DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сдача-приёмка | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
nucl.pow.акт осмотра для сдачи-приёмкиcertificate of acceptance inspection (SergeyL)
gen.акт приёмки-сдачиcertificate of delivery-acceptance service (акт ВОЗ 4uzhoj)
gen.акт приёмки-сдачиprotocol of receipt (штат Мэн 4uzhoj)
O&G, sakh.акт приёмки-сдачиcommissioning act
account.акт приёмки-сдачиreport of conveyance and acceptance (документ был представлен Британской компанией Спиридонов Н.В.)
gen.акт приёмки-сдачиacceptance certificate (rechnik)
met.акт приёмки-сдачи монтажных работmechanical completion certificate
labor.org.Акт приёмки-сдачи работHandover act (Johnny Bravo)
busin.Акт приёмки-сдачи работAcceptance Certificate
gen.акт приёмки-сдачи работ, услугacceptance report for work, services (ABelonogov)
lawакт приёмки-сдачи этапаMilestone Payment Certificate (Andy)
construct.акт сдачи – приёмки работCertificate of Completion (Alex Lilo)
construct.акт сдачи – приёмки работCertificate of Completion (Alex Lilo)
econ.АКТ СДАЧИ-ПРИЕМКИDelivery and Acceptance Certificate (A document that evidences the fact that goods have been delivered to a purchaser or lessee and accepted by that purchaser or lessee. Source: americanbanker.com Yuriy Melnikov)
O&G, casp.акт сдачи-приемки по дисциплинеdiscipline acceptance certificate (Yeldar Azanbayev)
gen.акт сдачи-приёмкиcerificate of acceptance (rechnik)
gen.акт сдачи-приёмкиhandover sheet (SEIC Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиdelivery acceptance certificate (THIS is the Delivery Acceptance Certificate ("Certificate") under Lease Schedule No. _____, dated _______________ 2000, to the Master Lease Agreement No. _____, dated ___________ ("Master Lease Agreement") between CISCO SYSTEMS CAPITAL (INDIA) PVT LTD ("Lessor") and _____________________________________, ("Lessee"). cisco.com Alexander Demidov)
busin.акт сдачи-приёмкиacceptance report
busin.акт сдачи-приёмкиtaking over certificate (Alexander Matytsin)
busin.акт сдачи-приёмкиacceptance test report (Alexander Matytsin)
lawакт сдачи-приёмкиtransfer and acceptance certificate (работ, услуг Alexander Matytsin)
construct.акт сдачи-приёмкиbuilding acceptance certificate
econ.акт сдачи-приёмкиacceptance act (напр., объекта)
O&G, sahk.r.акт сдачи-приёмкиcommissioning act
econ.акт сдачи-приёмкиdelivery record
commer.акт сдачи-приёмкиDelivery-Acceptance Report (Michelle_Catherine)
formalакт сдачи-приёмкиCertificate of Completion and Acceptance (не путать с Certificate of Delivery and Acceptance / Delivery and Acceptance Certificate! ART Vancouver)
O&G, tengiz.акт сдачи-приёмкиturnover-handover certificate (напр., объекта Aiduza)
O&G, tengiz.акт сдачи-приёмкиturnover/handover certificate (напр., объекта Aiduza)
construct.акт сдачи-приёмкиtaking-over certificate
construct.акт сдачи-приёмкиCertificate of Final Completion (Alex Lilo)
busin.акт сдачи-приёмкиact of acceptance-delivery (О. Шишкова)
busin.акт сдачи-приёмкиacceptance protocol (dimock)
gen.акт сдачи-приёмкиdelivery and acceptance certificate (This certificate serves as confirmation that equipment leased by a lessee had been satisfactorily delivered and accepted. findlegalforms.com Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиhandover document (SEIC Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмкиAct of Acceptance (Ертур)
gen.акт сдачи-приёмкиacceptance memorandum (Углов)
gen.акт сдачи-приёмкиacceptance deed (gennier)
gen.акт сдачи-приёмкиacceptance certificate
gen.акт сдачи-приёмки выполненной работыwork completion certificate (встретилось в русс. договоре Ker-online)
econ.акт сдачи-приёмки выполненных работStatement of Work Completion (Spur des Tensors)
gen.акт сдачи-приёмки выполненных работwork completion certificate (Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмки выполненных услугservices completion certificate (Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмки выполненных услугcertificate of services rendered (AD Alexander Demidov)
lawакт сдачи-приёмки нежилого помещенияnon-residential premises transfer and acceptance certificate (Tetiana Diakova)
construct.акт сдачи-приёмки объектаsite transfer certificate (aldrignedigen)
gen.акт сдачи-приёмки оказанных услугcertificate of the delivery and acceptance of the services rendered (VictorMashkovtsev)
lawакт сдачи-приёмки оказанных услугcertificate of services rendered (more Web but fewer UK hits Alexander Demidov)
gen.акт сдачи-приёмки оказанных услугservice acceptance certificate (Alexander Demidov)
O&Gакт сдачи-приёмки продукцииact on production delivery and acceptance (Dzhem)
O&G, sahk.r.акт сдачи-приёмки работact of work completion
construct.акт сдачи-приёмки выполненных работCFC (Certificate of Final Completion carp)
O&G, sakh.Акт сдачи-приёмки работthe Act of Work Completion
O&G, sakh.акт сдачи-приёмки работacceptance certificate
busin.акт сдачи-приёмки работan act of delivery and acceptance of completed works (Johnny Bravo)
gen.акт сдачи-приёмки работwork completion certificate (Alexander Demidov)
construct.акт сдачи-приёмки товараacceptance certificate
lawАкт сдачи-приёмки услугAct of delivery-acceptance for rendered services (Konstantin 1966)
gen.Акт сдачи-приёмки услугact of service acceptance (freelance_trans)
construct.Акта сдачи-приёмки выполненных услугAct of rendered services delivery-acceptance (ESh)
gen.Акта сдачи-приёмки выполненных услугCertificate of Delivery and Acceptance of Rendered Services (Oksanut)
commer.Акты сдачи-приёмки, оформленные на приёмосдаточном пункте по методике, действующей в стране ПродавцаDelivery-Acceptance Reports issued at the point of transaction in accordance with the methods in force in the Seller's country (Michelle_Catherine)
O&G, casp.была выполнена сдача-приемка объекта, но какой-то участок из данного объекта не была передана отделом строительства под ответственность группе системы завершенияCTA-d but non MC-d (Yeldar Azanbayev)
lawв течение 10 десяти рабочих дней со дня получения Акта сдачи-приёмкиwithin 10 ten working days from the day of receipt of Act for Delivery and Acceptance (Konstantin 1966)
lawв течение 10 десяти рабочих дней со дня получения Акта сдачи-приёмкиwithin 10 (ten0 working days from the day of receipt of Act for Delivery and Acceptance (Konstantin 1966)
lawв течение 10 рабочих дней со дня приёмки оказанных Исполнителем услуг по Акту сдачи-приёмки услуг за истёкший отчётный периодduring 10 work days after the acceptance of services rendered by the Contractor under the Act of delivery-acceptance for services during the lapsed accounting period (Konstantin 1966)
O&G, casp.группа по сдаче-приёмке документовturnover group (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.досье по приёмке и сдачеturnover dossier (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.комплект документации по сдаче-приёмке и завершению работ на объектеturnover and completion package (TCP)
gen.координатор приёмки-сдачиTurnover Coordinator (Johnny Bravo)
logist.место сдачи-приёмкиpick-up drop-off PUDO (Nuraishat)
O&G, casp.не была выполнена сдача-приемка объекта, но какой-то участок из данного объекта была передана отделом строительства под ответственность группе системы завершенияnot CTA-d but MC-d (Yeldar Azanbayev)
ship.handl.освидетельствование при приемке судна в тайм-чартер и сдаче его из тайм-чартераon-hire/ off-hire survey (Ying)
gen.оформление актов сдачи-приёмки услугissuance of Services Acceptance Reports (ROGER YOUNG)
construct.подписать акт приёмки и сдачи в эксплуатациюaccept as commissioned and fully operational (felog)
O&G, sakh.порядок сдачи-приёмки объектов и приказ о вводе в эксплуатациюprocedure for facility acceptance and commissioning decree
telecom.предварительный акт приёмки-сдачиprovisional acceptance certificate (oleg.vigodsky)
product.приёмка и сдачаdelivery and acceptance (Yeldar Azanbayev)
product.приёмка и сдачаacceptance and commissioning (Yeldar Azanbayev)
busin.приёмка и сдача продукцииacceptance of goods (Ras Kapone)
product.приёмка-сдачаdelivery-acceptance (Yeldar Azanbayev)
econ.приёмка-сдачаcustody transfer
construct.приёмка-сдача строительных работacceptance of construction work
Makarov.производить сдачу-приёмку товараeffect acceptance of goods
Makarov.производить сдачу-приёмку товараaccept goods
econ.протокол сдачи-приёмкиhanding-over record
O&G, casp.процедура завершения и сдачи-приёмки системsystem completion and turnover process (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.процедура завершения и сдачи-приёмки системSCTP (Yeldar Azanbayev)
telecom.процедура приёмки-сдачиacceptance procedure
gen.пункт сдачи-приёмки газаgas custody transfer point (Alexander Demidov)
telecom.раздел процесса приёмки-сдачиacceptance section
gen.сдача и приёмкаdelivery and acceptance (Alexander Demidov)
O&G, casp.сдача и приёмка ответственностиcustody transfer acceptance (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.сдача объекта / подписание протоколов приёмкиplant handover / sign off
oilсдача объектов/подписание протоколов приёмкиplant handover/sign off (andrushin)
busin.сдача – приёмкаhandover-acceptance (WiseSnake)
gen.сдача – приёмка сменыend of shift handover (SEIC Alexander Demidov)
law, ADRсдача приёмка товараacceptance of goods
busin.сдача-приёмкаtransfer and acceptance (услуг, работ и пр. Alexander Matytsin)
mil., WMDсдача-приёмкаtransfers of custody
bus.styl.сдача-приёмкаacceptance (ОльгаВлади)
O&Gсдача-приёмкаturnover (MichaelBurov)
gen.сдача-приёмкаdelivery acceptance
gen.сдача-приёмка выполненных работdelivery and acceptance of deliverables (Delivery and Acceptance of Deliverables. 7.1 The Contractor shall deliver the Deliverables at the times and in the manner specified in the Work ... Alexander Demidov)
avia.сдача-приёмка выполненных работ по демонтажу имуществаdelivery and acceptance of performed works for dismantling of property (elena.kazan)
O&Gсдача-приёмка объекта в эксплуатациюHand Over of the Works (Александр Стерляжников)
construct.сдача-приёмка строительно-монтажных работcompletion and acceptance of construction and erection work
gen.Сдача-приёмка услугServices buy off (olya939)
O&G, casp.собрание по сдаче-приёмкеturnover meeting (Yeldar Azanbayev)
O&Gстроительство, сдача-приёмка, ввод в эксплуатациюconstruction, turnover, start-up (MichaelBurov)