DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пустить на самотёк | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.он пустил дела на самотёкhe has let things drift
amer., slangпустить всё на самотёкlet it all hang out
idiom.пустить всё на самотёкleave things to luck (Alex_Odeychuk)
Makarov.пустить всё на самотёкleave things to chance
gen.пустить дело на самотекmake a passive decision (Wakeful dormouse)
gen.пустить дело на самотёкleave things to take their own course (Anglophile)
gen.пустить дело на самотёкlet matters drift (Anglophile)
fig.of.sp.пустить дело на самотёкlet matters take their course (Leonid Dzhepko)
gen.пустить дело на самотёкlet matters take care of themselves (Anglophile)
gen.пустить на самотёкlet things slide (Anglophile)
idiom.пустить на самотёкgive loose reign to (Yeldar Azanbayev)
idiom.пустить на самотёкlet the dice roll (You don't have much choice in the matter, so let the dice roll. VLZ_58)
fig.of.sp.пустить на самотёкtake a hands-off approach (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.пустить на самотёкtake a hands-off approach
idiom.пустить на самотёкlet it all hang out (Andrey Truhachev)
Makarov.пустить на самотёкlet slide
gen.пустить на самотёкgo with the flow (m_rakova)
Игорь Мигпустить на самотёкlet something run its course (If we let this run its course... he'll be shot down like the others.)
gen.пустить на самотёкlet things fall where they may (Wakeful dormouse)
Игорь Мигпустить на самотёкgive free rein
gen.пустить на самотёкlet matters stand (Баян)
gen.пустить на самотёкadopt a laissez-faire attitude (Ranoulph)
gen.развиваться само по себе, идёт само собой, пустить на самотёкplay itself out (We were forced to stand back and let the crisis play itself out. – Мы были вынуждены не вмешиваться, пустив кризис на самотёк. Logos71)