DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рождённый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
bible.term.Авраам родил ИсаакаAbraham begat Isaac
Makarov.английскому художнику позволительно любить туман, потому что он родился в стране тумановan English painter justifiably loves fog, because he is born in a foggy country
microel.атомы рождённые фотодиссоциациейphoto-generated atoms
proverbбеда беду родитan evil chance seldom comes alone
proverbбеда беду родитmisfortunes never come alone
gen.быть рождённойbe born to (кем-либо; матерью TarasZ)
gen.быть рождённымbe born to (кем-либо; матерью TarasZ)
gen.быть рождённым для горькой долиbe born to a bitter fate
inf.быть рождённым для такой работыbe cut out for the job (for that sort of work, for a teacher, etc., и т.д.)
ethnogr.быть рождённым за пределами границ страныbe born outside the country (CNN Alex_Odeychuk)
ethnogr.быть рождённым за рубежомbe born outside the country (CNN Alex_Odeychuk)
ethnogr.быть рождённым за рубежомbe born elsewhere (CNN Alex_Odeychuk)
gen.в каком городе родился Гомер, до сих пор не установленоthe city of Homer's birth has never been fixed
gen.в каком месяце ты должна родить?what month are you due? (readerplus)
contempt.в метро родилсяborn in field (говорят когда кто-то не закрывает дверь в помещение dks)
gen.в муках родив прологhaving whelped a prologue with great pains
gen.в прошлом году она впервые родилаshe had her first baby last year
inf.ты в рубашке родился!Lucky you! (Andrey Truhachev)
gen.в рубашке родилсяCount yourself lucky! (4uzhoj)
Makarov.в сорочке родитьсяbe born with a caul
amer.в хлеву родилсяborn in a barn
gen.в чем мать родилаin nature's own
humor.в чём мама родилаin the nude (Andrey Truhachev)
gen.в чём мать родилаin buff
gen.в чём мать родилаin the starkers (Anglophile)
gen.в чём мать родилаin one's pelt (VLZ_58)
gen.в чём мать родилаmother naked
gen.в чём мать родилаbare as an egg (Wakeful dormouse)
gen.в чём мать родилаas naked as my mother bore me
idiom.в чём мать родилаin one's birthday attire (This nudity was not new to the underground press of the ’60s but it was the first time actual celebrities appeared in birthday attire on the cover of a national publication rssing.com Alexander Oshis)
slangв чём мать родилаstarkers (обычно in the starkers)
slangв чём мать родилаin the raw
slangв чём мать родилаbirthday suit
idiom.в чём мать родилаnaked as the day one was born (Lana Falcon)
idiom.в чём мать родилаin the altogether (Anglophile)
idiom., inf.в чём мать родилаin the buff (nude: In the summer of 2009, he famously was snapped riding a horse while in the buff. • The streaker ran across the playing field in the buff.)
Makarov.в чём мать родилаin a state of nature
Gruzovik, humor.в чём мать родилаstark-naked
proverbв чём мать родилаbe in one's birthday suit
proverbв чём мать родилаnot to have a stitch on
proverbв чём мать родилаin one's birthday suit
proverbв чём мать родилаin one's bare skin
proverbв чём мать родилаbe in one's birthday suit (дословно: Быть в костюме, в котором родился)
Gruzovik, humor.в чём мать родилаin one's birthday suit
amer.в чём мать родилаbuck-naked (Anglophile)
Makarov.в чём мать родилаin one's bare skin
inf.в чём мать родилаbutt naked (Andrey Truhachev)
inf.в чём мать родилаin the nuddy (Anglophile)
gen.в чём мать родилаin one's skin
gen.в чём мать родилаstark naked
gen.в чём мать родилаstarko (Anglophile)
gen.в чём мать родилаin one's birthday suit
gen.в чём мать родилаstark-naked
gen.в чём мать родилаstarkers
gen.в чём мать родилаmother-naked
gen.в чём мать родилаbirthday suit
gen.в чём мать родилаau naturel
Gruzovikв чём мать родилаnot to have a stitch on
gen.в этой стране родятся здоровые людиthat country breeds a race of stout men
gen.в этой стране родятся крепкие людиthat country breeds a race of stout men
gen.внебрачно рождённыйborn to an unmarried mother (Andrey Truhachev)
inf.вроде не вчера родилсяbeen there, done that (Yeldar Azanbayev)
proverbвсякая невеста для своего жениха родитсяevery Jack has his Jill (дословно: Всякому Джеку суждена его Джилл)
proverbвсякая невеста для своего жениха родитсяevery Jack must have his Jill
proverbвсякая невеста для своего жениха родитсяevery Jack has his Jill
Gruzovikвчера на свет родилсяborn yesterday
idiom.вчера родитьсяlive under a rock (Баян)
inf.вчера родитьсяfall from a Christmas tree (быть наивным или не знать чего-либо общеизвестного)
gen.Вьетнамец, рожденный и постоянно проживающий за рубежомOverseas Vietnamese (Термин, обозначающий этнических вьетнамцев, которые были рождены за рубежом и постоянно живут заграницей. Зачастую, этот термин прмменяется по отношению к вьетнамцам, чьи родители эмигрировали на Запад (в т.ч. в США) из страны во время Вьетнамской Войны. Термин не имеет негативной окраски, но в некоторых ситуациях его употребление может оказаться неуместным и даже оскорбительным (в зависимости от котнекста). okh_m)
gen.Вьетнамец, рожденный и постоянно проживающий за рубежомViet Kieu (Термин, обозначающий этнических вьетнамцев, которые были рождены за рубежом и постоянно живут заграницей. Зачастую, этот термин прмменяется по отношению к вьетнамцам, чьи родители эмигрировали на Запад (в т.ч. в США) из страны во время Вьетнамской Войны. Термин не имеет негативной окраски, но в некоторых ситуациях его употребление может оказаться неуместным и даже оскорбительным (в зависимости от котнекста). okh_m)
gen.где вы родились?where do you belong?
gen.где родился, там и пригодилсяany sandpiper is great in his own swamp
gen.голый, как мать родилаin a state of nature
Makarov.голым я родился, голым остаюсь по сей деньbare I was born, and bare I remain
proverbгора мышь родилаthe mountain has brought forth a mouse
gen.гора родила мышьthe mountain has laboured and brought forth a mouse (Leya-Richter)
gen.гора родила мышьmuch cry and little wool
Makarov., saying.гора родила мышьthe mountain in labour has brought forth a mouse
fig.Гора родила мышьmountain gave birth to a mouse (It refers to speech or acts which promise much but deliver little. EsenAman)
Makarov.гора родила мышьthe mountain has brought forth mouse
Makarov.гора родила мышьmountain has brought forth mouse
proverbгора родила мышьa grain of wheat in a bushel of chaff
proverbгора родила мышьgreat cry and little wool
gen.гора родила мышьthe mountain has brought forth a mouse
Makarov.город, где он родилсяhis native town
gen.город, где человек родился или провёл детствоhome-town
Makarov.город, рождённый моремthe seaborn town (часто о Венеции)
gen.гражданин США японского происхождения, родители которого тоже родились в СШАSansei
slangдва ребёнка, рождённые женщиной за год, с интервалом от 9 до 12 месяцевIrish twins (основано на стереотипе, что у ирландцев много детей acrogamnon)
rel., budd.«дважды рождённый»dvija (представители трёх высших варн - брахманы, кшатрии и вайшьи)
relig.дважды рождённыйdvija
gen.дети, рождённые в бракеchildren born in wedlock
amer.дети, рождённые в США от нелегальных иммигрантовanchor babies (a deroratory description of children born in the United States to illegal immigrants Val_Ships)
proverbдураком родился, дураком и помрёшьhe who is born a fool is never cured
proverbдураком родился-дураком помрёшьhe who is born a fool is never cured (дословно: Дураком рождённый-от дурости не излечится)
proverbДураком родился, дураком умрёшьA fool will never grow wise (VLZ_58)
proverbдураком рождённый – от дурости не излечитсяhe who is born a fool is never cured
int. law.Европейская конвенция о правовом статусе детей, рождённых вне бракаEuropean Convention on the Legal Status of Children Born out of Wedlock (coe.int Ker-online)
gen.его жена взяла да и родила ещё одного ребёнкаhis wife went and had another baby
gen.его жена взяла да и родила ещё одного ребёнкаhis wife went and had another child
gen.его жена родила девочек-близнецовhis wife gave birth to twin girls
gen.его жена родила девочек-двойняшекhis wife gave birth to twin girls
gen.его жена родила сынаhis wife gave birth to a son
gen.его ум был способен родить оригинальные идеиhe had a mind capable of original ideas
lit.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
proverbесть телёнка, который ещё не родилсяeat the calf in the cow's belly
gen.ещё не родился человек, которыйthe man has not been born who (Technical)
gen.ещё не рождённыйunborn
Makarov.её ещё не рождённое дитяher unborn child
Makarov.её ребёнок родился ночьюher baby arrived during the night
gen.жена родила ему наследникаhis wife produced an heir
med.женщина, родившая восемь детейoctipara
med.женщина, родившая восьмерых детейoctipara
med.женщина, родившая десятерых детейdecipara
econ.женщина, родившая нескольких детейmultiparous woman
econ.женщина, родившая одного живого ребёнкаone parity woman
econ.женщина, родившая одного ребёнкаone parity woman
Makarov.женщины, которые должны скоро родить, часто хотят поесть чего-нибудь необычногоa woman who is soon to have a child often craves for strange foods
biol.животные, рождённые в неволеcaptive-born animals (Ying)
inf.земля тут ничего не родитthe soil here isn't fertile
proverbиз зла добро не родитсяtwo wrongs do not make a right
obs.из праха родившийсяdustborn
busin.использовать те качества, с которыми вы родилисьuse what you're born with
Makarov.как будто только вчера на свет родилсяborn yesterday
gen.как вчера родилсяborn yesterday
gen.китаец, рождённый в ВеликобританииBritish Born Chinese
gen.книга родилась из лекций, прочитанных студентамthe book has grown out of lectures to the students (out of travelling notes, etc., и т.д.)
gen.когда родился наш младшийwhen my last was born
gen.корова родила здорового телёнкаthe cow threw a healthy calf
Makarov.королева в должное время благополучно родила принцаthe queen was in due time safely delivered of a prince
gen.кошка родила шестерых котятthe cat had six kittens
proverbкто дураком родился, тот дураком и помрётnature will have its course
idiom.лень вперёд родиласьas lazy as the day is long (Лень вперёд его о родилась означает, что он настолько ленив, что ему лень было даже первому родиться. VLZ_58)
Makarov.Линкольн родился в бедной бревенчатой хижинеLincoln was born in a humble log cabin
gen.лицо,рождённое в смешанном браке граждан США и Азиатского регионаAmerasian (напр.во время войны во Вьетнаме jagr6880)
proverbлучше родиться удачливым, нежели богатымbetter be born lucky than rich
proverbмала искра, да великий пламень родитlittle body often harbours a great soul
proverbмала искра, да великий пламень родитa little body often harbours a great soul (дословно: в маленьком теле часто таится великая душа)
proverbмалая искра великий пламень родитlittle chips light great fires (дословно: От маленьких щепок большие пожары бывают)
proverbмалая искра, да великий пламень родитa little body often harbours a great soul
proverbмалая искра, да великий пламень родитlittle chips light great fires
gen.младенец родился с помощью кесарева сеченияthe baby was delivered by Caesarean section
mus.мой город, в котором были рождены звуки ударныхmy town, that created all the bass sound (Alex_Odeychuk)
proverbмучилась гора родами, да родила мышьthe mountain in labour (Praline)
proverbмучилась гора родами, да родила мышьthe mountain has brought forth a mouse (дословно: Гора мышь родила)
soviet.мы рождены, чтоб Кафку сделать быльюwe're born to build reality from Kafka (Супру)
soviet.мы рождены, чтоб сказку сделать быльюwe're born to build reality from fair tale (Супру)
gen.не вчера родилсяnot to be born yesterday
gen.не вчера родитьсяnot to be born yesterday
proverbне родись красивой, а родись счастливойbetter be born lucky than rich (дословно: Лучше родиться удачливым, нежели богатым)
proverbне родись красивым, а родись счастливымbetter be born lucky than rich
gen.не родить больше детейpin the basket (о женщине)
gen.не рождённыйunborn
gen.не рождённый цыплёнокunborn eggs (Ольга Матвеева)
lawнедавно родившая женщина, которая кормит грудьюvery new mother who is breastfeeding (Анна Ф)
gen.недавно родившая женщина, ребёнок которой находится на грудном вскармливанииvery new mother who is breastfeeding (Анна Ф)
sociol.незаконно рождённый ребёнокillegitimate infant
Makarov.некоторые из величайших людей родились в простых семьяхsome very great men have come from ignoble families
chem.нитрат родиrhodium nitrate
relig.однажды рождённыйonceborn (Victorian)
proverbоказаться в чём мать родилаbe without a stitch of clothing
proverbоказаться в чём мать родилаbe without a stitch of clothes
Makarov.он есть образ Бога невидимого, рождённый прежде всякой твариhe is the image of the invisible God, the firstborn over all creation (Колос. 1:15)
gen.он есть образ Бога невидимого, рождённый прежде всякой твариhe is the image of the invisible God, the firstborn over all (Bible)
Makarov.он не вчера на свет родилсяhe was not born yesterday
Makarov.он не вчера родилсяhe was not born yesterday
gen.он не вчера родилсяhe wasn't born yesterday
Makarov.он проклинал день, когда он родилсяhe cursed the day he was born
Makarov.он проклинал день, когда родилсяhe cursed the day he was born
gen.он родился в Англииhe was born in England
gen.он родился в бедной семьеhe came from a dirt-poor background
gen.он родился в довольно зажиточной семьеhe was born of fairly well-to-do parents
gen.он родился в маеhe was born in May
gen.он родился в Москвеhe was born in Moscow
Makarov.он родился в небольшой деревушке недалеко от Ростоваhe was born in a little village near Rostov
proverbон родился в рубашкеprovidence dealt him happiness
gen.он родился в сорочкеhe was lapt in his mother's smock
gen.он родился в сорочкеhe was born with a silver spoon in his mouth
gen.он родился в трущобахhe came out of a slum
gen.он родился, вырос и получил образование в Калифорнииhe was born, raised and educated in California
gen.он родился глухонемымhe was born a deaf-mute
Makarov.он родился под знаком Льваhe was born under Leo
proverbон родился под счастливой звездойprovidence dealt him happiness
gen.он родился под счастливой звездойhe was bom under a lucky planet
gen.он родился под счастливой звездойProvidence dealt him happiness
gen.он рождён быть вождёмhe is a born leader
gen.он рождён быть лидеромhe is a born leader
gen.он рождён для этой ролиhe is a natural for the part
gen.он рождён, чтобы быть вожакомhe is cut out to be a leader
gen.он словно заново родилсяhe took on a new lease of life
Makarov.она бросила работу, чтобы родить ребёнкаshe stopped work to have her baby
Makarov.она вот-вот родитshe is big with child
Makarov.она на два года оставила работу, чтобы родить второго ребёнкаshe took a career break for two years to have her second child
gen.она родилаshe is confined
Makarov.она родила в апрелеshe had the baby in April
gen.она родила второго ребёнкаshe was delivered of a second child
Makarov.она родила двойнюshe gave birth to twins
gen.она родила ему прекрасного мальчикаgive smb., smb. she gave him a beautiful baby boy
Makarov.она родила ему пятерых детейshe has borne him five children
Makarov.она родила ему сынаshe bore him a son
Makarov.она родила ему троих детейshe bore him three children
gen.она родила ему трёх сыновейshe has borne him three sons
Makarov.она родила на две недели позже срокаher baby is two weeks overdue
gen.она родила ночьюher baby arrived during the night
gen.она родила ночьюher baby arrived during the nigh t
gen.она родила ребёнкаshe was delivered of a child
Makarov.она родила третьего ребёнкаshe gave birth to the third child
Makarov.она родила троих сыновейshe has borne three sons
gen.она скоро родитshe is near her time
Makarov.она собирается родить в конце месяцаshe expects to be confined about the end of the month
humor.остаться в чём мать родилаstrip naked (Andrey Truhachev)
humor.остаться в чём мать родилаstrip (naked Andrey Truhachev)
humor.остаться в чём мать родилаget naked (Andrey Truhachev)
humor.остаться в чём мать родилаget undressed (Andrey Truhachev)
humor.остаться в чём мать родилаflash (sl. Andrey Truhachev)
humor.остаться в чём мать родилаexpose oneself (Andrey Truhachev)
humor.остаться в чём мать родилаput on one's birthday suit (раздеться догола Andrey Truhachev)
bible.term.от отца рождённыйbegotten of his Father
inf.период времени, когда женщина прерывает свою карьеру, чтобы родить ребёнкаbaby break (dzenkor)
relig.пещера, где родился ИисусCave of the Nativity (The cave under the chancel of the basilica of the Church of the Nativity)
Makarov.пока в семье мясника не родится корольere a butcher cradles a king
med.попытка родить после кесарева сеченияtrial of labor after cesarean (WiseSnake)
gen.пособие матери, родившей тройнюQueen's bounty
gen.пособие матери, родившей тройнюKing's bounty
gen.построить дом, посадить дерево, родить сынаbuild a house, plant a tree and father a son (Technical)
med.Право не быть рождённым, "необоснованное существование", судебный прецедент, закрепляющий право ребёнка "не быть рождённым"wrongful life (Речь идёт не о рождении неполноценного ребенка, а о праве на иск при рождении ребенка вообще – т.е. врач обещал, что гарантирует 100% контрацепцию (напр., при операции стерилизации), а женщина все равно забеременела. Основание для иска – необходимость рожать и воспитывать нежеланного ребенка, хотя была дана гарантия стерилизации. хотя как-то не очень человечно, но с другой стороны, какие потом страдания у тех людей, которые вокруг такого ребёнка, но, увы, ничего сделать не могут когда уже всё произошло. mazurov)
gen.преждевременно родитьabort
ed.преждевременно рождённый ребёнокpremature baby
gen.ребёнок должен был родиться ещё две недели назадthe baby is two weeks overdue
gen.ребёнок, родившийся у старика отцаdilling
gen.ребёнок родился вчера вечеромthe child was delivered last night
gen.ребёнок родился на рассветеthe baby came at dawn
busin.ребёнок, рождённый в бракеlegitimate child
med.ребёнок, рождённый в результате одноплодной беременностиsingleton (в противоположность близнецам)
med.ребёнок, рождённый в данном родильном доме / в данной больнице / клиникеinborn (также inborn infant)
med.ребёнок, рождённый в данном родильном доме / в данной больнице / клиникеinborn infant (также inborn)
int. law.ребёнок, рождённый вне бракаchild born out of wedlock (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com)
int. law.ребёнок, рождённый вне бракаchild born out of wedlock
lawребёнок, рождённый вне бракаextramarital child (phoneme)
gen.ребёнок, рождённый вне брака, внебрачный ребёнокout of wedlock child (JIZM)
med.ребёнок, рождённый вне данного родильного дома / данной больницы / клиникиoutborn infant (также outborn)
med.ребёнок, рождённый вне данного родильного дома / данной больницы / клиникиoutborn (также outborn infant)
lawребёнок рождённый или усыновлённый после составления завещания и не включённый в негоpretermitted child (valchuk)
med.ребёнок рождённый на сроке между 36-39 неделями гестацииnear term infant (НаташаВ)
gen.ребёнок, рождённый от смешанного союза местной матери и военнослужащего оккупационной армииwar baby (Andrey Truhachev)
gen.ребёнок, рождённый от смешанного союза местной матери и военнослужащего оккупационной армииwar child (Andrey Truhachev)
relig.Родившая БогаDeiparous
med.родившая двойнюgemellipara
obs.родившая двойнюtwinner
med.родившая двойнюbiparous
med.родившая двух жизнеспособных детейsecundipara
med.родившая или рожающая первый разprimiparous
gen.родившая несколько детейmultiparous
med.родившая одного ребёнкаuniparous
med.родившая одного жизнеспособного ребёнкаprimipara
gen.родившая одного ребёнкаprimipara
med., Makarov.родившая первый разprimiparous
gen.родившая только одного ребёнкаuniparous
med.родившая трёх жизнеспособных детейtertipara
lawродившийся иностранцемalien nee
gen.родившийся под несчастной звездойill starred
gen.родившийся раньше своего времениborn before one's times
gen.родившийся раньше своего времениborn before one's time
gen.родился слухa rumour rose
vulg.родить внебрачного ребёнкаhave a misfortune
vulg.родить внебрачного ребёнкаmeet with a misfortune
gen.родить внебрачного ребёнкаbear a bastard (Ivan1992)
gen.родить двойнюgive birth to twins (ART Vancouver)
gen.родить двойнюtwin
Makarov.родить девочкуgive birth to a girl
gen.родить детёнышаcalve (о слонах, китах, тюленях и т. п.)
gen.родить детёнышейdrop
Makarov.родить доношенного ребёнкаcarry a child to term
gen.родить дочкуgive birth to a daughter (Debbie told me that Jennie had given birth to a daughter just a couple of months before her murder and kindly put me in touch with her. Jennie was unmarried and Mary was adopted by a Chilliwack family. She married, raised five boys and now lives in New Zealand. – родила дочку evelazarus.com ART Vancouver)
Makarov.родить кому-либо дочьbear someone a daughter
Makarov.родить мальчикаgive birth to a boy
Makarov.родить мальчикаbe brought to bed of a boy
gen.родить отbear by (кого-л.: ...the story of the son I bore by the chancellor Taras)
amer.родить пару детишекpop out a couple of babies (ирон. Taras)
gen.родить первого ребёнкаstart a family
vulg.о молодожёнах родить первого ребёнка раньше чем через девять месяцев после свадьбыjump the gun
dial.родить преждевременноwarp (о самках животных)
Makarov.родить пятерых детейbear five children
gen.родить раньше времениcast
gen.родить ребёнкаhave a baby
vulg.о женщине родить ребёнкаslip a joey
vulg.родить ребёнкаgo down
gen.родить ребёнкаbring a child into the world
med.родить ребёнкаdeliver a baby (Alexgrus)
Makarov.родить ребёнкаgive birth to a baby
Makarov.родить ребёнкаhave a child
Makarov.родить ребёнкаgive birth to child
Makarov.родить кому-либо ребёнкаbear someone a child
slangродить ребёнкаdrop a shorty (eternele)
gen.родить кому-л. ребёнкаbear smb. a child (a daughter, дочь)
gen.родить ребёнкаdeliver a child
lawродить ребёнка вне бракаbastardize (Право международной торговли On-Line)
gen.родить ребёнка мужуmake husband a happy father (sankozh)
med.родить сынаgive birth to a son (англ. оборот взят из сообщения San Jose Mercury News Alex_Odeychuk)
Makarov.родить кому-либо сынаbear someone a son
gen.родить тройнюhave triplets
gen.родить тройнюgive birth to triplets
gen.родить четвернюhave quads
gen.родить четвернюgive birth to fourlings
gen.родить шестерых детейmother six children
gen.родить вымучить из себя шуткуbe delivered of a joke
bot.родиться близнецомtwin
gen.родиться богатымborn into wealth (gennier)
gen.родиться богатымborn into money (gennier)
gen.родиться вbe born in (year, place, году, месте)
gen.родиться в бедной семьеbe born into a poor family (Alex_Odeychuk)
sociol.родиться в бедной семьеcome from a poor background (Andrey Truhachev)
sociol.родиться в бедной семьеcome from a humble background (Andrey Truhachev)
gen.родиться в бедной семьеbe born on the wrong side of the tracks
sociol.родиться в бедных условияхbe of humble birth (Andrey Truhachev)
sociol.родиться в бедных условияхcome of humble stock (Andrey Truhachev)
sociol.родиться в бедных условияхcome from a humble background (Andrey Truhachev)
sociol.родиться в бедных условияхcome from a poor background (Andrey Truhachev)
idiom.родиться в богатой семьеbe born with a silver spoon in one's mouth (зачастую имеет негативную окраску – to be rich and spoilt, as opposed to rich and well-bred) Внимание! Выражение "родиться в рубашке/сорочке" в данном случае является ложным другом переводчика! Оно означает "чудом избежать смерти или крупной неприятности". Действительно, в положительной коннотации английское выражение может быть синонимично "be born under the lucky star", однако здесь (как и в русском выражении "родиться под счастливой звездой") имеется ввиду удачливость и везение вообще, а не "удача, которая спасает жизнь", как в случае с "рубашкой". 4uzhoj)
gen.родиться в законном бракеbe born in wedlock (Andrey Truhachev)
gen.родиться в дворянской семьеbe born noble
gen.родиться в законном бракеbe born in wedlock (Andrey Truhachev)
ethnogr.родиться в католической семьеbe born into a Catholic family (Alex_Odeychuk)
contempt.родиться в нищетеbe born in the gutter
slangродиться в рубашкеborn with a silver spoon in one's mouth
literal.родиться в рубашкеbe born with a caul (Many cultures consider a baby born with a caul a sign of good luck. Andrey Truhachev)
gen.родиться в рубашкеbe born lucky
gen.родиться в семьеbe born into the family of (Александр Б.)
busin.родиться в семьеbe born to a family
gen.родиться в семьеbe born into a family (родиться в семье, мире ramix)
gen.родиться в семьеbe born to (кого-либо: He was born to Mr and Mrs John Doe. Юрий Гомон)
Makarov.родиться в семье врачаbe born in the family of a doctor
ethnogr.родиться в семье пуштуновbe born into a Pashtun family (Alex_Odeychuk)
Makarov.родиться в семье учителяbe born in the family of a teacher
literal.родиться в сорочкеbe born with a caul
literal.родиться в сорочкеbe born in a caul (deep in thought)
idiom.родиться в сорочкеbe born with a silver spoon in the mouth (Источник с примерами: born with a silver spoon in one's mouth/en/ru/ academic.ru Ralana)
idiom.родиться в сорочкеborn with a silver spoon in the mouth (Источник с примерами: born with a silver spoon in one's mouth/en/ru/ academic.ru Ralana)
gen.родиться в сорочкеbe born lucky
gen.родиться в тысяча девятьсот двадцатом годуbe born in 1920 (in January, on the first of May, etc., и т.д.)
gen.родиться вне бракаbe born out of wedlock (Andrey Truhachev)
Makarov.родиться глухимbe born deaf
gen.родиться за пределами какой-либо страныbe foreign born (но при этом жить в этой стране или претендовать на гражданство в этой стране bigmaxus)
relig.родиться зановоrebirth
gen.родиться и вырастиbe born and raised ("So, you're from New York, right?" "Yes, born and raised." ustug80)
Makarov.родиться лодыремbe born tired
gen.родиться на светcome into the world
gen.родиться наследником несметных богатствbe born to a fortune
slangродиться неудачникомdeal someone a poor deck
gen.родиться ораторомbe naturally eloquent
Makarov.родиться под несчастливой звездойbe born under an evil star
Makarov.родиться под несчастливой звездойbe born under an unlucky planet
gen.родиться под несчастливой звездойbe born under an unlucky star
gen.родиться под несчастной звездойbe born under an unlucky star
gen.родиться под счастливой звездойbe born under a lucky star
gen.родиться под счастливой звездойbe born under a lucky planet
Makarov.родиться поэтомbe born a poet
gen.родиться с отклонениямиbe born with birth defects (MilaB)
gen.родиться с серебряной ложкой во ртуborn with a silver spoon in one's mouth
relig.родиться свышеbe born again
ironic.родиться усталымbe born a bit tired (говорится в шутку о ленивом человеке Bobrovska)
gen.родящий одновременно двоих детёнышейbiparous
gen.рождены друг для другаdestined for each other (ART Vancouver)
med.рождён здоровымdelivered sound
gen.рождён от бедных, но почтенных родителейborn of poor but honest parents
gen."Рождённая свободной"Born Free (книга Дж. Адамсон)
polit.рождённое этой революцией государствоborn of this revolution, the state (bigmaxus)
busin.рождённые глобальнымиborn global (стратегия ведения бизнеса, состоящая в ранней интернационализации компании yarmakhov)
agric.рождённые от одной матери и многочисленных отцовbred to single Dam and Multiple Sire (Inna K.)
med.рождённый без признаков жизниstillborn (an infant) who is born without any signs of life or dead Val_Ships)
fig.of.sp.рождённый битвойborn of the battle (SirReal)
gen.рождённый близнецомtwinned
gen.рождённый близнецомtwin born
gen.рождённый близнецомtwin-born
relig.рождённый в адуhellborn
gen.рождённый в АмерикеAmerican-born (Andrey Truhachev)
gen.рождённый в бедной семьеborn into poverty (Alex_Odeychuk)
gen.рождённый в бедностиborn into poverty (Alex_Odeychuk)
pomp.рождённый в боюbattle-born (Andrey Truhachev)
gen.рождённый в бракеborn in wedlock (If a baby is born in wedlock, it is born while its parents are married. If it is born out of wedlock, it is born at a time when its parents are not married. Andrey Truhachev)
econ.рождённый в данной странеinborn
econ.рождённый в данной странеnative-born
obs.рождённый в деревнеrurigenous
econ.рождённый в другой странеoutborn
gen.рождённый в ЕвропеEuropean-born (Andrey Truhachev)
gen.рождённый в инцесте, кровосмешенииinbred (Samburskiy)
gen.рождённый в конце XX в.millennial (Баян)
gen.рождённый в рабствеslave born
gen.рождённый в рабствеslave-born
med.рождённый в срокborn of arrival
med.рождённый в срокfull-term (baloff)
gen.рождённый в СШАAmerican-born (Andrey Truhachev)
gen.рождённый ведьмойhag born
gen.рождённый ведьмойhag-born
gen.рождённый вместеconnate
gen.рождённый вне бракаborn on the wrong side of the blanket
gen.рождённый вне бракаborn under the rose
gen.рождённый вне бракаex-nuptial ((Latin, outside marriage) Outside the marriage bond; usually referring to a child or children born to unmarried parents (see legitimacy).: An increase in the number of ex-nuptial births over the last ten years appears to be related to the increase in the number of de facto couples. • For the purposes of FTB, an ex-nuptial child is a child whose parents were not married to each other when the child was born. • Какие нормы закона защищают интересы детей, рождённых вне брака 'More)
gen.рождённый вне бракаborn to an unmarried mother (Andrey Truhachev)
relig.рождённый вне бракаborn out of wedlock
book.рождённый вне бракаmisbegot
gen.рождённый вне бракаmisbegotten
Игорь Мигрождённый вне брачных узbastard
Игорь Мигрождённый вне законного бракаbastard
Игорь Мигрождённый вне уз бракаbastard
rel., christ.рождённый вновьborn again
psychol.рождённый внутриingenerate
gen.рождённый для сценыborn for the stage
med.ребёнок рождённый до оказания акушерской помощиborn before arrival
Makarov.рождённый Евойborne by Eve
Makarov.рождённый Евойborn of Eve
gen.рождённый живымquick born
gen.рождённый и выросшийborn and bred (When one was born and grew up in that place and have the typical character of someone who lives there NightHunter)
gen.рождённый или возникший одновременноconnate
astronaut.рождённый космосомspaceborne
med.рождённый методом кесарева сеченияCesarian-obtained barrier sustained
poeticрождённый моремseaborn
geogr.рождённый на КубеCuban-born (Andrey Truhachev)
gen.рождённый на несчастьеmisborn
gen.рождённый не в бракеex-nuptial ((Latin, outside marriage) Outside the marriage bond; usually referring to a child or children born to unmarried parents (see legitimacy).: An increase in the number of ex-nuptial births over the last ten years appears to be related to the increase in the number of de facto couples. • For the purposes of FTB, an ex-nuptial child is a child whose parents were not married to each other when the child was born. 'More)
subl.рождённый небомheaven-born
gen.рождённый небомheaven born
gen.рождённый неудачникомmisbegot
gen.рождённый неудачникомmisbegotten
obs.рождённый одновременноcongenite
gen.рождённый одновременноcongenital
gen.рождённый одновременноconnate
gen.рождённый от ангеловheaven born
gen.рождённый от ангеловheaven begot
obs.рождённый от ведьмыhagborn
explan.рождённый от лиц, брак которых не заключен в органах ЗАГС в установленном законом порядкеex-nuptial (о ребёнке 'More)
gen.рождённый от родителейinbred
Makarov.рождённый от родителей, состоящих в кровном родстве между собойinbred
gen.рождённый от родителей, состоящих в родствеinbred
gen.рождённый от родителей-родственниковinbred
gen.рождённый по смерти отцаposthumous
gen.рождённый под влиянием планеты Сатурнаsaturnine
gen.Рождённый под дурным знакомBorn Under a Bad Sign (Azhar.rose)
Makarov.рождённый под знаком Сатурнаsaturnine
gen.рождённый под несчастливой звездойill starred
gen.рождённый под несчастливой звездойill-starred
Makarov.рождённый под счастливой звездойborn under a fortunate star
proverbрождённый ползать летать не можетlittle things amuse little minds
proverbрождённый ползать летать не можетlittle things please little minds
proverbрождённый ползать летать не можетif god had meant us to fly he'd have given us wings
gen.рождённый ползать летать не можетa sheep is not a creature of the air (Monty Python's Flying Circus: But why do they think they're birds? Another fair question. One thing is for sure – a sheep is not a creature of the air. They have enormous difficulty in the comparatively simple act of perchin'. XtalMag)
gen.рождённый после смерти отцаborn posthumously
gen.рождённый после смерти отцаposthumous
gen.рождённый рабомslave born
med.рождённый с помощью кесарева сеченияCaesarian-delivered
rel., christ.Рождённый свышеBorn from Above
relig.рождённый свышеborn again
lit., f.talesрождённый сердцемheartborne (Alex_Odeychuk)
subl.рождённый силой и правдой твоейborn by your power and truth (Alex_Odeychuk)
poeticрождённый у моряsea-born
gen.рождённый 29 февраляleaper (pangie)
gen.рой маленьких рыбок, только что родившихся из икрыfry
gen.семьи, в которых дети рождены от родного отца и материbiological families (bigmaxus)
gen.словно заново родитьсяtake on a new lease of life (Anglophile)
slangсобираться родитьin a family way
euph.собираться родитьbe in a family way
Makarov.специфические привычные условия, в которых человек родился и воспитывалсяthrownness
avia.специфические привычные условия, в которых человек родился и воспитывалсяground of existence (Бинсвангер, Босс)
tib.спонтанно рождённое изначальное знаниеlhan cig skyes pa’i ye shes
tib.спонтанно рождённое неведениеlhan cig skyes pa’i ma rig pa
tib.спонтанно рождённыйlhan skyes
demogr.среднее число рождённых детейsynthetic parity (aldrignedigen)
Makarov.стадо состояло из ягнят, рождённых в этом сезонеthe bulk of the lambs consisted of this season's drop
polit.сторонник теории, согласно которой Барак Обама родился за пределами США и не имеет право занимать пост президентаbirther
obs.существо, родившееся одновременно с другимconnascence
Makarov.Сэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно тамSir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buried
Makarov.та самая комната, в которой он родилсяthe identical room where he was born
Makarov.та самая комната, в которой родился Шекспирthe identical room where Shakespeare was born
gen.таким родилсяborn that way (alexghost)
idiom.только что родитьсяlive under a rock (Баян)
proverbтот ещё не родился, кто на всех угождать научилсяhe who pleased everybody died before he was born
phys.трек рождённой частицыproduced track
gen.тут рожь хорошо родитсяrye grows well here
gen.ты должен родиться с этимyou have to be born with it! (Kireger54781)
gen.у меня родился ребёнокI had a child (I grew up in Saskatchewan, but after college I moved to Newfoundland to work at a mill. I figured I’d stay two years and then move back to my hometown. But I met my wife, had a child, became production manager, and spent more than 15 years there. ART Vancouver)
Makarov.у него родился сынhaving a Son born to him
Makarov.у неё родились близнецыshe gave birth to twins
Makarov.у неё родился сынshe had a son
gen.у них родились сын и дочьa son and a daughter were born to them
gen.у них родился ребёнокunto them a child was born
lit.У одного из коллег Сэмюэла Голдвина родился сын, и Голдвин спросил его: "Как вы назвали малыша?" — "Джоном".— "Да вы что! Каждого встречного-поперечного зовут Джоном!"One of Samuel Goldwyn's associates became a proud father, and Goldwyn asked, 'What did you name your son?' 'John.' 'Why? Every Tom, Dick and Harry is named John!' (E. Smith)
gen.ходить в чём мать родилаbe without a stitch of clothes
gen.ходить в чём мать родилаbe without a stitch of clothing
gen.ходить в чём мать родилаnot to have a stitch on
gen.человек, родившийся от мулата и негритянкиzambo
gen.человек, родившийся от мулата и негритянкиsambo
gen.человек, родившийся от негра и мулаткиzambo
gen.человек, родившийся от негра и мулаткиsambo
gen.человек родилсяbe born a man is born
proverbчеловек рождён для счастья, как птица для полётаman is born for happiness, like a bird for flight (В. Короленко Olga Okuneva)
bible.term.человек рождён на страданиеman is borne unto trouble
gen.человек, рождённый католикомcradle Catholic
gen.человек, рождённый под знаком ТельцаTaurus
gen.эта земля хорошо родитthis soil is kindly (for crops)
gen.я как заново родилсяI feel a new man
Showing first 500 phrases