Subject | Russian | English |
gen. | дела быстро улаживаются | things are shaking down rapidly |
gen. | дело улаживается | the matter is getting settled |
Makarov. | ей приходилось улаживать споры между двумя сыновьями | she had to arrange disputes between her two sons |
gen. | он всегда улаживает их споры | he always settles their arguments |
gen. | разногласия лучше улаживать рукопожатием, чем рукоприкладством | it is always easier to settle differences by shaking hands, not fists |
Makarov. | с трудом улаживать | hammer out (разногласия и т. п.) |
Makarov. | стороны договорились улаживать всё спорные случаи полюбовно | the parties agreed to solve all the disputes in an amiable way |
gen. | тот, кто улаживает | evener |
Makarov. | у этого парня была способность быстро улаживать любой инцидент | this fellow had a readiness at improving any accident |
gen. | улаживайте это как хотите | settle it any way you like |
Makarov. | улаживать волнения | straighten out trouble |
gen. | улаживать вопрос | settle a problem (a matter, one's differences, a quarrel, an argument, etc., и т.д.) |
gen. | улаживать вопрос | set a question at rest |
Makarov. | улаживать дела | straighten out mess |
nautic. | улаживать дела | square away |
fig. | улаживать дела | oil the wheels (взяткой и т. п.) |
Makarov. | улаживать дела | straighten out matters |
Makarov. | улаживать дела | settle matters |
Makarov. | улаживать дела | clear up matters |
busin. | улаживать дела | sort things out |
austral., slang | улаживать дела | make it all right with |
idiom. | улаживать дела | fix things (Communication has broken down recently without your knowledge, but you can fix things with one call or email. VLZ_58) |
idiom. | улаживать дела | smooth over ruffled feathers (Your one-on-one skills are sharper than anyone else's right now, and it's a great time for smoothing over ruffled feathers on the domestic front. VLZ_58) |
idiom. | улаживать дела | oil the wheels (взяткой и т. п. Andrey Truhachev) |
Makarov. | улаживать дела | arrange matters |
gen. | улаживать дела | get things done (Andrey Truhachev) |
Makarov. | улаживать дело | settle an affair |
econ. | улаживать дело | settle entrepot |
gen. | улаживать дело | square the matter with (с кем-либо) |
law | улаживать дело до суда | settle (Most cases settle before trial. LE Alexander Demidov) |
EBRD | улаживать дело миром | settle amicably (вк) |
Makarov. | улаживать дело с | square the matter with (someone – кем-либо) |
busin. | улаживать детали | negotiate the details of |
Игорь Миг | улаживать конфликт | deconflict |
gen. | улаживать конфликт | adjust a conflict |
amer. | улаживать конфликты | mediate conflicts (Aprilen) |
Игорь Миг | улаживать конфликты | smooth over conflicts |
gen. | улаживать что-л. между собой | arrange smth. among oneselves (a dispute between the two boys, the terms between the parties, etc., и т.д.) |
gen. | улаживать что-л. мирно | settle smth. peacefully (privately, satisfactorily, traditionally, voluntarily, etc., и т.д.) |
gen. | улаживать что-л. мирным путём | settle smth. peacefully (privately, satisfactorily, traditionally, voluntarily, etc., и т.д.) |
gen. | улаживать некоторые дела | clear up some affairs (a difficulty, some points, etc., и т.д.) |
media. | улаживать отношения | manage relations (bigmaxus) |
media. | улаживать отношения | patch up relations (bigmaxus) |
media. | улаживать отношения | smooth relations (bigmaxus) |
media. | улаживать отношения | mend relations (bigmaxus) |
Makarov. | улаживать отношения | mend regulations |
Makarov. | улаживать отношения | patch up regulations |
Makarov. | улаживать отношения | adjust relationship |
media. | улаживать отношения с оппозицией | accommodate opposition (bigmaxus) |
patents. | улаживать патентный спор | adjust a patent litigation |
gen. | улаживать по-доброму | settle amicably (Andrey Truhachev) |
media. | улаживать подробности | iron out details (bigmaxus) |
dipl. | улаживать политические разногласия с оппозицией | accommodate political opposition |
busin. | улаживать проблемы | troubleshoot problems (Mitchell often ends his days by filling in for delivery drivers or troubleshooting problems. (BC Business Magazine) ART Vancouver) |
Makarov. | улаживать разногласие | reconcile discordancy |
media. | улаживать разногласия | accommodate differences (bigmaxus) |
media. | улаживать разногласия | patch up differences (bigmaxus) |
busin. | улаживать разногласия | harmonize |
busin. | улаживать разногласия | deal with disputes |
busin. | улаживать разногласия | accommodate |
gen. | улаживать разногласия | paper over the cracks (kkkaat) |
Makarov. | улаживать разногласия | settle differences |
mil. | улаживать разногласия | reconcile disagreements |
gen. | улаживать разногласия | compose differences |
Игорь Миг | улаживать разногласия | air disagreements |
Makarov. | улаживать расстроенные дела | settle the distracted affairs |
gen. | улаживать свои дела | settle one's affairs |
gen. | улаживать спор | settle up a dispute |
gen. | улаживать спор | resolve a dispute |
gen. | улаживать спор | settle a dispute |
nautic. | улаживать спор | adjust a difference (вк) |
gen. | улаживать спор | accommodate a dispute |
gen. | улаживать спор | settle an argument |
Makarov. | улаживать спорный вопрос | settle a moot question |
Makarov. | улаживать спорный вопрос | settle a vexed question |
Makarov. | улаживать спорный вопрос | settle a controversial question |
gen. | улаживать споры | clarify disputes |
gen. | улаживать споры | manage disputes (в арбитражном суде Зеленевский) |
mil. | улаживать споры | reconcile disagreements |
gen. | улаживать споры | clarify the disputes |
Makarov. | улаживать споры между студентами | arrange disputes between students |
Makarov. | улаживать ссору | settle a quarrel |
media. | улаживать ссору | patch up divisions (bigmaxus) |
Makarov., inf. | улаживать ссору | stitch up |
idiom. | улаживать ссору, устранять разногласия | kiss and make up (She's Helen) |
gen. | улаживать ссоры | reconcile quarrels |
formal | улаживать формальности | deal with formalities (igisheva) |
gen. | улаживаться частным порядком | be settled privately (satisfactorily, amicably, irrevocably, unalterably, etc., и т.д.) |
Makarov. | я всегда абсолютно доверял вашим способностям улаживать неотложные дела | I have always reposed complete faith in your ability to deal with matters of great urgency |