Subject | Russian | English |
gen. | драма развязывается | a drama unfolds (Franka_LV) |
Makarov. | иногда развязывалась верёвка, иногда высота оказывалась недостаточной | sometimes the rope slipped, or the drop was insufficient |
yacht. | любой узел с петлёй, который легко развязывается | slipped knot |
gen. | новое распоряжение развязывает нам руки | the new ruling frees our hands |
Makarov. | он начал развязывать маленький пакет, перевязанный шпагатом | he started undoing a little parcel tied with string |
wood. | отбор образцов из разных мест пакета с ножевой фанерой для предъявления покупателю, который по этим образцам определяет качество и сорт всего пакета, не развязывая его | sampling |
gen. | развязывать верёвки | unbind ropes (В.И.Макаров) |
gen. | развязывать верёвку | uncord |
mil. | развязывать военные действия | initiate military actions |
mil. | развязывать войну | set off a war |
mil. | развязывать войну | make a war |
mil. | развязывать войну | unleash a war |
Gruzovik, mil. | развязывать войну | unleash war |
mil. | развязывать войну | trigger off a war |
mil. | развязывать войну | spark a war |
gen. | развязывать войну | make war |
Makarov. | развязывать гонку вооружений | unleash arms race |
wrest. | развязывать захват | undo a hold |
wrest. | развязывать захват | break off the hold |
wrest. | развязывать захват | unfold a grip |
gen. | развязывать интригу против | intrigue against |
Makarov. | развязывать кампанию | mount campaign |
Makarov. | развязывать клеветническую кампанию | start a smearing campaign |
Makarov. | развязывать контуры | decouple tuned circuits |
Makarov. | развязывать контуры | decouple circuits |
Makarov. | развязывать конфликт | start a conflict |
Makarov. | развязывать конфликт | initiate a conflict |
gen. | развязывать на себе пояс | ungird |
gen. | развязывать полномасштабную войну | launch a full-scale war (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | развязывать руки | leave someone with the latitude to |
Gruzovik, prop.&figur. | развязывать кому-либо руки | untie someone's hands |
gen. | развязывать руки | let off the leash (Anglophile) |
Makarov. | развязывать кому-либо руки | free someone's hands |
gen. | развязывать кому-либо руки | untie someone's hands (также перен.) |
Makarov. | развязывать себе руки | free oneself |
gen. | развязывать себе руки | work one's hands free |
SAP.tech. | развязывать соединения | unbundle links |
Makarov. | развязывать террор | unleash terror |
nautic. | развязывать узел | untie a knot |
gen. | развязывать узел | unknot |
gen. | развязывать шнурки | unlace |
Makarov. | развязывать кому-либо язык | loosen someone's tongue |
gen. | развязывать язык | loosen tongue (his tongue was loosened by an alcohol Damirules) |
proverb | развязывать язык | find one's tongue |
obs., fig. | развязывать язык | glib |
Игорь Миг | развязываться с | delink oneself from |
gen. | тот, кто развязывает | undoer |
gen. | у меня всё время развязываются шнурки | my shoe-laces keep coming undone |
gen. | у меня то и дело развязываются шнурки | my shoe-laces keep coming undone |