Subject | Russian | English |
obs. | барщина, отбываемая уборкой хлеба | biderepe |
obs. | барщина, отбываемая уборкой хлеба | bederepe |
gen. | без хлеба | out of bread |
gen. | большой кусок хлеба | a great luncheon of bread |
gen. | большой кусок хлеба | a great lunch of bread |
gen. | дать кому-л. кусок хлеба | give one a bone to pick |
gen. | добывать кусок хлеба | gain a living |
gen. | дом, где берут на хлеба | boarding house |
gen. | ещё хлеба | more bread |
gen. | зарабатывать кусок хлеба | gain a living |
obs. | зерновые хлеба | cerealia |
gen. | зерновые хлеба | corn crops |
gen. | зерновые хлеба | cereal food |
gen. | зерновые хлеба, имеющие белый цвет: гречиха, овёс, пшеница | white crop |
gen. | колбаса из хлеба с рубленой копчёной говядиной | saveloy |
obs. | копна хлеба | cornheap |
obs. | копна хлеба из двадцати четырёх снопов | thrave |
gen. | корзинка для собирания со стола кусков хлеба | table-basket (и пр.) |
gen. | коса с граблями для косьбы хлеба | cradle |
gen. | крюк с граблями для косьбы хлеба | cradle |
obs. | кусок освящённого хлеба, который давали проглотить обвиняемому в доказательство его невинности | corsned |
gen. | кусок хлеба, выпрашиваемый нищими | prog |
gen. | кусочек жаркого между двумя ломтиками хлеба | sandwich |
gen. | кусочек хлеба, пропитанный бульоном | sippet |
gen. | ломоть хлеба | a length of bread |
gen. | ломтик хлеба с тёртым сыром и яйцами | ramequin |
gen. | ломтик хлеба с тёртым сыром и яйцами | ramekin |
gen. | ломтики хлеба в бульоне | brewis |
gen. | мера хлеба | a measure of corn |
gen. | на полпенса хлеба | a halfpenny worth of bread |
gen. | не имеющий хлеба | breadless |
gen. | нижняя корка хлеба | the kissing crust |
gen. | озимые хлеба | winter crop |
gen. | он отказывает себе в куске хлеба | he grudges himself the bread he eats |
gen. | отнять у кого-л. кусок хлеба | put out of bread |
obs. | пошлина с хлеба, продаваемого на рынке | minage |
gen. | праздники после уборки хлеба | harvest home |
relig. | пресные хлебы | unleavened bread |
gen. | продавать за кусок хлеба | sell for a song |
gen. | пудинг из хлеба и яблок | pandowdy |
obs. | раздатчик хлеба | pantler |
gen. | рашпер для жарения хлеба | toast stand |
scottish | род ржаного хлеба | pone (в США) |
gen. | род хлеба, приготовляемого из морских растений | laver bread |
gen. | ручня хлеба | gavel |
gen. | складывание в кучу: сена в стоги, хлеба в скирды, дров в поленницу | stacking |
gen. | скупщик хлеба | kidder |
gen. | слегка поджаренный ломтик хлеба | toast |
gen. | сноп сжатого хлеба | reap |
gen. | сосиска из хлеба с рубленой копчёной говядиной | saveloy |
theol. | сосуществование хлеба с телом Христа при таинстве Евхаристии | impanation |
gen. | стебли хлеба, остающиеся после косьбы и жатвы | roughings |
gen. | столовый прибор для жареного хлеба | toast rack |
gen. | уборка хлеба | inning |
relig. | хлебы и рыбы | loaves and fishes |
hist. | хлебы лица или присутствия Божия | Showbread (в древнееврейской традиции – хлебы, которые приносили священникам и почитались как великая святыня WiseSnake) |
bible.term. | хлебы предложения | showbread |
bible.term. | хлебы предложения | the bread of display (Alexander Oshis) |
bible.term. | хлебы предложения | the Bread of the Presence (Alexander Oshis) |
relig. | хлебы предложения | shewbread (Any of the 12 loaves of bread that stood for the 12 tribes of Israel, presented and shown in the Temple of Jerusalem in the Presence of God) |
bible.term. | хлебы предложения | shewbread |
gen. | хлебы предложения | show bread (у евреев) |
gen. | хлебы предложения | shew bread (в Ветхом Завете) |
hist. | хлебы присутствия | Bread of the Presence (Божия; в древнееврейской традиции – хлебы, которые приносили священникам и почитались как великая святыня WiseSnake) |
gen. | хозяйка поставила хлебы в печь | the housewife put the loaves of bread in the oven |
gen. | цены на хлеба | corn market |