DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing развиваться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.Австрия и Венгрия развивались одинаковоAustria and Hungary followed in the same track (по одной и той же модели)
gen.активно развиваетrapidly develops (starkside)
gen.активно развиваетсяrapid growth (starkside)
Игорь Мигактивно развиватьinvest heavily in
Игорь Мигактивно развиватьсяflourish
gen.активно развиватьсяburgeon (Pickman)
chess.term.атака развивается сама собойthe attack plays itself
pediatr.благополучно развиватьсяthrive ("I have spent my career as a professor of pediatrics and epidemiology, really focused on the field of child development, how children grow and thrive, or don't thrive." Dr. Tom Boyce ART Vancouver)
gen.болезнь Альцгеймера у разных людей развивается различными темпамиAlzheimer's advances at widely different rate (bigmaxus)
Игорь Мигбурно развиватьсяflourish
fig.of.sp.бурно развиватьсяdevelop exponentially (Over the first year of life, the ability of babies to understand and use their parents' language develops exponentially. – переживает бурный рост / бурно развивается ART Vancouver)
slangбурно развиватьсяpop off (о событиях, в духе "понеслась п...да по кочкам" Баян)
ITбурно развиватьсяexplode
gen.бурно развиватьсяboom (Dolphin therapy is booming. I. Havkin; английский ввод должен быть: (to) be booming SirReal)
gen.быстро развиватьсяsprout
adv.быстро развиватьсяbe on the upswing
tech.быстро развиватьсяbe in rapid evolution (Alex_Odeychuk)
gen.быстро развиватьсяbe on the upswing
Makarov.быстро развиватьсяbounce along
gen.быстро развиватьсяevolve at a rapid pace (As artificial intelligence continues to evolve at a rapid pace — which frightens some and excites others — enabling robots to approximate their human creators to increasingly greater degrees, Las Vegas is getting in on the game. • Ускоренно развиваются наука и техника, образование и культура. (из рус. источников) reviewjournal.com ART Vancouver)
gen.быстро развиватьсяbourgeon
gen.быстро расти и развиватьсяbourgeon
gen.быстро расти и развиватьсяburgeon
gen.в каком направлении развивалась дискуссия?what turn did the discussion take?
gen.в наши дни дети развиваются быстрееchildren mature earlier nowadays
Makarov.в последние 20 лет город развивался очень быстро, захватывая всё новые пригородыin the past 20 years the city has burgeoned out into the surrounding countryside
math.в этой области неуклонно развиваются исследованияresearch in this field is making steady headway
Makarov.в этой процедуре не всё развивается по заранее разработанному плану – в ней, безусловно, есть место для импровизацииthe procedure is not quite cut and dried – there's definitely room for improvisation
avia.вещество к которому развивается привыканиеaddicting drug
gen.вновь развиватьredevelop
gen.вновь развиватьсяredevelop
Makarov.воздушный шар развивает подъёмную силу за счёт газа в оболочкеballoon receives its sustention from the buoyancy of the gas it contains
Makarov.воздушный шар развивает подъёмную силу за счёт газа в оболочкеthe balloon receives its sustention from the buoyancy of the gas it contains
gen.вполне развиватьсяmature
gen.всемерно развиватьstep up
gen.всемерно развиватьboost
gen.гармонично и т.д. развиватьсяdevelop harmoniously (gradually, physically, morally, culturally, etc.)
Makarov.гонка вооружений развивается по спиралиarms race spirals on
Makarov.группа членов биоценоза, способных развиваться в разнообразных условиях средыtychocoen
Makarov.груши и яблоки хорошо растут и развиваютсяpears and apples are sizing well and developing nicely
gen.далее развиватьbuild on (Tanya Gesse)
Makarov.движение за справедливость развивается в Латинской Америке очень быстро, не отставая от Европы, что не может не беспокоить определённых лиц в СШАthe USA
Makarov.движение за справедливость развивается в Латинской Америке очень быстро, не отставая от Европы, что не может не беспокоить определённых лиц в СШАthe justice movement is developing in Latin America with Europe which is not without causing much trouble to the USA
dipl.дискуссия развивается однобокоour debate is somewhat lopsided (bigmaxus)
ethnogr.другая цивилизация, которая развивалась параллельно вашейanother civilization that has been developing in parallel with yours (Alex_Odeychuk)
gen.его карьера развивалась так стремительно и теперь должна безрезультатно закончитьсяhis career was so fitfully pursued and is now so ineffectively to end
gen.если события будут развиваться по наихудшему сценариюUnder the worst-case scenario (bookworm)
gen.есть куда развиватьсяthere's room for improvement (Баян)
product.желание развиватьсяmotivation to blossom out (Yeldar Azanbayev)
gen.животноводство развивается наравне с земледелиемstock-raising goes pari passu with agriculture
Makarov.животное, которое плохо развиваетсяbad doer
Makarov.животное, которое хорошо развиваетсяgood doer
gen.и труд и развлечение необходимы для здоровья – первое развивает энергию, последнее даёт отдыхwork and play are both necessary to health, this gives us rest and that gives us energy
med.из которой развивается яйцоovigerm
ling.изолированно развивавшийся языкlanguage isolate (Alex_Odeychuk)
Makarov.изучение литературы развивает ум и душевную чувствительностьthe study of literature leads to a growth of intelligence and sensibility
med.Ишемическая болезнь сердца ИБС развивается из-за недостаточного кровоснабжения коронарных артерий сердца вследствие сужения их просветаcoronary artery disease (WAHinterpreter)
Makarov.к этому лекарству развивается привыканиеdrug becomes addictive
ecol.как будет дальше развиваться эта ситуацияhow this development will continue (translator911)
gas.proc.канал, в котором процесс подземной газификации развивается в сторону угольного целикаforward-gasification path
dipl.комплексно развиватьdevelop comprehensively
gen.кризис развиваетсяcrisis develops
avia.лекарство к которому развивается привыканиеaddicting drug
proverbлитература развивается успешно тогда, когда она наполовину источник дохода, а наполовину искусствоliterature flourishes best when it is half a trade and half an art (W. R. Inge; У. Инг)
Makarov.люди имеют право знать, в каком направлении развиваются событияpeople have a right to know how affairs are trending
gen.мальчик развивается нормальноthe boy is shaping satisfactorily
mech.eng., obs.паровая машина развивает опасную скоростьthe engine races
gen.медленно развиватьсяjog
gen.медленно развиватьсяget off to a slow start
gen.молодой ум развивается с накоплением опытаthe mind of youth opens with each new experience
gen.моя машина может развивать большую скорость, чем егоmy car goes faster than his
gen.нам не известно как дальше будет развиваться ситуацияwe don't know what's going to happen (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.напряжённость развиваетсяstrain develops
obs.нарост на листе, в котором развиваются личинки насекомыхcupgall
wood.насекомые, личинки которых развиваются в слоях камбияcambium miners
gen.начать развиватьсяtake off (Ремедиос_П)
gen.начать развиватьсяbegin to take off (raf)
gen.не давать развиватьсяkeep down
gen.не перегружай ребёнка, пусть он развивается естественноlet the child find his own level
biol.не позволяющий развиватьсяnonpermissive (об условиях)
gen.не развивать своего дараhide talents in a napkin
econ.не развиватьсяbe stuck in time (This country has been stuck in time. theguardian.com Alex_Odeychuk)
rhetor.неуклонно развиватьсяhave gone from strength to strength (Alex_Odeychuk)
gen.ничто так не развивает аппетит, как горный воздухthere is nothing to touch mountain air for giving you an appetite
Makarov.но что по-настоящему сложно, так это следить за проектом по мере того, как он развиваетсяbut the real trick is to track the project as it goes along
Makarov.новые проекты развивались в его полной всяких идей головеnew projects were germing in his ever fertile brain
gen.образование развивает умeducation expands the mind (расширяет кругозор)
gen.общество развивалось на протяжении вековsociety evolved through the ages
Makarov.он развивается вполне удовлетворительноhe is shaping well
gen.он развивал этот тезис в своей докторской диссертации, написанной в Йельском университете в 1933 г.he argued the point in his Ph.D. thesis at Yale in 1933
gen.он связал свою жизнь с авиацией, когда она только начала развиватьсяhe got into aviation early in the game
gen.от нас не зависит, как будут развиваться событияwe cannot help things happening
gen.от чрезмерного увлечения гимнастикой мускулы подростка развиваются слишком быстроtoo much exercise sets a boy's muscles prematurely (опережая рост)
dipl.отношения продолжают развиватьсяrelationship keeps developing (“Our relationship keeps developing,” says Canadian ambassador snowleopard)
dipl.отношения успешно развиваютсяthe relations are making good headway
Makarov.очень быстро развиватьсяdevelop by leaps and bound
med.первично развиватьсяdevelop primarily (об опухолях Artemie)
fig.переставать развиватьсяgo to seed
gen.переставать развиватьсяplateau (george serebryakov)
fig.перестать развиватьсяgo to seed
Makarov., fig.перестать развиватьсяrun to seed
uncom.плохо развиватьсяspindle
Makarov.плохо развиватьсяspindle upward s (о растении)
Makarov.плохо развиватьсяspindle up (о растении)
obs.подробно развиватьdilate (рассказ, описание)
Makarov.политика международных уступок безусловно должна активно развиватьсяthe policy of international appeasement must of course be pressed forward
Makarov.помогать развиватьсяhelp toward
Makarov.помогать развиватьсяhelp along
Makarov.после этого события развивались стремительноafter this events marched quickly
cliche.посмотрим, как будут развиваться событияwe will see how it goes (We just bought a new weed killer. We will try it for a bit and see how it goes. ART Vancouver)
navig.постепенно развивать ходwork up speed
nautic.постепенно развивать ходwork up the speed
winemak.почки, которые развиваются на побегах текущего сезонаprimordial shoots
product.продолжать развиватьсяrage on (Yeldar Azanbayev)
media.производство развивается на полную мощностьproduction gets into full swing (bigmaxus)
gen.промышленность развивается быстрыми темпамиthe industry increases at a rapid rate
Makarov.пьеса развивается медленноthe play develops slowly
Makarov.пьеса развивается постепенноthe play develops gradually
archit.развивается в том же направленииdevelops in the same direction (yevsey)
gen.развивается культурный обменcultural exchanges expand
Makarov.развивается лихорадка и появляются выделения из глазthey develop a fever and a watery discharge from their eyes
gen.развивать активностьboost the activity (чью-то Tapet)
nucl.pow.развивать атомную энергетику в целях сокращения импорта нефтиpromote nuclear power as a means of cutting oil imports (англ. цитата заимствована из статьи в Business Week; крайне контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.развивать бешеную энергиюsteam ahead
Makarov.развивать бизнесdevelop business
gen.развивать большую энергиюsteam
busin.развивать брендdevelop brand
gen.развивать бурную деятельностьhum
gen.развивать бурную деятельностьgo all out (Liv Bliss)
gen.развивать бурную деятельностьbe up and doing
gen.развивать бурную деятельностьget busy
gen.развивать бурную деятельностьswing into action
Makarov.развивать бурную деятельностьmake things hum
gen.развивать бурную деятельностьbe up and doing
gen.развивать вкусcultivate a taste (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д. Aly19)
gen.развивать вкусacquire a taste (Aly19)
gen.развивать вкусelevate the standards of taste
gen.развивать вкусdevelop a taste (Aly19)
gen.развивать вкусcultivate a taste (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д.)
Makarov.развивать вкус к чтениюdevelop a liking for reading
Makarov.развивать высокое чувство ответственностиdevelop a high sense of responsibility
Gruzovikразвивать голосdevelop one's voice
gen.развивать голосdevelop voice
gen.развивать дарbring out a talent (Taras)
gen.развивать деятельностьexpand operations (sankozh)
gen.развивать деятельностьhum
gen.развивать доaccelerate to (accelerate to speeds of ... Andrew Goff)
polit.развивать добрососедские отношенияto develop good-neighborly relations (ssn)
mil.развивать достигнутые успехиcapitalize one's gains
gen.развивать дружбуdevelop friendship
gen.развивать дружбуcultivate a friendship (smb.'s acquaintance, a connection, etc., и т.д.)
gen.развивать дружбу между народамиpromote international friendship
dipl.развивать дружеские отношения сcultivate a friendship with (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.развивать дружественные отношения между двумя странамиfoster friendly relations between two countries (Taras)
avia.развивать заданную скоростьgain the speed
avia.развивать заданную скоростьpick up the speed
avia.развивать заданную скоростьattain the speed
Makarov.развивать здоровое телоdevelop a healthy body
gen.развивать знанияdevelop an understanding (sankozh)
gen.развивать идеюdevelop an idea
gen.развивать идеюelaborate an idea
Makarov.развивать импортencourage import trade
gen.развивать инновацииnurture innovation (triumfov)
Makarov.развивать интересыdevelop interests
Makarov.развивать классовое сознание массdevelop the class-consciousness of the masses
mil.развивать коммуникацииdevelop lines
busin.развивать комплексную торговлюdevelop integrated operations
Makarov.развивать контактыpromote friendship
media.развивать контактыcultivate contacts (bigmaxus)
dipl.развивать конфликтescalate a conflict (tha7rgk)
gen.развивать кругозорbroaden one's horizons (Рина Грант)
Makarov.развивать культурные связиpromote cultural relations
Makarov.развивать культурные связиextend cultural relations
gen.развивать культурный обменexpand cultural exchanges
Makarov.развивать культуруdevelop culture
gen.развивать культуруdevelop a culture
gen.развивать какую-либо культуру на нехарактерной для неё почвеacculturize
gen.развивать какую-либо культуру на нехарактерной для неё почвеacculturate
gen.развивать литературный вкусeducate taste in literature
mil.развивать максимальную скорость доattain a top speed of (км/час; ... Киселев)
Makarov.развивать международные контактыpromote international friendship
gen.развивать, менять, приводить к росту и развитиюmake grow (Nyufi)
avia.развивать мощностьdevelop power
gen.развивать музыкальный слухeducate one's ear to music
gen.развивать музыкальный слухeducate ear to music
Makarov.развивать мускулатуруimprove one's muscles
Makarov.развивать мускулатуруdevelop one's muscles
Makarov.развивать мускулатуру ногexercise one's legs
Makarov.развивать мускулыdevelop one's muscles
gen.развивать мускулыexercise one's muscles (one's legs, one's arms, one's fingers, one's strength, etc., и т.д.)
Makarov.развивать мускулы ногexercise one's legs
gen.развивать мысльdevelop an idea
Makarov.развивать мысльdevelop the idea
gen.развивать мысльexplicate
gen.развивать мышлениеenhance the brain functions (sankozh)
polygr.развивать на шпацииspace
gen.развивать навыкиfoster skills (Anglophile)
gen.развивать навыкиnurture skills (Anglophile)
busin.развивать навыки на рабочем местеdevelop skills on the job
busin.развивать навыки посредством коучингаdevelop skills through coaching
busin.развивать навыки посредством тренингаdevelop skills by training
HRразвивать навыки, уменияbuild capabilities (Svetie)
gen.развивать наступлениеpress an attack
gen.развивать наступлениеstep up an offensive
mil.развивать наступление за пределы тактической зоны противника в оперативно-стратегическую глубину фронта противникаsustain an advance beyond enemy tactical area and into the operational and strategic depths of an enemy front (Alex_Odeychuk)
mil.развивать наступление из глубиныdeploy an offensive from depth
Makarov.развивать наукуpromote science
Makarov.развивать наукуfoster science
Makarov.развивать наукуadvance science
Makarov.развивать необходимые административные навыкиdevelop appropriate management skills
adv.развивать новые возможности сбытаcultivate sales opportunities
Makarov.развивать оборонуdevelop defence
mil.развивать огромную силу тягиdevelop a tremendous thrust (Киселев)
mil., artil.развивать топографическую опорную сетьexpand control
mil., artil.развивать топографическую опорную сетьextend control
avia.развивать осевое усилиеthrust
gen.развивать отношенияstrengthen relations (Ремедиос_П)
Makarov.развивать отношенияcultivate contacts
Makarov.развивать отношенияcultivate relationship
Makarov.развивать отношенияdevelop relationship
Makarov.развивать отношенияdevelop regulations
Makarov.развивать отношенияcultivate regulations
busin.развивать отношенияbuild up relations
busin.развивать отношения с клиентами и коллегамиbuild relationships with customers and colleagues (Alex_Odeychuk)
Makarov.развивать памятьdevelop one's memory
nautic.развивать скорость по лагуlog
gen.развивать по лагуlog
Makarov.развивать позициюexpand the position
Makarov.развивать позициюdevelop a position
busin.развивать покупательское постоянствоdevelop customer loyalty
dipl.развивать политическое и торгово-экономическое сотрудничество, а также сотрудничество в гуманитарной сфереpromote political, trade, economic and humanitarian cooperation (Alex_Odeychuk)
dipl.развивать политическое, торгово-экономическое и гуманитарное сотрудничествоpromote political, trade, economic and humanitarian cooperation (NBC News Alex_Odeychuk)
logist.развивать поставкиdevelop supplies
gen.развивать потенциалnurture potential (личный, профессиональный и т.д. – о воздействии на человека Ремедиос_П)
gen.развивать потенциалbuild capabilities (twinkie)
gen.развивать потенциалdevelop a potential
gen.развивать потенциал сотрудниковnurture potential in employees (Ремедиос_П)
psychol.развивать потенциальные возможностиfulfil
el.развивать приближённую теориюapproximate
Makarov.развивать привычки к бережливостиdevelop thrifty habits
Makarov.развивать привычки к бережливостиcultivate thrifty habits
gen.развивать привычкуdevelop a habit (SirReal)
gen.развивать привычкуestablish a habit (Ремедиос_П)
gen.развивать природные таланты занятиямиimprove one's natural gifts by study
Makarov.развивать производствоstep up production
gen.развивать производство часовdevelop the watchmaking industry
gen.развивать промышленностьindustrialize
Makarov.развивать промышленностьdevelop the industry
Makarov.развивать промышленностьbuild up industry
gen.развивать промышленностьdevelop an industry
gen.развивать промышленностьbuild up an industry
gen.развивать промышленность страныdevelop the country's industry (a district, a coal area, etc., и т.д.)
gen.развивать профессиональные контакты учёныхfoster professional contacts among scientists (Leonid Dzhepko)
Makarov.развивать процессadvance the process
gen.развивать разные мышцыdevelop different muscles (the strength of one's fingers, healthy bodies, one's memory, one's brain, the mind, etc., и т.д.)
busin.развивать рынкиdevelop markets
Makarov.развивать сбытdevelop sales
Makarov.развивать свои дарованияdevelop one's talents
gen.развивать свои дарованияdevelop talents
Makarov.развивать свои замыслыenlarge one's ideas
Makarov.развивать свои замыслыdevelop one's ideas
Makarov.развивать свои идеиenlarge one's ideas
Makarov.развивать свои идеиdevelop one's ideas
Makarov.развивать свои силыdevelop one's strength
Makarov.развивать свои способностиcultivate one's mind
Makarov.развивать свой голосexercise one's voice
gen.развивать свой стиль на хороших образцахform one's style on good models
progr.развивать свою карьеру в сфере информационных технологийpursue an IT career (Alex_Odeychuk)
gen.развивать своё увлечениеpursue one's passion for (pursue one's passion for literature / design / music / dance ART Vancouver)
Makarov.развивать связиdevelop relations
Makarov.развивать связиcultivate links
Makarov.развивать связиdevelop ties
media.развивать связиpromote ties (bigmaxus)
media.развивать связиcultivate ties (bigmaxus)
Makarov.развивать связиpromote contacts
Makarov.развивать связиdevelop contacts
gen.развивать связиextend ties (raf)
for.pol.развивать связи сbuild ties with (Alex_Odeychuk)
Makarov.развивать сельское хозяйствоdevelop agriculture
math.развивать силуexert a force
sport.развивать силуdevelop strength (spesi)
Makarov.развивать силуbuild up one's strength
Makarov.развивать системуdevelop system
mil.развивать систему связиexpand communication
Makarov.развивать скоростьdevelop velocity (до какого-либо предела)
Makarov.развивать скоростьgather speed
Makarov.развивать скоростьmove at a speed of
Makarov.развивать скоростьtravel at a speed of
Makarov.развивать скоростьpick up speed
gen.развивать скоростьget up speed
gen.развивать скорость по лагуlog
gen.развивать слишком быстрыми темпамиoverheat
gen.развивать слухeducate the ear
gen.развивать совместную предпринимательскую деятельностьdo business together (Alexander Demidov)
Makarov.развивать сотрудничествоintensify cooperation
Makarov.развивать чьи-либо способностиdevelop someone's capabilities
Makarov.развивать способностиdevelop abilities
el.развивать способностиeducate
Makarov.развивать способностьdevelop a flair
gen.развивать способностьdevelop a flair (к чему-либо Taras)
Makarov.развивать стабильную ситуациюdevelop stability
Makarov.развивать стильdevelop style
busin.развивать стратегиюdevelop a strategy
Makarov.развивать сюжетdevelop the plot
Makarov.развивать сюжетdevelop a plot
Makarov.развивать талантdevelop skills
Makarov.развивать талантdevelop a talent
Makarov.развивать талантcultivate a talent
gen.развивать талантdevelop a gift a taste, a habit, etc. for (smth., и т.д., к чему́-л.)
gen.развивать талантыfoster talent (Ремедиос_П)
Makarov.развивать творческую инициативуstimulate creative initiative
gen.развивать темуdiscuss something further (he was unwilling to discuss it further Рина Грант)
Makarov.развивать темуdevelop a theme
gen.развивать темуelaborate upon a theme
gen.развивать темуbelabor the topic (VLZ_58)
Makarov.развивать темуdevelop the theme
Makarov.развивать темуdevelop the subject
Makarov.развивать темуamplify a theme
gen.развивать темуdevelop a subject (the plot of a play, an argument, a plan, an idea, a line of thought, etc., и т.д.)
gen.развивать теориюadvocate a theory
Makarov.развивать техникуdevelop technology
gen.развивать томуamplify a theme
gen.развивать торговлю на принципах взаимностиdevelop trade on a basis of reciprocity
Makarov.развивать традицииpromote traditions
Makarov.развивать тягуdevelop a thrust
avia.развивать тягуdevelop thrust
Makarov.развивать тягу в ... кгdeliver a thrust of ... kg
gen.развивать умexercise one's wit
adv.развивать умcultivate the mind
gen.развивать умform the mind (the faculties, спосо́бно́сти)
Makarov.развивать умcultivate one's mind
gen.развивать умfertilize the intellect
gen.развивать умственные способностиcultivate the mind
Makarov.развивать умственные способностиimprove the faculties of the mind
Makarov.развивать умственные способностиevolve the powers of the mind
gen.развивать умственные способностиevolve the powers of mind
mil.развивать успехfollow up a success
gen.развивать успехfollow up one’s success
Makarov., mil.развивать успехexploit a strike (достигнутый в результате удара)
Makarov.развивать успехfollow up one's success
gen.развивать успехbuild on the success (Rslan)
gen.развивать успехcapitalize on one's success (Рина Грант)
mil.развивать успех в глубинуexploit success in depth
mil.развивать успех после прорываexploit penetration
math.развивать фигурыdevelop (в шахматах)
Makarov.развивать характерmold one's character
gen.развивать характерmold one's character (формировать Franka_LV)
navig.развивать ходpick up speed
econ.развивать хозяйственные связиdevelop economic tides
gen.развивать хозяйствоbuild up
busin.развивать хорошие отношенияdevelop a good relationship
gen.развивать чрезмерно высокими темпамиoverheat (экономику)
Makarov.развивать экономикуdevelop economy
Makarov.развивать экспортpromote exports
Makarov.развивать экспортencourage export trade
gen.развивать энергиюget up steam
gen.развивать языковые способности детейupgrade the children's language skills
Игорь Мигразвиваться быстрыми темпамиflourish
Makarov.развиваться вround into
Игорь Мигразвиваться в нежелательном направленииgo poorly
gen.развиваться в ногу со временемmove with the times (with an inevitable trend of events, etc., и т.д.)
busin.развиваться в определённом направленииwork out
gen.развиваться в определённом направленииevolve in the field (indrajiita)
polit.развиваться в правильном направленииbe moving in a positive direction (Alex_Odeychuk)
gen.развиваться в профессиональном планеgrow professionally (источник – technolex dimock)
med.развиваться в ракcancerate
gen.развиваться в соответствии со своим возрастомbe developmentally on track (о ребенке sankozh)
gen.развиваться во времениevolve in time (scherfas)
gen.развиваться во всех отношенияхdevelop in every way (a lot, by leaps and bounds, etc., и т.д.)
gen.развиваться всеми способамиdevelop in every way (a lot, by leaps and bounds, etc., и т.д.)
inf.развиваться гладко, без проблемsmooth sailing (assaria)
scient.развиваться далееbe developed further (Alex_Odeychuk)
math.развиваться естественным путёмrun its natural course
gen.развиваться за пределыget beyond (чего-либо)
gen.развиваться закономерноdevelop in conformity with certain laws
el.развиваться зигзагамиstagger
Makarov.развиваться изproceed from (чего-либо)
gen.развиваться из зернаdevelop from a seed (from a simpler machine, from an acorn, etc., и т.д.)
ed.развиваться интеллектуальноchallenge himself intellectually (stanford.edu Alex_Odeychuk)
med.развиваться медленноhave an insidious onset
gen.развиваться медленноplod (The play just plodded along in the second act. – Во втором акте действие еле-еле ползло. alexs2011)
dipl.развиваться неровноdevelop unevenly
Makarov.развиваться, несмотря на трудностиstagger on
gen.развиваться, несмотря на трудностиstagger along
busin.развиваться от... до...evolve from smth to (smth)
media.развиваться от плохого к худшемуgo from bad to worse (CNN Alex_Odeychuk)
for.pol.развиваться по западной моделиdevelop along western lines (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.развиваться по мере накопления опытаevolve as they gain experience (ssn)
rhetor.развиваться по нарастающейhave gone from strength to strength (Alex_Odeychuk)
gen.развиваться по собственным законамtake on a life of its own (If the conflict is allowed to escalate it will inevitably begin to take on a life of its own, but neighbouring States and other external actors are likely still to wield considerable influence with the protagonists. reverso.net)
chess.term.развиваться по шаблонуdevelop on mechanical lines
gen.развиваться, превращатьсяblossom into (во что-либо tavost)
progr.развиваться применительноbe extended (ssn)
polym.развиваться, расширятьсяdevelop
chess.term.развиваться с темпомdevelop with tempo
gen.развиваться само по себе, идёт само собой, пустить на самотёкplay itself out (We were forced to stand back and let the crisis play itself out. – Мы были вынуждены не вмешиваться, пустив кризис на самотёк. Logos71)
gen.развиваться самобытноrun wild (just_green)
gen.развиваться сверхget past (чего-либо)
gen.развиваться сверхget past
gen.развиваться сверхget beyond (чего-либо)
gen.развиваться своим путёмrun wild (just_green)
gen.развиваться слишком быстрыми темпамиoverheat
gen.развиваться стремительноdevelop apace (raf)
econ.развиваться уверенноbe on a strong track
econ.развиваться ускоренными темпамиon the fast track (Dmitry)
gen.развиваться успешноbe in good progress
gen.развиваться хорошоshape well (properly, favourably, satisfactorily, etc., и т.д.)
Makarov.развиваться через пень колодуlimp along (т. е. с трудом, неровно)
psychother.развиваться эволюционноevolutionize
gen.развивая мысльby extension (pothead2104)
gen.развивая эту мысльby extension of this point (greyhead)
dipl.разносторонне развиватьdiversify
Makarov.разносторонне развивать базуdiversify the base
adv.разносторонне развивать экономикуdiversify economy
Makarov.разносторонне развивать экономикуdiversify the economy
gen.разносторонне развиватьсяdiversify
busin.разностороннее развивать экономикуdiversify the economy
Makarov.рассказ развивается медленноthe story develops slowly
Makarov.рассказ развивается постепенноthe story develops gradually
gen.ребёнок развивается хорошоthe child is framing well
gen.ребёнок хорошо развиваетсяthe baby is coming on well
Makarov.с этого места действие пьесы развивается очень медленноplay proceeds very slowly from this point
Makarov.с этого места действие пьесы развивается очень медленноthe play proceeds very slowly from this point
med.симптомы медленно развиваютсяsymptoms slowly accumulate with time (Noia)
gen.система развиваетсяsystem is under development
media.ситуация развиваетсяsituation evolves (bigmaxus)
spokenситуация развивалась довольно быстроthat escalated quickly (Ivan Pisarev)
energ.ind.скорость ветра, при которой развивается максимальная выходная мощность на ометаемую ротором ветротурбины площадьrated ambient wind speed
energ.ind.скорость ветра, при которой развивается максимальная выходная мощность на ометаемую ротором ветротурбины площадьoptimum ambient wind speed
media.события быстро развиваютсяevents move rapidly (bigmaxus)
gen.события начинают развиватьсяevents are beginning to shape up
Makarov.события развивались быстроthe events developed quickly
polit.события развивались медленноthings moved slowly (ssn)
Makarov.события развивались очень быстроthe events were developing very fast
Makarov.события развивались стремительноsituation developed rapidly
Makarov.события развивались стремительноthe situation developed rapidly
gen.события развивались стремительноthe events came thick and fast
gen.события развиваются быстроthings are moving rapidly
gen.события развиваются медленноthings are moving slowly
lawсовместно развивать значительные нефтегазовые проектыbuild a significant hydrocarbon business together (Leonid Dzhepko)
gen.сотрудничество развиваетсяcooperation develops
avia., med.способность личности развиваться и адаптироваться к условиям жизниcompetency (Уайт)
avia., med.способность личности развиваться и адаптироваться к условиям жизниcompetency
med.способность личности развиваться и адаптироваться к условиям жизниcompetence (Уайт)
slangспособность мгновенно развивать максимальную скоростьpick up
slangспособность мгновенно развивать максимальную скоростьpickup
gen.способность развивать большую скоростьturn of speed
auto.способность развивать тяговое усилие на крюке сверх усилия, необходимого для самопередвиженияreserve tractive ability
gen.способный развивать большую скоростьgutty (об автомобиле)
psychiat.способный развиватьсяgerminative
med.способный развиватьсяformative (напр., о ткани)
gen.страна быстро развиваетсяthe country is fast progressing
gen.стремительно развиватьсяgrow rapidly (anyname1)
gen.стремительно развиватьсяrocket forward (industry rockets forward with innovation – отрасль стремительно развивается благодаря инновациям defense.gov Alex_Odeychuk)
Makarov.стремительно развиватьсяdevelop by leaps and bound
cyber.стремительно развиватьсяdevelop exponentially (Digital technologies keep developing exponentially. – Цифровые технологии продолжают стремительно развиваться. Soulbringer)
ITстремительно развиватьсяbe in rapid evolution (Alex_Odeychuk)
dipl.стремительно развиватьсяdevelop rapidly
gen.стремительно развиватьсяcome on strong (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
Игорь Мигстремительно развиватьсяflourish
gen.сюжет пьесы развивается стремительноthe plot of the drama moves swiftly
Makarov.сюжет развивается медленноthe plot develops slowly
gen.сюжет развивается медленноthe narrative unwinds slowly
Makarov.сюжет развивается постепенноthe plot develops gradually
gen.сюжет и т.д. развивается стремительноthe plot the story, the play, etc. develops rapidly
lat.так развиваются событияtaliter processum est (Leonid Dzhepko)
gen.теория экономической интеграции быстро развиваласьthe theory of economic integration has made rapid strides
gen.тот, кто развиваетdeveloper
gen.тот, кто развиваетcultivator
gen.тот, кто развиваетсяthriver
gen.труд и развлечения необходимы: одно развивает энергию, другое даёт отдыхwork and play are both necessary: this gives us rest, and that gives us energy (Technical)
Makarov.трудно сказать, в какую сторону развивается обществоit is difficult to say where society is tending
med.у большинства пациентов развивалисьthe majority of patients developed (реакции Гера)
gen.у него развиваются мускулыhis muscles are developing
geol.унаследованно развиватьсяdevelop inheritedly (MichaelBurov)
econ.успешно развиватьсяbe buoyant (Alex_Odeychuk)
dipl.успешно развиватьсяbe making good headway (Alex_Odeychuk)
econ.успешно развиватьсяbe successful (Alex_Odeychuk)
el.успешно развиватьсяadvance
gen.успешно развиватьсяbe in good progress (Alex_Odeychuk)
busin.устанавливать и развивать отношения с клиентамиbuild and nurture customer relationships (Alex_Odeychuk)
gen.учитель пения пришёл к заключению, что голос у девочки следовало развиватьthe singing teacher recognized the girl's voice as one worth training
gen.учитель пения пришёл к заключению, что голос у девочки стоило развиватьthe singing teacher recognized the girl's voice as one worth training
Makarov.физически развиватьset up
gen.хорошо ли развивается малыш?is the baby doing well?
gen.хорошо развиватьсяthrive
gen.хорошо развиватьсяmake good headway (raf)
Makarov.церковь развивает стереотипное представление о понятиях верыthe church stereotypes a system of faith
gen.цивилизация постоянно развиваетсяcivilization is always on the move
gen.чрезмерно развиватьoverdevelop
gen.эволюционировать, развиватьсяchange (Moscowtran)
Makarov.экологическая последовательность, которая развивается в водных условияхhydrarch
gen.экономика опять бурно развиваласьthe economy was once again quicksteping to new peaks
media.экономика развивается нестабильноeconomy sputters (bigmaxus)
media.экономика развивается нестабильноeconomy stumbles (bigmaxus)
media.экономика развивается нестабильноeconomy falters (bigmaxus)
dipl.экономика успешно развиваетсяthe economy is buoyant
tech.электродвигатель развивает такой-то вращающий моментan electric motor develops a torque of... kgm
gen.этот процесс развивается постепенноit is a process of gradual development
Makarov.я с оптимизмом смотрю на то, как будут развиваться дела в будущем годуI'm bullish about next year's business prospects
Showing first 500 phrases