DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уже год | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вот уже второй год подрядfor two consecutive years now (Technical)
gen.вот уже который годyear after year (WiseSnake)
gen.вот уже который годfor some years now (WiseSnake)
Makarov.вот уже сорок один год Дональд Финкель – профессор и "приглашённый поэт" в Университете Вашингтона. Он несколько раз выигрывал в конкурсах на получение грантов, включая конкурс на грант от Фонда ГуггенхаймаA professor and poet-in-residence at Washington University for 41 years, Donald Finkel has won several grants, including a Guggenheim fellowship.
Makarov.вот уже три года, как его в последний раз выгнали из институтаit's been three years since he's been ejected from his last High School
gen.г-н и г-жа Браун уже год живут врозьMr. and Mrs. Brown have been estranged for a year
Makarov.годы уже не позволяют ему заниматься охотойhis age debars him from hunting
idiom.годы уже не теover the hill (of a person, idiomatic – old, past the prime of life) She's a bit over the hill, heh? 4uzhoj)
Makarov.Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящегоGrace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable
gen.ей только 24 года, а она уже наркоманкаshe is only 24 years old and a drug addict
gen.за два года мы переезжаем уже третий разit's our third move in two years
gen.к двенадцати годам он уже был признанным концертантомhe was an established concert artist by the age of (о Ф. Листе)
Makarov.кружок работает уже четыре годаthe circle has been going for four years
gen.лучшие годы уже позадиpast prime (driven)
gen.мы с ними уже год не разговариваемwe haven't been on speaking terms with them for a year now
gen.мы уже второй год побеждаем команду противникаwe beat the rival team for two years straight
Makarov.на будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствоватьthere is to be the big divide next New Year, but I shan't be in it
Makarov.Новый год уже близкоthe new year draws
Makarov.новый год уже близкоthe new year draws near
Makarov.он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправилсяhe was wounded a year ago, but has since fully recovered
Makarov.он в этом году уже потерял несколько важных заказовhe has already lost out on a number of valuable orders this year
Makarov.он достал пачку сигарет и предложил Саймону. "Я бросаю, – сказал Саймон. – Я уже семнадцать раз бросал в этом году, сейчас мне действительно нужно выкурить сигарету"he dug out a package of cigarettes and offered them to Simon. "I'm quitting," Simon said. "I've quit seventeen times this year, right now I need a smoke."
Makarov.он занимает эту должность уже два годаhe has been occupying the position for two years
Makarov.он уже в годахhe is advanced in years
gen.он уже два года как умерhe has been dead these two years
gen.он уже три года работает в Макдоналдсhe is a veteran of three years of service to McDonald's
Makarov.он уже три года таскает этот костюмhe has been wearing that suit for three years
Makarov.она добивается этого мужчины уже многие годыshe has been chasing after that man for years
Makarov.она уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальтоshe has been getting onto me for a year to buy her a new coat
Makarov.она уже год как замужемyearling bride
Makarov.она уже год как замужемa yearling bride
Makarov.она уже год упрашивает меня купить ей новое пальтоshe has been getting onto me for a year to buy her a new coat
Makarov.она уже год упрашивает меня купить ей новое пальтоshe has been getting into me for a year to buy her a new coat
Makarov.она уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего четыре годаshe can already buckle up her shoes although she's only four
Makarov.они ведут раскопки в этой стране уже три годаthey have been excavating in that country for three years
amer., inf.они встречаются уже два годаthey have gone together for two years
Makarov.они не собираются жениться, но живут вместе уже годthey don't intend to get married, but they've been shacking up together for a year
gen.они уже два года как встречаютсяthey've been going out together for two years
gen.они уже женаты больше годаthey've been married over a year
gen.они уже три года встречаютсяthey have been going together for three years
inf.почитай уж год прошёлalmost a year went by
Makarov.почитай уж год прошёлalmost a year has passed
busin.применять систему "шести сигма" уже второй годbe in the second year of applying "six sigma"
gen.существующий уже два годаof two years standing
Makarov.театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановленtheatre was destroyed by fire last year and has since been rebuilt
Makarov.театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановленthe theatre was destroyed by fire last year and has since been rebuilt
gen.уже в ... . годаat the tender age of (Sarkozy's son, Jean, has already been elected to a major local government office at the tender age of 22.)
Makarov.уже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не такas long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the case
gen.уже в 1920-е годыas long ago as the 1920s (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигуже в следующем годуas of next year
gen.уже в следующем годуas soon as next year (Alex_Odeychuk)
gen.уже в следующем годуas early as next year (President Dmitry Medvedev has called for the privatization process to accelerate, leading analysts to speculate that a railways sale could occur as early as next year. TMT Alexander Demidov)
product.уже годfor a year (Yeldar Azanbayev)
gen.уже многие годыover the years (Alex_Odeychuk)
rhetor.уже не один годfor years (Alex_Odeychuk)
gen.уже почти год, как мы познакомилисьit is going on for a year since we met
gen.уже со следующего годаstarting as early as next year (Alex_Odeychuk)
gen.уже третий раз в этом году Питера вызвали в судthis is the third time that Peter has been had up this year
gen.уже три года, как он умерhe has been dead these three years
gen.фабрика не работает уже годthe factory has been lying idle for a year
gen.фабрика стоит уже годthe factory has been lying idle for a year
Makarov.эта пьеса идёт уже годthe play has been running for a year
gen.это продолжается уже три годаthis has been going on for 3 years (for 2 months, for weeks, for ages, etc., и т.д.)
gen.это тянется уже три годаthis has been going on for 3 years (for 2 months, for weeks, for ages, etc., и т.д.)
gen.этот боксёр является профессионалом уже второй годthis boxer is a sophomore
Makarov.я столько не трепался уже целый годI haven't gassed this long for a year