DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прочищать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.небольшой утренний дождь, после которого небо прочищаетсяpride of the morning
med.прочищать артерииunclog arteries (MichaelBurov)
Makarov.прочищать водостокиscout up drains
Makarov.прочищать водостокиscour up drains
Makarov.прочищать водяные трубыblow water pipes
scub.прочищать воздушные путиclear one's airways
Makarov.прочищать газовые трубыblow gas pipes
oilпрочищать газопроводblow a line down
inf.прочищать глазаrub eyes
inf.прочищать глазаhelp one see the truth
gen.прочищать горлоharumph
gen.прочищать горлоclear throat
gen.прочищать горлоclear one's throat
gen.прочищать горлоhem
gen.прочищать горлоharrumph
gen.прочищать гребкомhough
gen.прочищать гребкомhoe
Makarov.прочищать желудокpurge one's stomach
gen.прочищать иглойprick
mech.eng., obs.прочищать иглой отверстиеprick
gen.прочищать канавуfey
therm.eng.прочищать металлической пикойrod
USAпрочищать мозгиbrainwashing (Maggie)
vulg.прочищать мозгиream (Taras)
shipb.прочищать насосfree a pump
tech.прочищать отверстие острым предметомprick
med.прочищать рануabsterse
med.прочищать рануabsterge
O&G. tech.прочищать резьбу трубchase
Makarov.прочищать ружьёclean a rifle
oilпрочищать скважинуopen a hole (удалять пробку или обвалившийся материал)
tech.прочищать стокunstop a drain
tech.прочищать стокclean out a drain
gen.прочищать тоннельclean out the tunnel (the pipe, etc., и т.д.)
Makarov.прочищать трубкуclean a pipe
construct.прочищать трубуclean a tube
construct.прочищать трубуclean out a pipe
Makarov.прочищать трубуunclog a drain
Makarov.прочищать трубуclean out a tube
Makarov.прочищать трубуclear a drain
Makarov.прочищать трубуunblock a drain
Makarov.прочищать трубуsweep a chimney
Makarov.прочищать трубуclean out a drain
ecol.прочищающий водостокmudlark
Makarov.рабочий, прочищающий водостокmudlark
gen.рабочий, прочищающий водостокиmudlark
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетthe early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетthe early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетhe that will thrive, must rise at five
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетEarly start makes easy stages
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетGo to bed with the lamb and rise with the lark!
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетEarly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетthe early bird cleans its beak while the late one's half asleep
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продираетthe early bird catches the worm (дословно: Ранняя птичка ловит червя)
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетthe early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетthe early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетhe that will thrive, must rise at five
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетGo to bed with the lamb and rise with the lark!
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетEarly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетthe early bird cleans its beak while the late one's half asleep
proverbранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протираетEarly start makes easy stages
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетhe that will thrive, must rise at five
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетthe early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетthe early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетEarly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетthe early bird cleans its beak while the late one's half asleep
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетGo to bed with the lamb and rise with the lark!
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продираетEarly start makes easy stages
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетEarly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетthe early bird cleans its beak while the late one's half asleep
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетhe that will thrive, must rise at five
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетthe early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетthe early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal))
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетGo to bed with the lamb and rise with the lark!
proverbранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протираетEarly start makes easy stages
proverbранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продираетthe early bird catches the worm