DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing хорошо сделать | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вы хорошо и т.д. сделаете, если пойдёте домойyou will do well wisely, right, wrong, etc. to go home (to go away, to withdraw, to take your doctor's advice, etc., и т.д.)
gen.вы хорошо сделалиyou did right.
gen.вы хорошо сделалиyou did the right thing
gen.вы хорошо сделали, что пришлиyou have well done that you have come
proverbесли хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его самif you want a thing well done, do it yourself
slangкогда кто-то сделал что-то очень хорошоKilled it (chiefcanelo)
fig.когда кто-то сделал что-то очень хорошоjust killed it (Alex_Odeychuk)
gen.мужики, хорошо, что они сказали нам сделать пятиминутный перерыв, дальше, похоже, будет тяжелоmen, I'm glad they said to take five, because this next arrangement looks rough
gen.он сделал это довольно хорошоhe did it well enough
Makarov.он хорошо сделает, если придётhe would do well to come
Makarov.он хорошо сделалhe did well + to + inf. (что)
gen.он хорошо сделал чтоhe did well + to + inf.
Makarov.он хорошо сделал, что пришёлhe has well done that he has come
Makarov.ремонт сделали не очень хорошо, но пока и так ладноthe repair is not good but it's adequate for just now
Makarov.ремонт сделали не очень хорошо, но пока и так сойдётthe repair is not good but it's adequate for just now
gen.сделать что-л. хорошоdo smth. well (readily, willingly, carefully, resolutely, on purpose, etc., и т.д.)
gen.сделать что-л. хорошоmake a good job of it
gen.сделать что-л. хорошоput up a good show
gen.сделать хорошоmake a good job of it
Makarov.сделать хорошо известнымfamiliarize (что-либо)
gen.сделать что-либо хорошо известнымfamiliarize
gen.сделать что-либо хорошоmake a good job of it
slangсделать что-то действительно хорошоwrack shop (A habitant Of Odessa)
idiom.сделать что-то очень хорошо, на 100%batting 1000 (Natalia D)
gen.стараться хорошо сделатьendeavour well
gen.стараться хорошо сделатьendeavor well
gen.ты хорошо сделалit was a good idea to (linton)
proverbхорошо начали-наполовину сделалиwell begun is half done
Makarov.хорошо обдумать что-либо, прежде чем сделатьthink twice before doing something
Makarov.хорошо подумать прежде чем сделатьthink twice before doing something (что-либо)
Makarov.хорошо сделатьmake good work of something (что-либо)
Makarov., inf.хорошо сделатьdo brown (что-либо)
Makarov.хорошо сделатьmake a neat job of it (что-либо)
busin.хорошо сделатьbe up to the mark
inf.хорошо сделатьdo brown
Makarov.хорошо сделатьmake good work with something (что-либо)
gen.хорошо сделать что-либоdo a good job (+ gerund: Kenny did a good job cutting the lawn, huh? -- хорошо подстриг траву на лужайке)
gen.хорошо сделатьmake a good job of (что-то z484z)
gen.хорошо сделатьdo a good job of (что-то z484z)
gen.хорошо что-либо сделатьmake a neat job of it
Игорь Мигхорошо сделать работуmake good on the job
slangхорошо сделать свою работуKnock it out of the park (Skyer)
gen.хорошо и т.д. сделать, сохранив это в тайнеdo well right, wrong, etc. in keeping it a secret (in telling me, in agreeing to the plan, etc., и т.д.)
gen.хорошо что-либо сделатьmake a neat job of it
proverbхочешь сделать что-то хорошо-сделай это самSelf-help is the best help (Andrey Truhachev)
gen.чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпенияpatience is the trick in doing a job well