DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing участь | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.Аналитик по отчётности по российскому участиюRussian Content Reporting Analyst (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.безропотно ждать решения своей участиabide fate
gen.благодаря Вашему любезному участиюdue to your kind involvement (SergeyL)
int.rel.благодаря Вашему любезному участиюthrough your honorable mediation (SergeyL)
gen.благодаря Вашему любезному участиюthrough your kind involvement (SergeyL)
gen.благодаря Вашему любезному участиюthrough your high mediation (SergeyL)
gen.благодаря Вашему непосредственному участиюthrough your kind involvement (SergeyL)
gen.благодаря Вашему непосредственному участиюthrough your high mediation (SergeyL)
gen.благодаря Вашему непосредственному участиюdue to your kind involvement (SergeyL)
gen.благодаря Вашему непосредственному участиюthrough your honorable mediation (SergeyL)
gen.благодаря Вашему прямому участиюdue to your kind involvement (SergeyL)
gen.благодаря Вашему участиюdue to your kind involvement (SergeyL)
gen.благодаря Вашему участиюthrough your kind involvement (SergeyL)
gen.благодаря Вашему участиюthrough your high mediation (SergeyL)
gen.благодаря Вашему любезному участиюthrough your honorable mediation (SergeyL)
dipl.благодаря участию высокой Договаривающейся стороныthrough your high mediation (SergeyL)
gen.быть привлечённым к участиюbe involved in (в чём-либо)
gen.в этот день решится его участьthis day will decide his fate
chess.term.вернуться к участию в соревнованияхreturn to the field
lit.Весь мир разделяет участь Лукреции Борджи, которая, если разобраться, составила бы вполне подходящую партию современному английскому епископу, но которую народное историческое воображение наделило всеми экстравагантными качествами Мессалины или ЧенчиThe whole world shares the fate of Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have been quite a suitable wife for a modem British bishop, has been invested by the popular historic imagination with all the extravagancies of a Messalina or a Cenci. (G. B. Shaw)
Makarov.возведённая виселица напоминала преступникам о том, какая участь их ожидаетa gallows erected on an eminence admonished the offenders of the fate that awaited them
gen.готовность к участиюwedding garment (в чём-либо)
lawготовность к участию в судебных процессахlitigation readiness (armaedfoundation.org rvps2001)
gen.гэмблер, понуждающий к участию в азартной игреcompulsive gambler
fig.делить ту же участьbe embarked on the same bottom
busin.Документ о Приглашении к Участию в ТендереITB Document (Bauirjan)
product.допуск к участиюadmission to participation (Yeldar Azanbayev)
busin.допуск к участиюprequalification (MichaelBurov)
busin.допуск к участиюpre-qualification (MichaelBurov)
gen.допуск к участию в аукционеauction access (Andy)
sport.допуск спортсмена к участию в соревнованияхadmission of an athlete to the competition
gen.допускать к участиюenter into (enter someone into a contest sankozh)
gen.допускать к участиюgrant a membership (sankozh)
sport.допускать к участию в соревнованиях в личном зачётеallow to compete as individuals
gen.его постигла та же участьhe met with a similar fate
Makarov.его постигла та же участьhe shared the same fate
gen.его постигла та же участьhe suffered the same fate
Makarov.его постигнет та же участьhe will suffer the same fate
Makarov.его участь решенаhis fate is sealed
gen.жаловаться на свою участьcopping an attitude (driven)
gen.безропотно ждать решения своей участиabide fate
mil.Женевская конвенция об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава ВС на мореGWS-Sea (1949 г.)
mil.Женевская конвенция об улучшении участи раненых и больных в действующий армияхGWS (1929 г.)
gen.заявка допущенная к участиюeligible entry (в конкурсе, розыгрыше, состязании и т.п. sankozh)
lawигрок, понуждающий к участию в азартной игреcompulsive gambler
gen.избежать своей участиevade one's fate (Technical)
gen.избежать участиavoid the fate (Can China escape the fate of the Soviet Union? Сможет ли Китай избежать участи СССР? dzingu)
energ.ind.Инициатива США от 2001 г. по привлечению зарубежных специалистов к участию в исследованиях и разработках по ядерной энергетике на паритетных началах по финансированиюInternational Nuclear Energy Research Initiative
gen.искать лучшей участиseek greener pastures (DC)
busin.компенсируемое приглашение к участию в тендереCCFT – compensated call for tender (т.е все работы выполняются на основе возмещения расходов tatnik)
O&G, sakh.компенсируемое приглашение к участию в тендереCCFT (Compensated Call For Tender taboon)
busin.компенсируемое приглашение к участию в тендереcompensated call for tender – CCFT (т.е. выполнение всех работ осуществляется на основе возмещения расходов tatnik)
mil.Конвенция об улучшении участи раненых и больных в действующих армияхconvention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field
mil.Конвенция об улучшении участи раненых и больных действующих армияхconvention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field
sport.крайние позиции рейтинга, допускающие к участию в турниреcut-off (Linera)
lawлица, допущенные к участиюeligible entries (в лотерее, промоакции и т. п. sankozh)
forens.Лицо, привлекаемое к участию в операциях харассмента и терроризирования после того, как они были пойманы на участии в криминальных действиях-человеку предлагается на выбор отправиться в тюрьму или сотрудничать по спецслужбами в качестве информатораtagger (Leana)
lawлицо, привлечённое к участию в делеintervener (Alexander Demidov)
lawлицо, признающееся в совершении преступления и оговаривающее другого с целью смягчения своей участиapprover
Makarov.лошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в бое на мечахthe horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the sword
Makarov.лошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в конном бое на мечахthe horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the sword
gen.материалы для привлечения испытуемых к участию в исследованииpromotional materials for participation in the study (Saffron)
gen.материалы для привлечения испытуемых к участию в исследованииclinical trial awareness materials (4uzhoj)
dipl.мероприятия по взаимному участиюarrangements for mutual participation
tech.метод распределения затрат пропорционально участию в пике нагрузкиpeak responsibility method
oilметод учёта по долевому участиюequity accounting (serz)
EBRDметод учёта по долевому участиюequity method (oVoD)
energ.syst.мощность, допущенная к участию в рынке и платежамeligible capacity (MichaelBurov)
gen.мы смирились со своей участьюwe became reconciled to our lot
gen.наша участьour lot (SvlLana)
gen.не допускать к участиюexclude from membership (в организации Ремедиос_П)
media.не допускать к участию в кампанииbe kept out of campaign (bigmaxus)
Makarov.не допускать к участию в коалицииbe barred from coalition
sport.не допускать к участию в соревнованияхbar from competing
gen.не допустить к участию вdisqualify from (Alexander Demidov)
gen.не допустить к участию в аукционеdisqualify from tendering (Alexander Demidov)
gen.нести туже участьembrace one same fate
Makarov.облегчать чью-либо участьget off
gen.облегчить / улучшить участь / жизньbetter one's lot
lawоблегчить участьalleviate guilt (e.g. You can alleviate your guilt by going out and getting yourself killed. /Ты можешь облегчить свою участь – пойди и убейся об стенку./ Soulbringer)
gen.облегчить участьbetter lot (облегчить ЕГО участь – to better HIS lot Виталик-Киев)
avia.Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностяхthe Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole
EBRDограниченное приглашение к участию в конкурсеrestricted tendering
EBRDограниченное приглашение к участию в конкурсеrestricted invitation to tender
EBRDограниченное приглашение к участию в торгахrestricted tendering
EBRDограниченное приглашение к участию в торгахrestricted invitation to tender
gen.он не заслужил такой горькой участиit is rough luck on him
Makarov.он не знал, какая участь ему уготованаhe didn't know what was in store for him
Makarov.он не знал, какая участь ему уготованаhe didn't know what was awaiting him
Makarov.он не знал, какая участь ему уготованаhe didn't know what fate had in store for him
Makarov.он разделил участь всех смертныхhe went the way of all flesh
Makarov.он смирился со своей участьюhe became reconciled to his lot
gen.Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды"Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making (an)
gen.отказ в допуске к участиюdisqualification (Alexander Demidov)
gen.отказ в допуске к участию вdisqualification from (Alexander Demidov)
gen.отказ в допуске к участию в аукционеdisqualification from tendering (Alexander Demidov)
gen.отказывать в допуске к участию вdisqualify (Х ~ sb (from something) He was disqualified from the competition for using drugs. Х ~ sb (from doing something) (BrE) You could be disqualified from driving for up to three years. Х ~ sb (for something) A heart condition disqualified him for military service. OALD Alexander Demidov)
EBRDоткрытое приглашение к участию в конкурсеopen invitation to tender (oVoD)
EBRDоткрытое приглашение к участию в торгахopen invitation to tender
explan.относящийся к участию граждан в политических процессахdemocratic (контекстуально dreamjam)
gen.официальное приглашение к участиюsave the date (I will be sending out a ‘Save the Date' email today to all potential participants. Vadim Rouminsky)
econ.пакет документов для приглашения к участию в конкурсеinvitation to tender
gen.плачевная участьa melancholy fate
gen.подключаться к участиюbe in play (Bullfinch)
gen.покориться своей участиbe reconciled to one's fate
mil.порядок допуска к участию в программеprogram enrollment (специальной подготовки)
gen.постигла та же участьsuffered the same fate (Technical)
busin.предложение к участию в тендереbid invitation (Arkadi Burkov)
gen.предложение к участию в тендереITT document (Johnny Bravo)
mil., avia.предложение по участию в подрядеinvitation for bid
mil., avia.предложение по участию в тендереrequest for tender
gen.предопределённая участьone's fated lot in life
USAПрезидентский совет по оказанию помощи и гражданскому участиюPresident's Council on Service and Civic Participation (Содействует работе Корпорации национальной и общинной службы (Corporation For National and Community Service). clck.ru dimock)
gen.привлекать к участиюinvolve (gennier)
gen.привлекать к участиюrecruit
account.привлекать к участиюinterest
energ.ind.привлекать к участиюinterest (напр., в проекте)
gen.привлекать кого-либо к участиюengage ("We are engaging the talents and skills of our major shareholders to help manage the project," Simpson said. TMT Alexander Demidov)
gen.привлекать кого-либо к участиюinterest (в чём-либо)
formalпривлекать к участию вinvolve in (involve the public and community leaders in the planning ART Vancouver)
lawпривлекать к участию в делеsubpoena (Alexander Demidov)
Makarov.привлекать кого-либо к участию в коалицииlure someone into coalition
archit.привлекать к участию в проектеinvolve in the project
archit.привлекать к участию в проектеapply on a project
gen.привлекать поставщиков к участию в закупкеinvite suppliers to tender (Alexander Demidov)
gen.привлекать поставщиков к участию в закупочных процедурахinvite suppliers to tender (Alexander Demidov)
gen.привлекать поставщиков к участию в конкурсеinvite suppliers to tender (Alexander Demidov)
lawпривлекать третьих лиц к участию в процессеtake third-party proceedings
progr.привлекаться к участиюenlist (ssn)
clin.trial.привлечение к участию в клинических исследованияхclinical trial recruitment (financial-engineer)
med.привлечение пациентов к участию в процессе собственного леченияpatient engagement (dragonfly_89)
econ.привлечение рабочих и служащих к участию в прибыляхprofit-sharing
busin.привлечение третьего лица к участию в судебном процессеthird party proceedings
lawпривлечение третьего лица к участию в судебном разбирательствеthird party proceedings
busin.привлечь к участиюbring in (в деловом проекте: Matthews said he has been looking for ways to bring in those with not only resources but a vision to develop his properties, primarily the hotel and the marina, into "the finest waterfront property on the East Coast for travelling and living." ART Vancouver)
gen.привлечь кого-либо к участиюinterest (в чём-либо)
idiom.привлечь к участиюbring on board (в деловом проекте ART Vancouver)
gen.привлечь к участиюget sb. involved (в какой-л. деятельности – in sth.: "I think the key to getting youth involved in church is to have a good youth pastor." ART Vancouver)
gen.привлечь к участиюattract to participate (in Vladimir Shevchuk)
gen.привлечь к участию вimplead (Prosecute or take proceedings against (a person, organization, etc.); involve in a lawsuit. SOED; To sue in court in response to an earlier pleading. AHD Alexander Demidov)
gen.привлечь кого-либо к участию вcount in (чем-либо)
lawпривлечь к участию в делеbring into the proceedings (Elina Semykina)
lawпривлечь кого-либо к участию в делеjoin someone to the case as (как по просьбе, так и независимо от желания лица, напр., в качестве соистца, соответчика, третьего лица, заявляющего или не заявляющего самостоятельные требования относительно предмета спора; в качестве Евгений Тамарченко)
lawпривлечь к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований на предмет спораbring into the proceedings as a non-party intervener (Leonid Dzhepko)
gen.привлечь кого-либо к участию в чем-либо записатьcount in (кого-либо, на что-либо)
econ.приглашать к участию в торгахask for bids
astronaut.приглашение к участиюannouncement of opportunity (NASA; etc.; AO)
lawприглашение к участиюsolicitation (в продаже инструментов Andrew052)
EBRDприглашение к участию в закрытом конкурсеrestricted invitation to tender (raf)
EBRDприглашение к участию в закрытых торгахrestricted invitation to tender (raf)
mil., avia.приглашение к участию в квалификационных испытанияхinvitation to qualify
O&G, sahk.s.приглашение к участию в конкурсеinvitation to bid
EBRDприглашение к участию в конкурсеinvitation to tender
el.приглашение к участию в конкурсеtender invitation
el.приглашение к участию в конкурсеbid invitation specification
law, ADRприглашение к участию в конкурсеbid call (igisheva)
EBRDприглашение к участию в конкурсеinvitation for tenders (oVoD)
law, ADRприглашение к участию в конкурсеcall for bids (igisheva)
O&Gприглашение к участию в конкурсеinvitation bid (MichaelBurov)
construct.приглашение к участию в конкурсеbid announcement
O&Gприглашение к участию в конкурсе на получение контрактаinvitation bid (MichaelBurov)
EBRDприглашение к участию в конкурсе, открытом для иностранных участниковinternational tendering (oVoD)
busin.приглашение к участию в конкурсе / тендереcall (MichaelBurov)
gen.приглашение к участию в конкурсных торгахbid invitation (Андатра)
EBRDприглашение к участию в международных торгахinternational tendering
EBRDприглашение к участию в открытых торгахopen invitation to tender
EBRDПриглашение к участию в предварительном квалификационном отбореIFP (Invitation for Prequalification beknazar)
astronaut.приглашение к участию в программе полётаannouncement of flight opportunity (АО)
O&GПриглашение к участию в тендереNotice Inviting Tender (Izuminka2008)
O&Gприглашение к участию в тендереCall for Tender (Madi Azimuratov)
construct.приглашение к участию в тендереbid announcement
O&G, sakh.приглашение к участию в тендереInvitation to Bid
O&G, sakh.приглашение к участию в тендереITB (Invitation to Bid)
EBRDприглашение к участию в тендереinvitation to tender
oilПриглашение к участию в тендереCFT (Call For Tender Christie)
busin.приглашение к участию в тендереITT (MichaelBurov)
busin.приглашение к участию в тендере наITT (yevsey)
busin.приглашение к участию в тендере наinvitation to tender for (yevsey)
EBRDприглашение к участию в тендере, открытом для иностранных участниковinternational tendering (raf)
O&G, sakh.приглашение к участию в торгахITB (Invitation to Bid)
construct.приглашение к участию в торгахinvitation to tender
construct.приглашение к участию в торгахadvertisement for bids
O&G, sakh.приглашение к участию в торгахInvitation to Bid
construct.приглашение к участию в торгахbid announcement
EBRDприглашение к участию в торгахinvitation for tenders (oVoD)
gen.Приглашение к участию в торгахInvitation for Bids (IFB; ПУТ Lavrov)
commer., busin.приглашение к участию в торгах конкурсе на получение контрактаinvitation bids (алешаBG)
O&G, sahk.r.приглашение к участию в торгах / тендереinvitation to bid
busin.приглашение к участию в торгах/тендереrequest for bids (VLZ_58)
clin.trial.пригодность к участиюeligibility to take part (traductrice-russe.com)
clin.trial.пригодность к участию в исследованииstudy eligibility (Гера)
clin.trial.пригодность пациента к участию в исследованииeligibility (traductrice-russe.com)
lawпризывать к участию в рассмотрении делreturn (о присяжных)
busin.призывать присяжных к участию в рассмотрении делreturn
lawпризывать присяжных к участию в рассмотрении делаreturn
polit.призывы к активному участию в голосовании на выборахget-out-the-vote pleas (New York Times Alex_Odeychuk)
notar.приказ о понуждении ответчика к участию в арбитражном разбирательствеpetition to compel arbitration; order to compel arbitration (Данные термины используются в Федеральном арбитражном акте Соединенных Штатов (United States Federal Arbitration Act 1925) Alexander S. Zakharov)
comp., net.присоединиться к участию в деятельности группыinvite to participate in the group (financial-engineer)
Makarov.присутствие духа уберегло его от худшей участиhis presence of mind preserved him from a worse fate
gen.пропорционально долевому участиюin proportion to each partner's share (в уставном фонде)
energ.syst.пропорционально долевому участию в проектеon the pro rata basis (project financing MichaelBurov)
patents.пропорционально участиюin proportion to the contribution
gen.профессионалы не допускаются к участию в Олимпийский играхonly amateurs are permitted to compete in the Olympic games
gen.профессионалы не допускаются к участию в Олимпийских играхonly amateurs are permitted to compete in the Olympic games
Makarov.разделить ту же участьshare the same fate
amer.разделить чью-либо участьthrow in with (someone)
Makarov.разделить участьshare someone's fate (кого-либо)
gen.разделить чью-либо участьshare someone's fate (Technical)
Makarov.разделить участь всех смертныхgo the way of all living
Makarov.разделить участь всех смертныхgo the way of nature
Makarov.разделить участь всех смертныхgo the way of all flesh
Makarov.разделить участь всех смертныхgo over to the majority
Makarov.разделить участь всех смертныхgo the way of all the flesh
Makarov.разделить участь всех смертныхgo to glory
Makarov.разделить участь всех смертныхgo to heaven
Makarov.разделить участь всех смертныхgo to one's last home
Makarov.разделить участь всех смертныхgo the way of all the earth
gen.разделить участь всех смертныхgo to long home
Makarov.разделить участь всех смертныхgo beyond the veil
Makarov.разделить участь всех смертныхgo home
gen.разделить участь всех смертныхgo to long rest
gen.разделить участь всех смертныхgo to own place
Makarov.разделить участь всех смертныхgo to one's long home
Makarov.разделить участь всех смертныхgo to one's long rest
Makarov.разделить участь всех смертныхgo to one's own place
gen.разделить участь всех смертныхgo to last home
Makarov.распределить расходы пропорционально участиюallocate expenses pro rata
econ.распределять расходы пропорционально участиюallocate expenses pro rata
busin.расходы по участиюparticipation fees
Makarov.решать участь бояdecide the outcome of the battle
Makarov.решить чью-либо участьdetermine fate
gen.решить чью-либо участьsettle destiny
Makarov.решить чью-либо участьdetermine someone's fate
O&G, sakh.руководство по приглашению к участию в тендереITT Guidelines
proverbсам человек строитель участи своейevery man is the architect of his own fortunes (дословно: Каждый человек является архитектором своего счастья)
foreig.aff.секторальные министерские совещания по участию женщин в процессе развитияSectorial Ministerial Meetings on Women in Development
gen.содействовать универсальному участию вpromote universal adherence to (ABelonogov)
O&G, sakh.сопроводительное письмо к приглашению к участию в тендереITT Cover Letter
O&G, casp.составление документации по приглашению к участию в тендереITT compilation (Yeldar Azanbayev)
UNСпециальный комитет по участию развивающихся странSpecial Committee on the Participation of Developing Countries
tenn.список игроков, имеющих допуск к участию в турнирах без отборочных игрdirect acceptance list (Voledemar)
tenn.список игроков, которые имеют прямой допуск к участию в турнирахdirect acceptance list (без отборочных игр)
EBRDсписок лиц, допущенных к участию в торгахpre-qualification list (raf)
gen.средства привлечения испытуемых к участию в исследованииclinical trial awareness (4uzhoj)
gen.становиться участьюportion
lawсторона, не допускаемая к участию в тендерахdebarred party (Alex_Odeychuk)
gen.страшная участь; ужасная участьhorrid fate (bookworm)
lit."Траур — участь Электры"Mourning Becomes Electra (трагедия Ю. О'Нила (1931))
gen.тяжкая участьplight of victims (жертв преступлений; The Strategy is an important product of our efforts, and rightly highlights the plight of victims of terrorism. Игорь Миголатьев)
lawтяжёлая участьplight (жертв преступлений)
tendersуведомление с приглашением к участию в торгахnotice inviting tender (индийский синоним термину ITT / Invitation to tender audanto)
gen.ужасная участьawful fate (CHichhan)
dipl.улучшать участь раненыхameliorate the condition of the wounded
relig.участь Божьего избранникаelection
relig.участь избранника Божиегоelection
biotechn.участь клетокcell destiny (MichaelBurov)
biotechn.участь клетокcell fate (MichaelBurov)
inf.участь хуже смертиhell of a lot (Rust71)
busin.формальный ответ потенциального поставщика в ответ на приглашение к участию в тендереsubmission (когда речь идёт о submission, обычно имеется в виду тендерное предложение: Submission – includes any formally submitted response from a potential supplier to an approach to the market. Submissions include tenders, expressions of interest and applications for inclusion on a multi-use list (Commonwealth Procurement Guidelines) Maria Klavdieva)
notar.ходатайство в суд о выдаче приказа о понуждении ответчика к участию в арбитражном разбирательствеorder to compel arbitration (Данные термины используются в Федеральном арбитражном акте Соединенных Штатов (United States Federal Arbitration Act 1925) Alexander S. Zakharov)
notar.ходатайство в суд о выдаче приказа о понуждении ответчика к участию в арбитражном разбирательствеpetition to compel arbitration (Данные термины используются в Федеральном арбитражном акте Соединенных Штатов (United States Federal Arbitration Act 1925) Alexander S. Zakharov)
lawходатайство о допуске к участию в деле адвоката, недопущенного к практике в этой юрисдикцииpro hac vice motion (обычно в США wikipedia.org Leonid Dzhepko)
gen.это незаслуженно тяжёлая участь для негоit is rough on him
gen.это событие решило его участьthis event determined his fate