DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прошлого века | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.баталии стали ещё более бескомпромиссными в конце семидесятых годов прошлого векаthe battle heated during the late 1970s (bigmaxus)
gen.было бы досадно вновь возвращаться к идеалам принципам, и т.п. 50-х годов прошлого века!it would be a shame if things went back to the way they were in the 50s! (bigmaxus)
gen.в конце прошлого векаat the end of the last century (omsksp)
gen.в начале прошлого века / годаearly last century / year (Alexander Oshis)
gen.в прошлом векеin the last century (Alex_Odeychuk)
Makarov.в прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексомFear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last century
gen.в прошлом веке между нашими странами наблюдались периоды похолодания в отношенияхthere were periods of a chill in the relation between our countries last century
gen.в прошлые векаin past centuries (freedomanna)
gen.в прошлые векаin centuries past (HarryWharton&Co)
gen.двадцатые годы прошлого векаthe twenties of the last century
gen.деловой костюм в стиле 80-х годов прошлого векаpower suit (boggler)
Makarov.её картины изображают жизнь простых людей прошлого векаher paintings depict the lives of ordinary people in the last century
gen.кажется, телефон был изобретён ещё до завершения прошлого века?did the invention of the telephone come before the end of the last century?
gen.на протяжении прошлых вековin past centuries (freedomanna)
gen.один из малоизвестных писателей прошлого векаone of the fameless writers of the past century
gen.построенный в стиле прошлого векаbuilt in the style of the last century
gen.прошлого векаhorse and buggy
hist.прошлого векаof the past century (Alex_Odeychuk)
gen.прошлого векаhorse-and-buggy
math.прошлые векаpast ages
gen.прошлый векhorse and buggy era (MOstanina)
gen.прошлый векa relic from the past (Tamerlane)
gen.прошлый векrelic of the past (Alexander Demidov)
gen.реликвия прошлых вековrelic of the past (MichaelBurov)
gen.реликвия прошлых вековrelic of the past centuries (MichaelBurov)
Makarov.столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлоеhistory as well narrated as this can roll back the intervening centuries
Игорь Миг50-х годов прошлого века1950s-era