Subject | Russian | English |
telecom. | Автоматическая услуга, позволяющая соединиться с некоторым абонентом, используя заданный им список номеров, по которым его возможно застать | Follow Me (Georgy Moiseenko) |
gen. | меня снова соединили не с тем, с кем нужно | I was again connected to the wrong person |
gen. | можете соединить меня с этим номером? | can you put me through to this number? |
gen. | не могли бы вы соединить меня с менеджером? | could you put me through to the manager? |
gen. | немедленно соедините меня с Парижем | get me through to Paris at once |
media. | общее название для встроенных в Windows 2000 средств управления изменениями и конфигурацией, которые позволяют соединить преимущества централизованного администрирования с производительностью и гибкостью распределённых вычислений | IntelliMirror |
Makarov. | он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородней линии | he asked central to give him the long distance operator |
gen. | он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии | he asked central to give him the long distance operator |
gen. | он попросил, чтобы его соединили с начальником | he asked to be put on to the boss |
Makarov. | он соединил свою руку с её руками | he locked his hand in hers |
comp., net. | переходник, позволяющий соединить кабели и устройства с | Adapter (различающимися интерфейсами) |
gen. | пожалуйста, соедините меня с гостиницей | I want to be put through to the hotel (to the police, to Mr. Smith, etc., и т.д.) |
gen. | пожалуйста, соедините меня с мистером Смитом | please connect me with Mr. Smith (with the hospital, etc., и т.д.) |
gen. | пожалуйста, соедините меня с управляющим | please put this call through to the manager |
Makarov. | попросить соединить с | ask to be put on to (someone – кем-либо) |
media. | программа дистанционного управления, позволяющая соединить несколько компьютеров так, что с одного из них можно управлять работой другого | remote-control software |
media. | программа дистанционного управления, позволяющая соединить несколько компьютеров так, что с одного из них можно управлять работой другого | remote control program |
arts. | пытаться соединить лучшее от западной культуры с традиционными русскими чертами | try to connect the best of Western culture with Russian traditional features (Konstantin 1966) |
gen. | связать / соединить по телефону с к.-либо | put on to (общий смысл: "навести на") |
Makarov. | соедини два куска дерева с помощью клея | join two blocks of wood with glue |
gen. | соедините меня с директором | get me the director (the hospital, the head teacher, etc., и т.д.) |
gen. | соедините меня с мистером Смитом | put me through to Mr. Smith (to the police, to Scotland Yard, to 674005, etc., и т.д.) |
gen. | соедините меня с ним | put me on to him (to his office, to City 4380, etc., и т.д.) |
gen. | соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне | give me Newtown 231 |
construct. | Соедините сифон с выпуском | Connect the siphon with the outlet |
gen. | соединить абонента с нужным ему лицом | patch through (ЛВ) |
Makarov. | соединить два куска дерева с помощью клея | join two blocks of wood with glue |
torped. | соединить кого-либо с кем-либо по телефону | put smb. through to someone |
Makarov. | соединить один провод с другим | join one one wire to another |
tel. | соединить с | transfer someone to (That was a very intelligent decision I'm happy to transfer you to our sale associate.) |
tel. | соединить с | put someone on (If you'll wait just a minute, I'll put her on.) |
tel. | соединить с | put someone on the phone with (someone else: "I'll put you on the phone with the guy in charge of the warehouse," the agent told him. • Management, to not hurt their store metric rating for credits applied to accounts, even made us use the tactic of "I'll put you on the phone with customer service to take that service off your account that you didn't authorize" to take care of upset customers instead of doing it themselves. 4uzhoj) |
tel. | соединить с | connect someone to (I'm going to connect you to your wife now.) |
tel. | соединить с | get someone on the phone with (Once I've gotten a feel for your business, I'll get you on the phone with my right-hand man Anthony. • If we have to, I'll get you on the phone with my service tech. 4uzhoj) |
tel. | соединить с | put someone on the line (Secretary: Just a moment, I'll put him on the line. • I'll put him on the line. Could you hold on, please? 4uzhoj) |
chem. | соединить с углеродом | carburet |
idiom. | соединить свою судьбу с | throw in one's lot with (В.И.Макаров) |
idiom. | соединить судьбу с | saddle up with (VLZ_58) |
Makarov. | соединить японские методы производства с американскими способностями к нововведениям | graft Japanese production methods onto the American talent for innovation |
Makarov. | соединиться с полицейским участком | dial the police station |
mob.com. | соединиться с сетью | be in service |
mob.com. | соединиться с сетью | be in service |