Subject | Russian | English |
inf. | брось ты эту фигню и живи нормально! | get a life! (WUT? You read last night? You didn't get laid instead?! Get a life! urbandictionary.com Марчихин) |
inf. | война – фигня, главное – манёвры | winning isn't everything (SirReal) |
inf. | Война фигня, главное манёвры | it's not whether you win or lose, it's how you play the game (SirReal) |
idiom. | вот такая вот фигня | that's the way the cookie crumbles (BrinyMarlin) |
inf. | вот такая фигня! | story of my life (Said when one, usually a negative, thing happens to you often. jinnee_m) |
slang | вот фигня! | oh crap! (mviformat) |
inf. | вот фигня то! | what a drag (М. Ефремов) |
tech. | вставить эту херню в ту фигню | insert this piece into that item (жарг. MichaelBurov) |
slang | гуглить всякую бессмысленную фигню, чтобы убить время | Soft googling (CRINKUM-CRANKUM) |
slang | да это фигня! | no biggie! |
gen. | кусок фигни | piece of crap (mviformat) |
vulg. | нести всякую фигню | talk bullshit (Yeldar Azanbayev) |
derog. | одна фигня | tomayto, tomato (ad_notam) |
inf. | одна фигня | potato potahto (Hand Grenade) |
jarg. | полная фигня | messed up place (The world's a messed up place, you know? – Ты же знаешь, в мире полно всякой фигни? Logos71) |
Игорь Миг | полнейшая фигня | bullshit |
tech. | присобачить эту фигню к той херне | hook this item to that thing (Rus: жарг. MichaelBurov) |
inf. | расстраиваться из-за всякой фигни | get one's knickers in a twist (Alexey Lebedev) |
Игорь Миг | страдать фигней | beat a dead horse |
rude | страдать фигней | suck an egg (Peri) |
gen. | страдать фигней | arse around (груб. Nikolai@) |
jarg. | страдать фигнёй | frig around (frig – эвфемизм для "fuck" mviformat) |
slang | та же фигня | same here (Asterite) |
inf. | та же фигня | sames ("I can't stand Miley Cyrus."
"Sames." SirReal) |
inf. | точняк, и у меня та же фигня | I know, right? (very informal, slang. Usually used to attribute the preceding phrase to yourself. romanmsk) |
inf. | фигня вопрос | short work (Ремедиос_П) |
amer. | фигня, дребедень, ерунда на постном масле | crock of shit (табу Anglophile) |
inf. | фигнёй страдать | flog a dead horse (Александр_10) |
inf. | хватит страдать фигней | get a life! (4uzhoj) |
chat. | хватит страдать фигнёй | touch grass (часто используется в зарубежном интернет-сленге в отношении людей, оторванных от жизни и "засидевшихся" за компьютером flandern) |
gen. | херня, фигня, ерунда и т.д. | bull-winder (DagerD) |
jarg. | чего за фигня? | what the crap? (MichaelBurov) |
rude | что за фигня? | what the crap? (mviformat) |
gen. | что за фигня? | what the hell? (Talmid) |
Makarov. | что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал | what have you been doing today? oh, nothing, just fucking off |
Makarov. | что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал | what have you been doing today? oh, nothing, just fucking around |
Makarov. | что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал | what have you been doing today? oh, nothing, just fucking about |