DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing соорудить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.быстро соорудитьclap up
gen.быстро соорудитьslap together
Makarov.воздвигнуть, соорудить памятникput up a memorial
Makarov.воздвигнуть, соорудить памятникerect a memorial
Makarov.дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и им пришлось позвать на помощь мамуthe children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help
gen.дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и они попросили маму помочьthe children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help
Makarov.когда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытиеthe first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelter
gen.наскоро соорудить убежищеrig up a shelter
gen.обещать соорудить храмvow a temple
Makarov.он соорудил сарайhe ran up a shed
Makarov.она соорудила постель на полуshe improvised a bed on the floor
gen.они соорудили великолепный мост через рекуthey built a magnificent bridge across the river
gen.сколотить, соорудить на скорую рукуjuryrig (U_one)
Makarov.соорудить баррикадыset up a barricade
Makarov.соорудить баррикадыplace a barricade
Gruzovik, hydrol.соорудить дамбу вдоль рекиbank a river
mil.соорудить заграждениеplace an obstacle
amer.соорудить из подручного материалаrig up (They rigged up a shelter using a sheet and some branches. Val_Ships)
gen.соорудить костюм для спектакляpatch up a costume for a play
Makarov.соорудить крышу надcover in (чем-либо)
construct.соорудить мостbridge (Andrey Truhachev)
construct.соорудить мостbuild a bridge (Andrey Truhachev)
construct.соорудить мостconstruct a bridge (Andrey Truhachev)
Makarov.соорудить мостerect a bridge
Makarov.соорудить мостconstruct a bridge
Makarov.соорудить мостbuild a bridge
gen.соорудить на скорую рукуjury rig
gen.соорудить на скорую рукуclap together
slangсоорудить на скорую рукуjerry-rig (Taras)
gen.соорудить на скорую рукуjury-rig
gen.соорудить навес в садуrun up a shed in the garden (a tent on the beach, a cabin at the farthest edge of the field, a shelter in the forest, etc., и т.д.)
Makarov.соорудить навес надcover in (чем-либо)
Makarov.соорудить наспехthrow up
gen.соорудить наспехclap (e. g. to clap a log house Sergei Aprelikov)
gen.соорудить наспехbe knocked up
Makarov.соорудить нечто вроде убежищаknock up some sort of a shelter
gen.соорудить нечто вроде укрытияknock up some sort of a shelter
Makarov.соорудить новое хитроумное приспособлениеput together a contraption
Makarov.соорудить новое хитроумное приспособлениеslap together a contraption
Makarov.соорудить новое хитроумное приспособлениеbuild a contraption
gen.соорудить памятникraise a monument (Andrey Truhachev)
gen.соорудить памятникrear a monument (Andrey Truhachev)
Makarov.соорудить памятникbuild a memorial
gen.соорудить памятникerect a memorial
gen.соорудить памятник в smb's сознанииerect a memorial in memory
mil.соорудить укрытиеconstruct cover
Makarov.соорудить фонтанbuild a fountain
Makarov.соорудить фонтанput up a fountain
Makarov.соорудить фонтанput up fountain
Makarov.соорудить фонтанbuild fountain
gen.соорудить фонтанput build a fountain
Makarov.соорудить храмerect temple
Makarov.соорудить храмerect a temple
Makarov.туристы наспех соорудили укрытие на ночьthe campers extemporized a shelter for the night
Makarov.туристы наспех соорудили укрытие на ночьcampers extemporized a shelter for the night
inf.я вам яичницу сооружу живым манеромI'll fix fried eggs for you in no time