Subject | Russian | English |
bank. | банковская деятельность, которой могут заниматься те, кто занимался ею до принятия соответствующего закона | grandfathered activities |
law | в полной мере соответствовать положениям Раздела II Единообразного закона | exactly conform to the stipulations in Title II of the Uniform Law (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
law | закон, соответствующий конституции | constitutional law |
tech. | закон соответствующих состояний | law of corresponding state |
law | использование, соответствующее закону | conforming use |
law | кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания закона | except to the extent of availability with Third Parties for the corresponding authorities by virtue of express reference by the law) (Konstantin 1966) |
law | международный договор, не нуждающийся для вступления в силу в издании соответствующего национального закона | self-executing treaty |
law | международный договор, нуждающийся для вступления в силу в издании соответствующего национального закона | non-self-executing treaty |
law | не соответствовать закону | be not in accordance with the law (Alex_Odeychuk) |
law | невозможность соответствовать параметрам для освобождения от регистрации по правилу 12g3-2b согласно закону о ценных бумагах и биржах 1934 года | failure to maintain the 12g3-2b exemption from registration under the Securities Exchange Act of 1934 (Leonid Dzhepko) |
gen. | некоторые законы Великобритании не соответствуют международным нормам | some British laws conflict with international laws |
law | постановления по соблюдению соответствующих процедур закона об охране психического здоровья | mental health procedures acts (Yeldar Azanbayev) |
law | правоприменительная практика соответствующих статей закона ещё не сложилась | the corresponding Articles of the Law have not been applied in practice (Leonid Dzhepko) |
energ.ind. | предписания, ограничивающие отсрочку принятия соответствующих законов | restrictive anti-deferral rules (напр., по повышению цен на энергоносители и др.) |
law | соблюдать все соответствующие законы, правила и нормативные положения | comply with all applicable laws, rules and regulations (ART Vancouver) |
gram. | соответствовать законам грамматики английского языка | hold up to the laws of English grammar (Alex_Odeychuk) |
law | соответствовать закону | be found to conform to Law (ksuh) |
busin. | соответствовать закону | respect a law (SirReal) |
auto. | соответствовать положениям закона | comply with the legislation (конкретного translator911) |
gen. | соответствующая закону функция | statutory function |
law | соответствующее закону использование | conforming use |
law | соответствующее закону пользование | conforming use |
law | соответствующее закону применение | conforming use |
gen. | соответствующий законам шариата | Shariat-compliant (Andrissimo) |
law | соответствующий закону | accordance to law |
law | соответствующий закону | according to law |
gen. | соответствующий закону | just |
gen. | соответствующий закону | statutory |
gen. | соответствующий требованиям законов шариата | Shariah-compliant ('More) |
transp. | топливная смесь, соответствующая стехиометрическому закону | fuel mixture on the rule of stoichiometry |