет готово через часthe roast the potatoes, the meat, etc. will be done in an hour (in ten minutes, etc., и т.д.)
gen.мясо и т.д. сварится через часthe roast the potatoes, the meat, etc. will be done in an hour (in ten minutes, etc., и т.д.)
gen.мяч перекатился через обочину и выкатился на дорогуthe ball ran over the curb and into the street
gen.мяч перекатился через обочину и попал на дорогуthe ball ran over the curb and into the street
gen.наблюдатель за движением через воротаgate keeper (Taras)
gen.наводить мост черезbridge
gen.наводить мост через рекуthrow a bridge over a river (over a stream, etc., и т.д.)
gen.наводить мост через рекуthrow a bridge across a river (over a stream, etc., и т.д.)
gen.нагружать через меруsurcharge
gen.надевать через головуpull over
gen.написание слов через дефис с прописной буквыcapitalization of hyphenated words (The English Language Institute at the University of Delaware advises: You capitalize the first word in a hyphenated word within a title. Capitalize the second word only if it is a noun or an adjective that is as important as the first word. In your example, "-down" should not be capitalized. It's not a noun or an important word. "GPIO Pull-down Control Register". If the first element is merely a prefx or combining form that could not stand by itself as a word (ant, pre, etc.), do not capitalize the second element unless it is a proper noun or proper adjective. The Chicago Manual of Style. E.g., Anti-intellectual pursuits. Anti-inflammatory drugs.Re titles, I see that The Chicago Manual of Style (section 7.128) also advises capitalizing the "subsequent elements" unless they are articles, pepositons, coordinating conjunctions, or musical modifiers like "flat." If the first element, however, is a prefix, then the second element is not capitalized unless it is a proper noun or adjective. Examples: Twentieth-Century Literature Out-of-Fashion Initiatives E-flat Concerto Strategies for Re-establishment Anit-intellectual Pursuits Alexander Demidov)
gen.написанный через дефисhyphenate
gen.написанный через дефисhyphenated
gen.напиток, который тянут через соломинкуcobbler
gen.направить через определённый каналcanalize
gen.направлять через каналduct (Franka_LV)
gen.направлять через определённые каналыcanalize
gen.направлять через протокduct (Franka_LV)
gen.направлять через трубуduct (напр., газ Franka_LV)
gen.направляться через поляstrike across the fields
gen.наследственность, передаваемая не через ДНКnon-DNA inheritance (Stanislav Silinsky)
gen.натягивать провод через рекуstretch a wire across a river (a string across the room, a rope between these two trees, a cord across the path, the clothes-line between the trees, etc., и т.д.)
gen.находиться в центре торговых путей, пролегающих черезbe at the crossroads of trade and travel through (какой-либо населенный пункт или страну sankozh)
gen.наш фильм передавался через спутник связиour film was being satellited
gen.наша беседа шла через переводчикаwe spoke through an interpreter
gen.немногим более чем через месяцin little more than a month (MichaelBurov)
gen.немногим менее чем через месяцin little less than a month (MichaelBurov)
gen.носимый через плечоover the shoulder
gen.носимый через плечоover-the-shoulder
gen.обратный билет через определённое времяperiod return (sh@sh@)
gen.общаться через интернетnetwork with (I was able to meet and network with many local media representatives. akimboesenko)
gen.общаться через "Фэйсбук"communicate via Facebook (snowleopard)
gen.общая сигнализация для "сбоя прерывателя нефть/газ" должна быть обеспечена до АСУ ТП через кабельный интерфейсcommon alarm for "o/g breaker fault" shall be provided to APCS through hardwire interface (eternalduck)
gen.Общество за образование через искусствоSociety for Education Through Art
gen.одинарный, соединяющийся через одну связьunifix (unifix cubes – одинарные кубики LEGO или аналогичных конструкторов trismegist)
gen.одна из точек, через которую сверлится каменная глыба для определения дальнейшей её обработкиpuntello (при создании скульптуры)
gen.окончательные результаты будут известны только через некоторое времяit will be some time before we know the full results
gen.она бросила взгляд через плечоshe glanced over her shoulder
gen.она быстро взглянула на него через плечоshe threw a glance at him backward over her shoulder
gen.она приедет через пару часовshe will arrive in a couple of hours
gen.они заглядывали в комнату через плечоthey looked over his shoulder into the room
gen.они поплыли не прямо через залив, а вдоль берегаthey did not sail across the bay, but went round it
gen.они провели нелегальные суммы через небольшую фирмуthey laundered the money via a small firm
gen.они протолкнули законопроект через конгрессthey pushed the bill through the Congress
gen.они протолкнули законопроект через конгрессthey pushed the bill through Congress
gen.они развелись через год после свадьбыthey split up after a year of marriage
gen.они разошлись через год после свадьбыthey split up after a year of marriage
gen.остановка автобуса через дорогуthe bus stop is across the street
gen.отбирать через крайwhip
gen.отплывать через несколько днейsail off in a few days (on Monday, etc., и т.д.)
gen.оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытковmeasured at fair value through the profit and loss account (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov)
gen.оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытковmeasured at fair value through the profit and loss account (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov)
gen.ПВХ изоляция проводки через трубу к лампеPVC insulated wires through pipe to fixture (eternalduck)
gen.перебираться через речные порогиshoot rapids
Gruzovikперебрасывать мешок через плечоthrow a bag over one's shoulder
gen.перебрасывать мешок через плечоthrow a bag over shoulder
gen.перебрасывать через границуmove across the border (4uzhoj)
gen.перебраться черезswing across (chilin)
Gruzovikперебредать через рекуford a river
gen.перебросилшвырнул через стенуhove over the wall (Interex)
gen.перебросить мешок через плечоthrow a bag over shoulder
gen.перебросить мост через рекуthrow a bridge athwart a river
gen.перебросить через границуmove across the border (Russia is launching artillery attacks from its soil on Ukrainian troops and preparing to move heavier weaponry across the border. 4uzhoj)
gen.перебросить что-либо через стенуthrow over the wall
gen.перевал через горыcrossing of mountains
gen.перевалить через горыpass the mountains (a range of hills, etc., и т.д.)
gen.перевалить через горыgo over mountains
gen.перевалить через хребетcross a mountain ridge
gen.перевалить через хребетpass a mountain range
gen.перевалиться через заборfall over a fence
gen.перевезти кого-либо на лодке через рекуrow across a river
gen.перевод через границуcross-border transfer
gen.переводить детей через дорогуguide children across the street (across the fields, etc., и т.д.)
gen.переводить детей через мостtake the children across the bridge
gen.переводить старушек через дорогуhelp old ladies across the street (Также: "help (someone) to walk across the street": For a real-life TV hero, helping old ladies across the street comes before anything else in the world. youtu.be Alexander Oshis)
gen.перевоз через рекуferry
gen.перегибаться через оградуlean over the railing (over the banisters, over the balustrade, etc., и т.д.)
gen.перегнуться через край колодцаbend over the edge of the well (Soulbringer)
gen.перегнуться через прилавокlean across the counter
gen.передавать через спутник связиsatellite
gen.передавать через телекопирtelecopy (SergeyL)
gen.передаваться черезbe conveyed through (I always encourage the moms to take a couple of minutes to calm themselves, because their state of mind is conveyed through their hands to their baby. – психическое состояние передаётся ART Vancouver)
gen.передаваться через средуpropagate
gen.передать чемодан через окноpass a suitcase out of a window
gen.передающийся непосредственно и через третьих лицcontagious
gen.передающийся через почвуsoilborne
gen.переезд черезcrossing
gen.переезды через главные путиlevel crossings across major tracks (ABelonogov)
gen.переехать черезrun over
gen.переехать черезride over a person (кого-л.)
gen.переехать через океанcross the ocean
gen.перейти черезcross over (She's Helen)
gen.перейти через барьерclear the hurdle
gen.перейти через верхgo over the top (чего-либо)
gen.перейти через горыgo over mountains
gen.перейти через мостgo over the bridge
gen.перейти через планкуclear the bar
gen.перейти через рекуcross a river
gen.перейти через ровclear a ditch
gen.перейти через улицуcross the street
gen.перейти через улицуwalk across a street (across the bridge, across a meadow, etc., и т.д.)
gen.перейти через улицуcross over the street
gen.перекатившаяся через судно не разбившисьclear breach
gen.перелезать черезget over (что-либо)
gen.перелезать через заборget over a fence (over a wall, over a stile, etc., и т.д.)
gen.перелезать через заборclimb over a fence (over a wall, etc., и т.д.)
gen.перелезать через забор в садclimb over into the garden
gen.перелезать через стенуscale the wall (Taras)
gen.перелезать через стенуscramble over the wall
Gruzovikперелетать через океанfly over the ocean
gen.перелететь черезdo a flip over (что-л.: Unfortunately, Milner and the bear both chose the same exit strategy. “The second I made that decision, he decided to run and he ran right across the road, right in front of me and I smashed into him right behind his shoulder blade,” he said. “I did a flip over him. I pretty much kissed the bear and then I guess I flew through the air.” nsnews.com ART Vancouver)
gen.перелететь через Атлантический океанhop the pond (Ремедиос_П)
gen.перелететь через Атлантический океанhop the Atlantic
gen.перелететь через большую лужуtake a flying leap over a large puddle (Alexander Matytsin)
gen.перелететь через горный хребетfly the hump
gen.перелететь через заборfly over the fence
gen.перелететь через океанfly over the ocean
gen.переливание через крайoverspill
gen.переливание через крайoutpour
gen.переливание через крайebullience
gen.переливание через крайebulliency
gen.переливание через крайspillover
gen.переливание через крайoverflow
gen.переливать через воронкуfunnel
gen.переливать через крайoverbrim
gen.переливать через крайoverflow
gen.переливать через сифонsyphon
gen.переливать через сифонsiphon
gen.переливаться черезoverstream (что-либо)
gen.переливаться через крайoverflow
gen.переливаться через крайwash over
gen.переливаться через крайovergang
gen.переливаться через крайswim
gen.переливаться через крайbrim over
gen.переливаться через крайbrim
gen.переливаться через крайrun over
gen.переливаться через крайfill up the cup
gen.переливаться через крайoverbrim
gen.переливаться через крайovergo
gen.переливаться через крайebulliate
gen.переливаться через крайbrim over (тж. перен)
gen.переливаться через крайoverrun
gen.перелить через сифонsyphon
gen.перелить через сифонsiphon
gen.перелиться через крайrun over (The bath water nearly ran over.)
gen.перелиться через крайebulliate
gen.перелиться через крайboil over
gen.перемахнуть черезfly over
gen.перемахнуть через изгородьclear a hedge
gen.перемахнуть через канавуclear a ditch with one jump
gen.перемахнуть через несколько ступенекjump down a flight of stairs
gen.перемахнуть через ручейjump a stream (a brook, a fence, a ditch, a line, etc., и т.д.)
gen.перемещать через таможенную границуmove across the customs border (ABelonogov)
gen.перенести детей через канавуcarry the children over the ditch
gen.перенести ребёнка через канавуlift a child over a ditch
gen.плюнуть через левое плечоhave one's fingers crossed
gen.повесить через плечоsling
gen.поворот кругом через правое плечоrightabout face
gen.поворот через лыжу кругомkick turn
gen.повторять рисунок на поверхности через определённые промежуткиrepeat a design at intervals along a surface (a colour in several parts of a picture, etc., и т.д.)
gen.повторяться через короткие интервалыprime (более; о приливе и отливе)
gen.подвесной мост через деревьяtreetop canopy (sankozh)
gen.подвесной мост через лесtreetop canopy (sankozh)
gen.подготовка преподавателей через аспирантуруpostgraduate teacher education
gen.пойти напрямик через лесокcut through a patch of wilderness (A puzzling piece of footage filmed in a Swedish forest appears to show some kind of figure briefly pop out from behind a tree before disappearing from view. The eerie scene was reportedly filmed last week by Elin Mellbergstedt as she cut through a patch of wilderness in the city of Gothenburg on her way to a bus stop. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.помочь перейти черезhelp over (что-л.)
gen.помочь кому-л. перейти через улицуhelp smb. across the street
gen.помочь кому-л. перелезть через заборhelp smb. over the fence
gen.попроси кого-нибудь из взрослых перевести тебя через улицуask a grown-up person to see you across the road
gen.поставляемый через складwarehouse-supplied (especially given that other similar studies of both DSD [Direct Store Delivery] and warehouse-supplied products put the average in-stock level between 92 and 94 ... Alexander Demidov)
gen.потянуться через весь столreach across the table (чтобы дать или достать что-л.)
gen.появляющийся через определённые промежутки времениperiodical
gen.правила транзитного проезда через территорию Российской Федерацииrules for transit passage via the territory of the Russian Federation (ABelonogov)
gen.празднество, устраиваемое через годtrieteric
gen.предполагаемая способность сообщать сведения о предмете или его владельце через контакт с нимpsychometry
gen.прививка через сближение привязкойgrafting by approach
gen.привлекать, получать, использовать ресурсы / данные / советы, полученные от внешней группы бескорыстных исполнителей, обычно через интернетcrowdsource
gen.привлечение через интернет больших групп людейcrowdsourcing (для решения каких-либо общественных проблем Anglophile)
gen.приговор к смерти через повешениеgallows
gen.приговорить кого-либо к смертной казни через повешениеsend to the scaffold
gen.приговорить кого-либо к смертной казни через повешениеsend to the gallows-tree
gen.приговорить кого-либо к смертной казни через повешениеsend to the gallows
gen.придираться через густые зарослиbushwhack (eugenealper)
gen.прийти через минуту-двеcome in a minute or two
gen.примерно через двадцать лет деньги, находящиеся в сберкассе, удвоятсяmoney left in a savings bank will double in about 20 years
Игорь Мигпримерно через месяцabout a month later
gen.примерно через месяцin a month or so
gen.примерно через полчасаin about half an hour (ART Vancouver)
gen.примерно через часin about an hour's time (ART Vancouver)
gen.пробивать путь черезсквозь зарослиrooting way in the undergrowth (Interex)
gen.проведение пропагандистских мероприятий через / с использованием СМИmedia outreach activities (Government agencies carried out activities such as round-table discussions for decision makers, lectures and training workshops, exhibitions, media outreach activities; developed training materials; and organized special events targeting young people.)
gen.провёртывание через мясорубкуchopping (и т.п.)
gen.провёртывание через мясорубкуchopping
gen.продвигаться вперёд черезmake head against (sth., что-л.)
gen.продвигаться по карьерной лестнице через постельsleep one's way to the top (Taras)
gen.пройти черезbe through (пережить Abysslooker)
gen.пройти черезstep over
gen.пройти черезcome (что-либо)
gen.пройти черезpercolate
gen.пройти черезget through (что-либо)
gen.пройти через большие трудностиgo suffer many hardships
gen.пройти через большие трудностиgo through many hardships
gen.пройти через большие трудностиgo bear many hardships
gen.пройти через воротаwalk through the gate
gen.пройти через горнилоendure the suffering and hardships (triumfov)
gen.пройти через дверьwalk through the door
gen.пройти через залwalk through the hall
gen.пройти через испытанияpass through challenges (Soulbringer)
gen.пройти через испытанияcome through trials (through sufferings, thrօugh a serious illness, etc., и т.д.)
gen.пройти через лесget through the woods
gen.пройти через много испытанийgo through many trials
gen.пройти через многоеbe through a lot (maystay)
gen.пройти через Панамский каналpass through the Panama Canal (ART Vancouver)
gen.пройти через стадиюgo through a phase
Игорь Мигпройти через суровые испытанияhave a tough time
gen.пройти через трудностиbe in smooth water
gen.пройти через турникетwalk through the ticket barrier (bookworm)
gen.пройти через турникетgo through the ticket barrier (в метро bookworm)
gen.пройти через тяжёлое испытаниеgo through the hoop
gen.пройти через что-либоpass through
gen.прокладывать дорожку через густые джунглиcut out a path through the thick jungle (a tunnel in the mountains, etc., и т.д.)
gen.прокладывать дорожку через густые зарослиcut out a path through the thick jungle (a tunnel in the mountains, etc., и т.д.)
gen.прокладывать новую дорогу через лесopen a new road through a forest
gen.прокладывать путь черезplough through (Angry Plumber)
gen.прокладывать путь через лесthread way through the forest
gen.прокладывать путь через лесthread course through the forest
gen.прокладывать себе дорогу через толпуpush one's way through the crowd (through the bushes, through obstacles, etc., и т.д.)
gen.пролезать сквозь, черезscrape (что-либо)
gen.пролезать через дыру в стенеget through the hole in the wall (through the eye of a needle, through a gap, through a crack, etc., и т.д.)
gen.пролезать через окноclimb through a window (through a hole, through an opening, etc., и т.д.)
gen.проливать через крайspill out (Andrey Truhachev)
gen.проложить новую дорогу через лесopen a new road through a forest
gen.проложить себе путь черезwedge way through (толпу и т. п.)
gen.проложить тропинку и т.д. через лесopen a path a new road, etc. through the woods (through a maze, through the fields, etc., и т.д.)
gen.проложить тропинку через полеwear a track across a field
gen.проложить тропинку через полеwear a path across a field
gen.проложить тропу через лесbreak a trail through the woods (dinakamalowa)
gen.пронестись черезsweep through (alexghost)
gen.проникать черезpermeate (что-л.)
gen.проникать через одеждуcome through his clothes (through the wood, through the wall, etc., и т.д.)
gen.проникновение холода в здание через дефектные места в теплоизоляцииcold bridging (и т. п.)
gen.проникновение холода в здание через неплотности в огражденияхcold bridging (и т. п.)
gen.проникнуть через окноbreak in through the window (through the door, from the outside, without warning, etc., и т.д., в помещение и т.п.)
gen.проникнуть через парадную дверьenter at a front door (at a gate, by a secret entrance, by a window, etc., и т.д.)
gen.пропускать верёвку через блокrove
gen.пропускать черезbring to pass (что-л.)
gen.пропускать черезpass (что-л.)
gen.пропустить верёвку через кольцоpass a string through a ring (В.И.Макаров)
gen.пропустить верёвку через отверстиеpush a string through a hole
gen.пропустить верёвку через отверстиеpass a string through a hole (В.И.Макаров)
gen.пропустить канат через отверстиеpass a rope through a hole (a string through a ring, etc., и т.д.)
gen.пропустить мясо через мясорубкуrun the meat through the grinder
gen.пропустить через прессput through a wringer
gen.пропустить через себяprocess (alikssepia)
gen.прорваться через блокадуrun a blockade
gen.стремительным броском прорваться через воротаrush the gates
gen.прорваться через толпуburst way through the crowd
gen.прорыв воды через дамбуstormwater
gen.просеять что-л. через тонкое ситоpass smth. through a fine sieve
gen.простираться черезoverstretch (что-либо)
gen.простирающийся через мореtransmarine
gen.проступание через порыexudation (пота)
gen.«проталкивать» законопроект через конгрессpush a bill through Congress (a measure through the committee, etc., и т.д.)
gen.проталкивать законопроект через парламентnavigate a bill through Parliament
gen.протаскивать через ушкоrove
gen.протащить законопроект через парламентrace the bill through the House (в спешном порядке)
gen.протащить законопроект через сенатlobby a bill through the Senate (путём давления на сенаторов)
gen.протащить законопроект через сенатlobby a bill through the Senate
gen.протащить кандидата черезlobby a candidate through the Senate (путём давления на сенаторов)
gen.протащить что-л. через дыруpull smth. through the hole
gen.протекать черезcross flow
gen.протечка через затворseal leakage (Alexander Demidov)
gen.протирать через ситоrice
gen.протискиваться сквозь, черезscrape (что-либо)
gen.протиснуться через выходbe spewed out the exit (Stanislav Zhemoydo)
gen.протиснуться через выходjam way through an exit
gen.протолкнуть верёвку через отверстиеpush a string through a hole (В.И.Макаров)
gen.протолкнуть законопроект через палатуshove a bill through the legislature
gen.протолкнуть через через заторbottleneck
gen.протягивать провод через рекуstretch a wire across a river (a string across the room, a rope between these two trees, a cord across the path, the clothes-line between the trees, etc., и т.д.)
gen.протянуть верёвку через отверстиеpull a string through a hole (В.И.Макаров)
gen.протянуть верёвку через улицуextend a rope across the street (under the arch, over the bridge, etc., и т.д.)
gen.протянуть канат через отверстиеpass a rope through a hole (a string through a ring, etc., и т.д.)
gen.протянуть руку через столreach out hand across the table
gen.протянуть руку через весь столreach across the table (чтобы дать или достать что-л.)
gen.протянуть руку через столreach hand across the table
gen.протянуть руку через столreach one's hand across the table
gen.протянуться через дорогуfall across the road (across the street, across the bridge, etc., и т.д.)
gen.проход через гласисsallyport
gen.проход через подвалыcellarway
gen.проход через чащуa passage through a thicket
gen.прохождение планеты через меридианtransit
gen.прохождение через меридианsouthing
gen.прохождение через небесный меридианculmination
gen.прохождение через шлюзыlock duty
gen.прохождение через шлюзыlockage (о судне)
gen.прошмыгнуть через толпуslip through the crowd
gen.проявлять осторожность при переходе через улицуexercise care in crossing streets (intelligence in solving the problem, one's wits in doing the job, discretion in dealing with him, etc., и т.д.)
gen.прыгать через верёвочкуskip rope (AmE Nina Bread)
gen.прыгать через головуgo over head (непосредственного начальника: You went over my head to get to the CEO! Do you have any idea what it means to be on a team? vedomosti.ru sergiol16)
gen.прыгать через канавуjump over a ditch (over a stone, over a brook, over a slight obstacle, etc., и т.д.)
gen.прыгать через костерjump over bonfire (Anglophile)
gen.прыгать через обручgo through hoop (о животном в цирке и т. п.)
gen.прыгать через скакалкуjump one's ropes (Taras)
gen.прыгать через скакалкуskip
gen.прыгнуть через несколько ступенекjump down a flight of stairs
gen.пряжа через иглуyarn over needle (Alex Lilo)
gen.прямые дилерские операции по телефону или через кассуdirect dealing (DD) by telephone or over-the-counter (OTC Lavrov)
gen.путь к чему-либо лежит через ...the route path to something lies through ...
gen.путь к сердцу мужчины лежит через желудокthe way to a man's heart is through his stomach
gen.Путь пролегает через болотоthe path runs through the swamp
gen.путь утечки через заливку компаундомdistance through casting compound (ABelonogov)
gen.путь утечки через твёрдый электроизоляционный материалdistance through solid insulation (ABelonogov)
gen.работающий не через Интернетbrick-and-mortar
gen.работающий через интернетonline (Alexander Demidov)
gen.работающий через интернетweb-based (Alexander Demidov)
gen.разговаривать через переводчикаtalk through an interpreter
gen.разговаривать через переводчикаspeak through an interpreter
gen.разговаривать через посредство переводчикаtalk through an interpreter
gen.разделение пропионовой и уксусной кислот пертракцией через многомембранную гибридную системуseparation of propionic and acetic acid by pertraction in a multimembrane hybrid system
gen.рассматриваемый через призму летwhen seen through the perspective of years
gen.рассматривать документ через увеличительное стеклоexamine the paper with a magnifying glass (with the eye, etc., и т.д.)
gen.рискнуть пройти черезrisk walking through (опасное, неблагополучное место: I risked walking thru that disaster at Crab Park awhile back. Counted over 120 bikes and bike frames. (Twitter) ART Vancouver)
gen.ровно через неделюa week from now exactly (A week from now it'll be Christmas Eve exactly.. – Ровно через неделю в это самое время будет Сочельник. ART Vancouver)
gen.розы, перекинувшиеся через заборthe roses straggling over the fence
gen.ручей, протекающий через заболоченную местностьbayou
gen.ручей проходит через полеa brook cuts the field
gen.рыба ушла через широкие ячейки сетейfish escaped through the wide meshes of the net
gen.с грохотом провалиться через крышуcrash through the roof (through the window, through the fence, etc., и т.д.)
gen.с трудом пробиваться через толпуstruggle through a crowd (through the snow, through the muddy pool on to the shore, etc., и т.д.)
gen.с трудом продвигаться через толпуstruggle through a crowd (through the snow, through the muddy pool on to the shore, etc., и т.д.)
gen.свешиваться через оградуlean over the railing (over the banisters, over the balustrade, etc., и т.д.)
gen.селективный транспорт D, L-триптофана через мембрану на основе поли-L-глутаминовой кислотыselective transport of D,L-tryptophan through polyL-glutamic acid membranes
gen.система отвода тепла через второй контурsecondary coolant system (Yuliya13)
gen.система связи через искусственные спутникиsatellite communication system (Земли)
gen.система торговли через Интернетe-commerce system (Franka_LV)
gen.скот прорвался через заборcattle broke through the fence
gen.снова пройти черезrepeat (что-либо)
gen.снятие наличных с карты через кассу магазинаcashback (4uzhoj)
gen.совершенный или выданный по доверенности или через доверенное лицоproxy
gen.совершенный по доверенности или через доверенное лицоproxy
gen.спрашивать через дверьask from behind the door (Technical)
gen.спускать воду через шлюзunsluice
gen.срез через дугу аортыaortic arch view (УЗИ плода la_tramontana)
gen.срок его заключения истекает через два месяцаhis term of imprisonment runs out in two months
gen.срочная пересылка через транспортную конторуexpress
gen.стоимость товаров при прохождении через таможнюdeclared value
gen.сшить через крайoversew
gen.сшить через крайovercast
Игорь Мигта большая любовь к музыке, которую он пронёс через всю свою жизньlifelong music lover
gen.телефонограмма, переданная адресату через почтовое отделениеmailgram
gen.Темза протекает через Лондонthe Thames flows through London
gen.течь через крайoverswell
gen.течь через сифонsyphon
gen.течь через сифонsiphon
gen.то, что вытекает через кранtap droppings
gen.то, что вытекает через кранtap drippings
gen.топ c бретелькой через шеюhalter top (grafleonov)
gen.тот, кто вдыхает через носsniffer
gen.требовать через суд тысячу долларов в порядке компенсации за убыткиsue for a thousand dollars in damages
gen.тропинка пролегала через лесthe path ran across a forest
gen.тянуть лимонад через соломинкуsuck lemonade through a straw
gen.у меня через час самолётI've got a plane to catch in an hour
gen.у нас русские уроки через деньwe have Russian lessons every other day
Gruzovikубежать через крайboil over
gen.увидеть что-л., кого-л. через щель в стенеsee smth., smb. through a crack in the wall (through the trees, etc., и т.д.)
gen.увидимся через три недели. До свиданияi'll see you in three weeks. Bye, now
gen.ударить по мячу так, чтобы он перелетел через заборhit a ball over the fence
gen.удирать через полеcut away across the field (through the woods, etc., и т.д.)
gen.удостоверение для проезда автомобиля через таможнюtriptyque
gen.уже черезin as much as (in as much as one day – уже на следующий день Sidle)
gen.уже черезin as little as (Alexander Demidov)
gen.уже через несколько летin only a few years' time (Maria Klavdieva)
gen.уже через несколько месяцевin only a few months' time (Maria Klavdieva)
gen.уйти через дверьleave by the door
Gruzovikуйти через крайboil over
gen.уйти через края при кипенииboil over
gen.финансовые обязательства, оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убытокfinancial liabilities at fair value through profit or loss (VictorMashkovtsev)
gen.фонарь, указывающий место перехода через улицуbeacon
Игорь Мигхватать через крайpick fights
gen.хватать через крайlay it on thick
gen.5 через 29 to 5 (стандартная рабочая неделя – 5 будней, 2 выходных SirReal)
gen.читать через чьё-либо плечоlook on
gen.шарф через плечоsash
Showing first 500 phrases