Subject | Russian | English |
law | адекватность разума и вещи | adequatio intellectus et rei (Фома Аквинский vleonilh) |
philos. | антиномия чистого разума | antinomy of pure reason (термин кантовской философии, обозначающий состояние раздвоенности чистого разума, а также противоречие его законов, равнодоказуемых положений; необходимым условием разрешения антиномии является непредвзятое рассмотрение составляющих её противоположных тезисов Alex_Odeychuk) |
dipl. | апеллировать к разуму | appeal to reason |
book. | апеллировать к разуму | address oneself to one's reason (to one's common sense, to one's judgment, to one's judgement, etc., и т.д.) |
amer. | апеллируя в основном к чувствам, а не разуму | ad hominem (he was arguing ad hominem Val_Ships) |
amer. | апеллируя к чувствам, а не разуму | ad hominem (Val_Ships) |
bot. | бабий разум | baby's breath (Gypsophila paniculata) |
lit. | "Бегство от разума" | Escape From Reason (книга Френсиса Шеффера yuliya zadorozhny) |
lit. | "Бегство от разума" | Escape From Reason (yuliya zadorozhny) |
Makarov. | бесконечность, которую разум не может постичь | the infinite the intellect can not embrace |
psychol. | бог, рассматриваемый как мировой разум | nous |
inf. | брат по разуму | soul mate (Technical) |
inf. | брат по разуму | soul friend (Technical) |
radioastron. | братья по разуму | space brethren (ART Vancouver) |
ufol. | братья по разуму | brothers from another planet (MichaelBurov) |
ufol. | братья по разуму | space brother (MichaelBurov) |
philos. | Буддхи, Духовный Разум | Buddhi (/В инд. филос. – высшая интеллектуально-интуитивная способность различения между истинным и неистинным. Абсолютно неверно переводить этот термин англ. "intellect" и русск. 'интеллект'/ Atma_Vidya) |
gen. | будоражащий чувства и разум | poignant (eugenealper) |
poetic | быстрый разумом | quick-minded (Супру) |
gen. | быстрый разумом | agile (Ulkina) |
gen. | быть наделённым разумом | be endowed with intelligence (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | в век разума | in an age of reason (Alex_Odeychuk) |
philos. | в пределах только разума | within the boundaries of bare reason (Alex_Odeychuk) |
philos. | в пределах только разума | within the limits of reason alone (Alex_Odeychuk) |
philos. | в пределах только разума | within the bounds of bare reason (Alex_Odeychuk) |
bible.term. | в разум истины прийти | come to the knowledge of the truth (1 Tim. 2-4 Andrey Truhachev) |
rhetor. | в эпоху разума | in an age of reason (Alex_Odeychuk) |
lit. | "Век разума" | The Age of Reason (1793, публицистический памфлет Томаса Пейна) |
gen. | век разума | Age of Reason |
dipl. | веление разума | dictates of reason |
gen. | веление разума | the dictates of reason |
dipl. | вера в разум | faith in reason |
philos. | верить в существование высшего разума | believe in a supreme intelligence (Alex_Odeychuk) |
gen. | верование в чистый разум | rationalism |
relig. | верю, потому что это противно разуму | credo quia absurdum (Latin for "I believe it because it is absurd") |
gen. | вести жизнь сообразно указаниям разума | rule one's life by the dictates of reason |
cinema | Вечное сияние чистого разума | Eternal Sunshine of the Spotless Mind (Leonid Dzhepko) |
gen. | взывать к разуму | reason with (Logos66) |
book. | взывать к разуму | address oneself to one's reason (to one's common sense, to one's judgment, to one's judgement, etc., и т.д.) |
gen. | взывать к разуму | appeal reason |
Makarov. | взывать к разуму | appeal to reason |
gen. | взывать к разуму | talk sense (q3mi4) |
Makarov. | взывать к разуму, а не к чувствам | appeal to the brain, not to the feelings |
gen. | взывать к чувствам, а не к разуму | appeal to the emotions rather than to the reason |
proverb | вино с разумом вместе не ходят: | when wine is in, wit is out (хмель шумит – ум молчит) |
proverb | вино с разумом вместе не ходят: | when wine is in, truth is out (хмель шумит – ум молчит) |
proverb | вино с разумом не ходят: хмель шумит – ум молчит | when wine is in wit is out |
proverb | вино с разумом не ходят: хмель шумит-ум молчит | when wine is in wit is out (дословно: Когда вино в теле, рассудок вне его) |
law | виновный разум | guilty mind |
uncom. | вирус разума | virus of mind (MichaelBurov) |
media. | вирус разума | virus of the mind (MichaelBurov) |
media. | вирус разума | mind virus (MichaelBurov) |
math. | внеземной разум | extraterrestrial intelligence |
gen. | внять голосу разума | yield to reason |
gen. | возможно, наказывать шлепками имеет смысл лишь самых маленьких детей, которые находятся ещё в том возрасте, когда доводы разума и попытки разъяснение совершаемых ими поступков не могут возыметь над ними заметного действия | arguably, spanking is the only method of discipline for toddlers who can't understand reason and explanations (bigmaxus) |
Makarov. | войти в разум | cut one's eyeteeth |
Makarov. | войти в разум | have one's eye-teeth cut |
Makarov. | войти в разум | cut eye-teeth |
gen. | вопреки голосу разума | against one's better judgement (Anglophile) |
gen. | вопреки разуму | against reason |
psychol. | воспринимать непосредственно чувствами или разумом | know |
gen. | вселенский разум | universal intelligence (soulveig) |
philos. | всемирный разум | world spirit (Andrey Truhachev) |
philos. | всемирный разум | Weltgeist (Andrey Truhachev) |
philos. | всемирный разум | world mind (Andrey Truhachev) |
relig. | высший разум | higher reason (Baxter) |
rel., budd. | высший разум | higher mind |
philos. | высший разум | supreme intelligence (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | выходить за пределы человеческого разума | transcend the limits of human intelligence |
gen. | выходящий за пределы разума | suprarational (человеческого) |
relig. | выходящий за пределы человеческого разума | suprarational |
Makarov. | голова человека – вместилище разума | the head of man is the habitation of the reason |
Makarov. | голова человека это обиталище разума | the head of man is the habitation of the reason |
adv. | голос разума | voice of reason |
Makarov. | голос разума | the voice of reason |
psychol. | господство разума в области морали | autonomy |
lat. | Действие не делает виновным, если не виновен разум | Actus non facit ream, nisi mens sit rea (Leonid Dzhepko) |
psychol. | действия разума в сфере воли | practical reason |
Makarov. | действовать вопреки голосу разума | act against reason |
Makarov. | действовать вопреки разуму | act against all senses |
gen. | действовать наперекор разуму | cross with reason |
law | "дефект разума" | defect of reason (google.ru kOzerOg) |
philos. | Динамика разума | Dynamics of Reason (философское произведение М.Фридмана; In his book Dynamics of Reason, Friedman provides the fullest account to date not only of his neo-Kantian, historicized, dynamical conception of relativized a priori principles of mathematics and physics, but also of the pivotal role that he sees philosophy as playing in making scientific revolutions rational Alex_Odeychuk) |
proverb | доброта без разума пуста | a forced kindness deserves no thanks |
busin. | доводы разума | reasons of conscience |
Gruzovik | доступный голосу разума | amenable to reason |
philos. | дух, обладающий разумом | intelligence |
inf. | его природа Бог, судьба разумом обидела | he was left out when brains were passed out |
gen. | его разум помутился | his mind broke down |
proverb | если Господь хочет наказать человека, он лишает его разума | whom gods would destroy, they first make mad |
gen. | животное, не наделённое разумом | reasonless brute |
gen. | разве животные обладают разумом? | do animals understand? |
rhetor. | закостенелый разум | fossilized mind (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | застывший на грани безумия разум | a mind hovering on the verge of madness |
gen. | затуманивать разум | scramble brains (Дмитрий_Р) |
gen. | затуманить чей-либо разум | cloud someone's judgement (Wakeful dormouse) |
gen. | захватить разум | capture mind (Alexey Lebedev) |
Makarov. | здесь все пороки отравляют разум | all evils here contaminate the mind |
law | злой разум | evil mind |
gen. | знать что-либо интуитивно, а не разумом | have fiducial rather than intellectual knowledge |
psychol. | игра разума | brain game (Sergei Aprelikov) |
cinema | Игры разума | A beautiful mind (Биографическая драма Рона Ховарда, 2001 год Interprete_r2016) |
gen. | идеалистическое учение о том, что внешний мир существует, но разум непосредственно познаёт лишь идеи | cosmothetic idealism |
gen. | идти наперекор разуму | cross with reason |
philos. | идти туда, куда ведут доказательства и разум | go where evidence and reason lead (Alex_Odeychuk) |
gen. | извратить разум | corrupt one's mind (SirReal) |
Makarov. | иметь достаточно разума, чтобы понять это | have brains to understand it |
psychol. | имеющий разум | rational |
space | инопланетный разум | extraterrestrial intelligence (The SETI program, which has looked for radio signals from different parts of the sky that might indicate an extraterrestrial intelligence, has given mainstream scientific credibility to the subject, she opined. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
AI. | искусственный разум | AI (MichaelBurov) |
scient. | искусственный разум | mechanical intelligence (I. Havkin) |
gen. | искусственный разум | artificial brain (Bullfinch) |
gen. | искусственный разум | artificial intelligence (spanishru) |
gen. | искусственный разум | artificial mind (Bullfinch) |
scient. | квантовый разум | quantum mind (MichaelBurov) |
scient. | квантовый разум | quantum intellect (MichaelBurov) |
scient. | квантовый разум | quantum nature of consciousness (MichaelBurov) |
scient. | квантовый разум | quantum consciousness (MichaelBurov) |
Игорь Миг, quot.aph. | когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него разум | those whom the gods wish to destroy, they first make maddening |
proverb | кого бог хочет погубить, того он прежде всего лишает разума | whom God wishes to destroy, he first makes mad (Olga Okuneva) |
gen. | коллективный разум | collective intelligence (naturalblue) |
gen. | коллективный разум | hivemind (ellington) |
psychiat. | коллективный разум | collective mind |
gen. | коллективный разум | wisdom of crowds (loka_the_owl) |
fig. | коллективный разум | brain trust (Vadim Rouminsky) |
gen. | коллективный разум | hive mind (bananariva) |
gen. | контроль разума | mind control (shamild) |
lit. | "Критика практического разума" | The Critique of Practical Reason (1788, трактат Иммануила Канта) |
philos. | Критика практического разума | Critique of Practical Reason (философское произведение И.Канта Alex_Odeychuk) |
philos. | Критика чистого разума | Critique of pure reason (философский труд Иммануила Канта, впервые опубликованный в 1781 году в Риге. Считается одной из наиболее фундаментальных работ в истории философии и главным сочинением философа. Ключевой вопрос Критики – это исследование познавательной возможности разума, в отрыве от знаний, получаемых эмпирическим, то есть опытным путём. Alex_Odeychuk) |
lit. | "Критика чистого разума" | The Critique of Pure Reason (1781, трактат Иммануила Канта) |
philos. | Критика чистого разума | the critique of pure reason (Ishmael) |
rhetor. | критиковать с позиций морали и разума | be critiquing in a moral and rational fashion (Atlantic Alex_Odeychuk) |
proverb | кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит | he is not fit to command others that cannot command himself (дословно: Не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой) |
Makarov., proverb | кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит | he is not fit to command others that cannot command himself (букв.: не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой) |
cultur. | культура разума | culture of reason (Alex_Odeychuk) |
cultur. | культура разума и понимания | culture of reason and understanding (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | лишать разума | stultify |
gen. | лишать разума | imbrute |
gen. | лишаться разума | imbrute |
gen. | лишаться разума | lose one's mind (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | лишить разума | make mad |
Игорь Миг | лишить разума | mesmerize (конт.) |
inf. | лишиться разума | go cuckoo (VLZ_58) |
idiom. | лишиться разума | be off beam (VLZ_58) |
gen. | лишиться разума | lose mind (Andrey Truhachev) |
gen. | лишённый разума | deprived of reason |
psychol. | лишённый разума | reasonless |
book. | лишённый разума | amental |
gen. | лишённый разума | mad (sever_korrespondent) |
AI. | машинный разум | machine intelligence (Sergei Aprelikov) |
gen. | мировой разум | nous |
relig. | мировой разум | nous (The divine reason regarded in Neoplatonism as the first emanation of God) |
gen. | мировой разум | logos |
Makarov. | мой разум в затруднении | my wits are in the doldrums |
gen. | мой разум отказывался это принимать | my mind refused to accept it (Technical) |
gen. | мой разум подчинился твоей воле | my reason took the bent of thy command |
inf. | момент, когда ум заходит за разум, момент отупения, затмения ума | blonde moment (SGints) |
gen. | набираться ума-разума | get wise (nicknicky777) |
gen. | наделить разумом | endow with reason (Viola4482) |
law | наделённый разумом | endowed with reason |
gen. | наделённый разумом | rational |
law | направляющий разум и воля | directing mind and will (как вариант перевода: Другие — директора и менеджеры, представляющие направляющий разум и волю компании и контролирующие её действия. Состояние ума этих менеджеров есть состояние ума компании, и так и рассматривается законом. 'More) |
gen. | напугать кого-л. до потери разума | frighten one out of his wits |
gen. | напугать кого-л. до потери разума | fright one out of his wits |
Игорь Миг | нас начинают учить уму-разуму | we get lectured |
gen. | насиловать разум | mind-rape (The abusive relationship mind-raped her by distorting her thoughts and memories Taras) |
psychol. | наука о законах разума | nomology |
psychol. | наука о разуме | noology |
Gruzovik, inf. | научить уму-разуму | make one toe the mark |
nonstand. | научить уму-разуму | teach some good sense (кого-либо Rust71) |
Игорь Миг | научить уму-разуму | bring to one's senses |
gen. | научить кого-либо уму-разуму | teach a thing or two |
gen. | научить уму-разуму | put someone wise to something |
Gruzovik, inf. | научиться уму-разуму | grow wise |
gen. | находящийся за пределами разума | superrational (человеческого) |
Makarov. | не внимать голосу разума | be dead to all reason |
psychol. | не имеющий разума | unconscious |
psychol. | не имеющий способностей разума | unreasoned |
gen. | не наделённый разумом | unintelligent |
gen. | не наделённый разумом | reasonless |
gen. | не одарённый разумом | irrational |
psychol. | не основанный на разуме | unreasoned |
gen. | не охватываемый разумом | extramental |
Makarov. | не поддающийся доводам разума | unamenable to reason |
psychol. | не управляемый разумом | unreasonable |
space | нечеловеческий разум | non-human intelligence (Sergei Aprelikov) |
AI. | обладать разумом | have a mind (Alex_Odeychuk) |
gen. | обладающий разумом | reasonable |
cinema | обман разума | mind trick (Star Wars fa158) |
philos. | обманчивость чистого разума | deceptiveness of pure reason (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | обмен разумов | mindswap (AFilinovTranslation) |
psychol. | образец божественного разума, по образу и подобию которого созданы предметы на земле | prototype |
book. | обращаться к разуму | address oneself to one's reason (to one's common sense, to one's judgment, to one's judgement, etc., и т.д.) |
Makarov. | обращаться к разуму | appeal to reason |
gen. | обращение к разуму | appeal to reason |
quot.aph. | обучение разума без обучения сердца вообще не является образованием | educating the mind without educating the heart is no education at all (Аристотель Andrey Truhachev) |
quot.aph. | Обучение разума без обучения сердца – не образование | Educating the mind without educating the heart is no education at (Аристотель Andrey Truhachev) |
quot.aph. | Обучение разума без обучения сердца не образование | Educating the mind without educating the heart is no education at (Аристотель Andrey Truhachev) |
philos. | объективное сознание, абсолютный разум | objective mind (ivlis.com jamaliya) |
philos. | ограниченность чистого разума | limitation of pure reason (the ~ Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | ограничитель разума | mind limiter (Taras) |
gen. | Одиссея разума | Odyssey of the Mind (oxana135) |
Makarov. | однако, несуществование пространства не может быть представлено, несмотря на никакие усилия человеческого разума | the non-existence of space cannot, however, by any mental effort be imagined |
inet. | "окружающий разум" | ambient intelligence (новая парадигма в информационных технолоргниях, цифровое окружение которой способно отвечать на нужды и привычки пользователей; предложена компанией Philips ambassador) |
gen. | он верит в силу разума | he puts his faith in reason |
gen. | он не прислушивается к голосу разума | he will not listen to reason |
gen. | он преклоняется перед разумом | he worships at the shrine of reason |
Makarov. | он сковывает свой разум | he puts fetters on the mind |
gen. | он сковывает свой разум | he puts fetters on his mind |
gen. | он уступил доводам разума | he yielded to reason |
lit. | "Опыт о человеческом разуме" | Essay Concerning Human Understanding (1690, трактат Джона Локка) |
philos. | Опыт о человеческом разуме | an Essay Concerning Human Understanding (философское произведение Дж.Локка Alex_Odeychuk) |
gen. | организм, благодаря наличию разума стоящий над органическим организмом | superorganism |
gen. | организм, благодаря наличию разума стоящий над физическим организмом | superorganism |
Makarov. | освобождать разум от предрассудков | unfetter the mind from prejudice |
gen. | основанный на разуме и опыте | rational |
Makarov. | отбросить те покровы разума, которые скрывают от нас наше естество | throw away those integuments of sense which hide us from ourselves |
psychol. | относящийся к априорным условиям человеческого опыта, определяемого строением разума | transcendental |
psychol. | относящийся к разуму | psychical |
el. | относящийся к сфере разума | rational |
gen. | отнять разум | infatuate |
philos. | отрицающий способности разума в познании | anti-intellectual |
notar., lat. | писаный разум | ratio scripta |
gen. | по разуму | intellectually |
gen. | подчинение страсти разуму | the subjugation of passion by reason |
gen. | подчинять плоть голосу разума | govern the body by the square of prudence |
gen. | подчинять чужой разум | mind-rape (Taras) |
el. | поиск внеземного разума | search for extraterrestrial intelligence |
rel., budd. | покой разума | peace |
psychol. | "Поле разума" | Mind Field (американский документально-исследовательский сериал о загадках человеческого разума и сознания capricolya) |
psychol. | "Поле разума" | Mind Field (capricolya) |
obs. | помрачать разум | dementate |
gen. | помрачать разум | dement |
obs. | помрачение разума | distractedness |
Makarov. | помрачение разума | cloudiness of understanding |
fig.of.sp. | помутнение разума | mindwarp (Халеев) |
idiom. | помутнение разума | lapse of reason (Халеев) |
gen. | помутнение разума | mental blackout (Ремедиос_П) |
med. | поражённый болезнью разум | diseased mind (Alex_Odeychuk) |
gen. | порождения больного разума | mind children (sever_korrespondent) |
gen. | послушаться голоса разума | listen to reason |
relig. | постигать разумом | apperceive |
philolog. | потенциал разума | potentiality of the mind (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | потеря разума | dotage |
Игорь Миг | потерять разум | go crazy |
gen. | потерять разум | lose one's mind |
gen. | потерять разум | lose mind (Andrey Truhachev) |
psychol. | появление чего-либо перед разумом | presentment |
psychol. | практический разум | practical reason |
Makarov. | пределы человеческого разума | the sweep of human intelligence |
Makarov. | пределы человеческого разума | sweep of human intelligence |
relig. | предзнающий разум | prescient intelligence (Alex_Odeychuk) |
progr. | представление на уровне разума | sensing (ssn) |
psychol. | предубеждённый разум | conditioned mind (Alex_Odeychuk) |
gen. | преобладание эмоций над разумом | heart over mind (denghu) |
product. | признаки разума | signs of intelligence (Yeldar Azanbayev) |
austral., slang | призыв к разуму | fair go |
austral., slang | призыв к разуму | fair crack of the whip |
austral., inf., new.zeal. | призыв к справедливости и разуму | fair go |
psychol. | принципы для определения правильности использования разума | canon (мышления) |
gen. | прислушаться к голосу разума | listen to reason |
gen. | прислушаться к голосу разума | listen hear reason |
dipl. | прислушаться к голосу разума | heed the voice of reason |
gen. | прислушаться к голосу разума | hear reason |
gen. | прислушиваться к голосу разума | listen to reason |
rhetor. | прислушиваться к голосу разума | respond the reason (Alex_Odeychuk) |
gen. | прислушиваться к голосу разума | be reached by reason |
Makarov. | прислушиваться к голосу разума | heed the voice of reason |
gen. | прислушиваться к голосу разума | hear reason |
philos. | прислушиваться к доводам разума | respond the reason (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | прислушиваться к увещеваниям разума | respond the reason (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | притуплять разум | besot |
gen. | притуплять разум, сознание | besot |
gen. | приходить на разум | cross mind |
Gruzovik | приходить на разум | cross one's mind |
Gruzovik | приходить на разум | occur to one |
gen. | проблеск разума | a gleam of intelligence |
gen. | программа поиска внеземного разума | SETI |
psychol. | происходящий из разума | innate |
Makarov. | противный разуму | unconsonant to reason |
gen. | противный противоречащий разуму | unconsonant to reason |
Makarov. | противопоставлять разум силе | oppose force with reason |
Makarov. | противоречащий разуму | unconsonant to reason |
gen. | противоречащий разуму | abhorrent to reason |
gen. | противоречить разуму | defy common sense (pathway) |
rhetor. | противоречить разуму и рациональному мышлению | runs counter to reason and rational thinking (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | пьянство помутило его разум | drunkenness cobweb bed his mind |
gen. | рабская скованность свободного разума | fettering of the free intelligence (Alex_Odeychuk) |
gen. | разум вне человека | outsoul |
gen. | даже разум восстаёт против этого | reason itself does cry against it |
gen. | разум здесь ни при чём | reason doesn't enter into it |
philos. | разум и критическое мышление | reason and critical thinking (Alex_Odeychuk) |
psychol. | разум и плоть | trichotomy (тело) |
gen. | разум и тело | trichotomy |
Makarov. | разум и чувства | reason and affections |
Makarov. | разум инстинктивно страшится лжи | the intellect instinctively dreads lies |
gen. | разум одержал победу над чувствами | reason has triumphed over heart |
gen. | разум с ужасом отвергает возможность войны | the mind recoils from the prospect of war |
Makarov. | разум отличает человека от других животных | reason differentiates man from other anomals |
gen. | разум отличает человека от других животных | reason differentiates man from other animals |
Makarov. | разум приходит с годами | sense comes with age |
Makarov. | разум с ужасом отвергает возможность войны | the mind recoils from the prospect of war |
Makarov. | разум сопротивляется какому-либо проявлению эмоций | mind reluctates any emotion |
inf. | разумом не обижен | clever (Mikhail11) |
gen. | рассчитанный на предубеждения, а не на разум | ad hominem |
gen. | рассчитанный на чувства, а не на разум | ad hominem |
lat., Makarov. | рассчитанный на чувства или предубеждения, а не на разум | ad hominem (об аргументации) |
gen. | рассчитанный на чувства или предубеждения, а не на разум | ad hominem |
gen. | растения – это форма жизни, не наделённая разумом | plants are an unintelligent form of life |
fant./sci-fi. | расщепитель разума | mind flayer (fandom.com Taras) |
philos. | Религия в пределах только разума | Religion within the Bounds of Bare Reason (Кант grafleonov) |
inf. | рехнуться, свихнуться с разума | be off your rocker (Andrey Truhachev) |
inf. | рехнуться, свихнуться с разума | be off one's rocker (Andrey Truhachev) |
gen. | роевой разум | hive intelligence (Taras) |
Makarov. | руководствоваться больше чувствами, а не разумом | appeal to the feelings rather than to the reason |
gen. | руководствуясь чистым разумом | according to pure reason (Ремедиос_П) |
law | руководящий разум и воля | directing mind and will (gross negligence of someone who was part of the directing mind and will of the corporation – следствие грубой небрежности со стороны кого-либо лица, представляющего руководящий разум и волю корпорации kOzerOg) |
rhetor. | свет разума | insight (Alex_Odeychuk) |
inf. | свихнуться с разума | be crazy (Andrey Truhachev) |
inf. | свихнуться с разума | be not right in the head (Andrey Truhachev) |
inf. | свихнуться с разума | be bats (Andrey Truhachev) |
inf. | свихнуться с разума | be batty in the brain (Andrey Truhachev) |
inf. | свихнуться с разума | have a screw loose (Andrey Truhachev) |
inf. | свихнуться с разума | have bats in the belfry (Andrey Truhachev) |
gen. | свихнуться умом / разумом | go bananas |
philos. | свободный разум | free intelligence (Alex_Odeychuk) |
psychol. | связанный с наукой о законах разума | nomological |
gen. | сила разума | wit |
gen. | сильный разумом | having intellectual power |
cinema | слияние разумов | mind meld (Телепатическая способность расы вулканцев в сериале "Star Trek". Mira_G) |
gen. | слушающий голос разума | amenable to reason |
gen. | смысл и разум | sense and reason (Khanum) |
psychol. | сознающий разум | conscious mind (MichaelBurov) |
quot.aph. | сон разума рождает чудовищ | the sleep of reason produces monsters (Рина Грант) |
arts. | "Сон разума рождает чудовищ" | the Sleep of Reason Brings Forth Monsters |
relig. | состояние разума до получения первичного опыта | p'u (In Chinese Taoism, metaphorical expression often translated as "uncarved block" and signifying the primordial condition of the mind before it has been affected by experiences) |
psychol. | способность разума к восприятию | possible intellect |
inf. | сравнимый по разуму с человеком | human-smart (в отношении некоторых животных Val_Ships) |
rhetor. | становиться слепым для доводов разума и истины | become blind to reason and truth (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | сторона человеческого разума | side of the human mind (Alex_Odeychuk) |
proverb | страсти затуманивают разум | hatred is blind, as well as love (дословно: Ненависть, как и любовь, слепа) |
psychother. | существование только в разуме | intentional being (идеи, понятия и т.п.) |
psychol. | существование только в разуме | intentional being (идеи, понятия и т. п.) |
gen. | существование только в разуме | intentional being |
gen. | сфера разума | sphere of mind (Andrew052) |
psychol. | теоретический разум | theoretical reason |
psychol. | теория разума | theory of mind-reading (Theory of Mind (mind-reading, mentalizing, empathy) represents the ability to attribute mental states (e.g., goals, intentions, beliefs, desires, thoughts, feelings) to others (Gallagher & Frith, 2003), allowing social agents to predict others' behavior and to help, avoid, or deceive others google.ru MichaelBurov) |
psychol. | теория разума | theory of mind (ToM: Theory of mind (ToM) is defined as the ability to understand and take into account another individual's mental state or of “mind-reading” (Premack and Woodruff, 1978) MichaelBurov) |
slang | терять разум | lose it (andreevna) |
gen. | терять разум | lose mind (Andrey Truhachev) |
gen. | тех, кого боги хотят погубить, они сначала лишают разума | whom the gods would destroy, they first make mad |
relig. | торжество безграничного Разума над грехом, болезнями и смертью | salvation In Christian Science, the realization of the supremacy of infinite Mind over all bringing with it the destruction of the illusion of sin, sickness, and death |
proverb | у кого ум за разум заходит | be completely at a loss |
proverb | у кого ум за разум заходит | be at one's wits' end |
inf. | у меня просто ум за разум заходит | I don't know if I'm coming or going |
gen. | у меня ум за разум заходит | I am at my wits’ end |
inf. | у него ум за разум заходит | he is at his wit's end |
rhetor. | убедить доводами разума | persuade with reason (New York Times Alex_Odeychuk) |
philos. | убеждение с помощью аргументов к разуму | rational persuasion (Alex_Odeychuk) |
gen. | узконаправленный разум | one track mind (driven) |
gen. | ум за разум заходит | be at one's wits end |
gen. | ум за разум заходит | at one's wits end |
gen. | ум за разум заходит | the mind boggles (Alexey Lebedev) |
polit. | ум за разум заходит | at a loss to understand (bigmaxus) |
polit. | ум за разум заходит | at wit's end (bigmaxus) |
idiom. | ум за разум заходит | in over head (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | ум за разум заходит | I can't see straight |
Игорь Миг | ум за разум заходит | I don't know if I'm coming or going! |
gen. | ум за разум заходит | crazy |
gen. | Ум за разум заходит от этой мысли! | the mind boggles at the thought! |
proverb | ум за разум зашёл | be at one's wits' end |
proverb | ум за разум зашёл | be completely at a loss |
inf. | ум за разум зашёл | brain got messed up (someone's VLZ_58) |
inf. | ум за разум зашёл | something has messed with brain (head Something has messed with my brain/head. VLZ_58) |
inf. | ум за разум зашёл | there's nobody home (VLZ_58) |
philos. | умозаключение разума | statement of reasons (Alex_Odeychuk) |
rel., budd. | уравновешенность разума | evenness of mind |
slang | усердие не по разуму | zeal without knowledge |
proverb | усердие не по разуму вредно | zeal without knowledge is a runaway horse (Anglophile) |
proverb | усердие не по разуму приносит вред | zeal without knowledge is a runaway horse (дословно: Рвение без знания все равно, что лошадь, закусившая удила) |
proverb | усердие не по разуму только во вред | zeal without knowledge is a runaway horse |
gen. | усердный не по разуму | overzealous (Alexander Demidov) |
psychiat. | учение о врождённости разума и его независимости от опыта | nativistic theory |
psychol. | учение о разуме | noology |
psychol. | учение о разуме как высшем принципе реального мира | intellectualism |
gen. | учение о том, что внешний мир имманентен разуму | immanentism |
psychol. | учение о том, что развитие разума и материи осуществляется параллельно, что они сопутствуют друг другу | parallelism |
psychiat. | учение о том, что развитие разума и материи осуществляется параллельно, что они сопутствуют друг другу, а не связаны причинно | parallelism |
psychol. | учение об интуитивных истинах разума | noology |
psychiat. | учение, согласно которому абсолют или абсолютная реальность обладают природой разума или мышления | panlogism |
psychol. | учение, утверждающее, что внешние предметы обладают разумом | immaterialism |
psychol. | учение, утверждающее, что знание исходит из чистого разума | intellectualism |
slang | учить уму, разуму | hip |
slang | учить уму, разуму | hipe |
proverb | учить уму-разуму | teach sense (кого) |
gen. | учить + acc. уму-разуму | teach someone how to act |
inf. | учить уму-разуму | talk to someone like a Dutch uncle (i say) |
Игорь Миг | учить уму-разуму | lecture |
gen. | учить + acc. уму-разуму | teach someone what to do |
gen. | учить уму-разуму | teach wit |
gen. | учить кого-либо уму-разуму | teach someone reason (Sergei Aprelikov) |
rel., budd. | фиксация разума | mind-poise |
psychol. | философское учение о присутствии в разуме знаний, полученных не через ощущения | nativism |
psychiat. | философское учение об особом значении факторов наследственности и физических особенностей человека при происхождении и развитии разума, форм мышления и абстрактных понятий | nativism |
psychol. | характеризуемый разумом | reasoned |
philolog. | хитрость мирового разума | cunning of reason (идея Гегеля Beforeyouaccuseme) |
gen. | холодный разум | coldness of head (Rubbenc) |
gen. | человек, верующий только в чистый разум | rationalist |
gen. | человек наделен разумом | man is endowed with reason |
Makarov. | человек наделен разумом | man is rational creature |
gen. | человек наделен разумом | man is a rational creature |
gen. | человек, общающийся с неземными цивилизациями силой разума | extraterrestrial channeller (grigoriy_m) |
Makarov. | человек одарён разумом | the man is endowed with reason |
idiom. | Человек с низким уровнем интеллекта или тот, чей разум работает не так, как у нормальных людей. | a few cards short of a full deck (MrsSpooky) |
gen. | человеческий разум | human intelligence (russiangirl) |
gen. | человеческий разум | rational (I. Havkin) |
AI. | человеческий разум | human intelligence (как противопоставление искусственному интеллекту (AI) Beforeyouaccuseme) |
gen. | человеческий разум | reason of man (costie) |
gen. | человеческий разум | man's reason |
gen. | чертоги разума | Mind Palace (cyberleninka.ru Willie W.) |
philos. | чистое понятие разума | notion |
rel., budd. | чистота разума | purity of mind |
philos. | чистые априорные понятия разума | transcendental ideas (трансцендентальные идеи Alex_Odeychuk) |
cinema | чистый разум | spotless mind (Alex_Odeychuk) |
philos. | чистый разум | pure reason |
rel., budd. | шаблон состояния разума | habit-mold |
Makarov. | это его научит уму-разуму! | that will take the nonsense out of him! |
Makarov. | это его научит уму-разуму! | that will knock the nonsense out of him! |
Makarov. | этот человек был глух к голосу разума | the man refused to listen to reason |
gen. | я научу тебя уму-разуму | I'll teach you a thing or two |
gen. | я научу тебя уму-разуму | I'll teach you a lesson |
philos. | являться табу для беспощадной проверки критическим человеческим разумом | be shielded from the crucible of human reason (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |