DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing проступок | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.административный проступокmisdemeanour (BrE), misdemeanor (AmE jodrey)
gen.административный проступокnoncapital offense
lawадминистративный проступокadministrative infraction
notar.административный проступокadministrative violation
notar.административный проступокact punishable under administrative law
lawадминистративный проступокadministrative offence (для отличия от "административных правонарушений" = "administrative infractions" и "административных нарушений= "administrative violations" Alexander Demidov)
gen.административный проступокadministrative misdemeanour (Udaltsova fell into her leadership role by accident: her husband, Sergei Udaltsov, was arrested on 4 December, the day of the parliamentary elections, and given five days' jail for "resisting officers' recommendations to cross the road in the correct place", a claim he says is nonsense. TG Alexander Demidov)
lawаморальный проступокoffence against morality (Alexander Demidov)
lawаморальный проступокamoral offense
lawаморальный проступокact of indecency (Andrey Truhachev)
gen.аморальный проступокimmoral offence (ABelonogov)
lawантиобщественный проступокanti-social offence
lawантисанитарный проступокanti-sanitary offence
lawапелляционный суд по делам об уголовных проступкахmisdemeanor court of appeal (Alex_Odeychuk)
lawбезобразный проступокscandalous offense
lawбессознательный проступокunintentional offense
lawбесчеловечный проступокinhumane offense
gen.вам придётся понести наказание за свои проступкиyou will have to bear the penalty for your misdeeds
psychol.вера ребёнка в неизбежность наказания за проступокimmanent justice
gen.виновный в проступкеdelinquent
mil.воинский проступокmilitary offense
Gruzovik, mil.воинский проступокmilitary misdemeanor
Makarov.воинский проступокmilitary offence
gen.гражданский проступок, гражданско-правовой проступокcivil wrong (jodrey)
gen.гражданский проступок, гражданско-правовой проступокtort (jodrey)
busin.грубый проступокgross misconduct (I was nevertheless summarily dismissed on Monday 26 April 2007 for alleged gross misconduct. LE Alexander Demidov)
lawделинквент, совершивший единственный проступокone-shot delinquent
econ.дисциплинарное увольнение за серьёзный проступокsummary dismissal for serious misconduct
mil.дисциплинарный проступокnoncapital offense
mil.дисциплинарный проступокviolation of discipline
mil., BrEдисциплинарный проступокoffence
Gruzovik, mil.дисциплинарный проступокdisciplinary offence
mil.дисциплинарный проступокprejudicial conduct to military discipline
mil.дисциплинарный проступокdemerit
mil.дисциплинарный проступокoffense
mil., inf.дисциплинарный проступокdemo
mil.дисциплинарный проступокbreach of discipline
mil., navyдисциплинарный проступокconduct prejudicial to the service (порочащий звание военнослужащего I. Havkin)
notar.дисциплинарный проступокdisciplinable offense
lab.law.дисциплинарный проступокdisciplinary offense (Elina Semykina)
lawдисциплинарный проступокdisciplinary case
mil.дисциплинарный проступокinfraction
mil.дисциплинарный проступокdelinquency
mil.дисциплинарный проступокdefault
gen.дисциплинарный проступокmisconduct (jodrey)
mil.докладывать о проступкеput on a charge (для привлечения к ответственности)
lab.law.должностной проступокworkplace misconduct (Workplace misconduct is improper employee behavior that's inappropriate for the workplace and negatively impacts their work, environment or peers. Misconduct can range from minor issues to serious breaches in company policy. DreamTranslator)
prof.jarg.должностной проступокmisconduct
lawдолжностной проступокdereliction (I. Havkin)
lawдолжностной проступокofficial misdemeanour (I. Havkin)
lawдолжностной проступокofficial misconduct
Игорь Мигдолжностной проступокcrime of prevarication (конт.)
Игорь Мигдолжностной проступокprevarication
mil.донесение о дисциплинарном проступкеoffense report
mil.донесение о дисциплинарном проступкеreport chit
mil.донесение о дисциплинарном проступкеdelinquency report
Makarov.его наказывали даже за малейший проступокhe was punished for even the smallest misdemeanour
gen.его проступку нет оправданияnothing can extenuate his wrong-doing
Makarov.его уволили за серьёзные проступкиhe was fired for serious misconduct
Makarov.to же чувство справедливости запрещает нам скрывать или стараться оправдать проступки его молодостиthe same sense of justice forbids us to conceal or extenuate the faults of his earlier days
gen.журнал для записи проступков учащихсяconduct sheet
proverbза один проступок не наказывают дваждыnever hang a man twice for one offence
lit.забыть и простить прошлые обиды, проступки, поступкиwipe the slate clean (из книги Rules of life by Richard Templar Linda_D)
Makarov.забыть и простить прошлые проступки, поступкиwipe the slate clean
gen.загладить проступокpurge an offence
gen.загладить свой проступокmake good shortcoming
gen.загладить свой проступокatone for shortcoming
brit.Закон об ответственности за гражданские проступкиTortious Liability Act
mil.письменное замечание о проступкеdemerit slip
lawзлоумышленный проступокill-intentioned offense
gen.искупить проступокpurge an offence
gen.искупить проступок своей жизньюexpiate the act with life
gen.искупить свой проступокmake good shortcoming
gen.искупить свой проступокatone for shortcoming
lawлицо, которое пытаются подкупить или склонить к совершению преступления либо проступкаcorruptee
lawлицо, которое пытаются подкупить к совершению преступления либо проступкаcorruptee
lawлицо, которое пытаются склонить к совершению преступления либо проступкаcorruptee
lawлицо, которое пытаются склонить к совершению проступкаcorruptee
lawлицо, пытающееся подкупить другого к совершению преступления либо проступкаcorrupter
lawлицо, пытающееся подкупить или склонить другого к совершению преступления либо проступкаcorrupter
lawлицо, пытающееся склонить другого к совершению преступления либо проступкаcorrupter
lawлицо, пытающееся склонить другого к совершению проступкаcorrupter
lawлицо, пытающееся кого-либо склонить к совершению проступкаcorrupter (Право международной торговли On-Line)
lawлицо, совершившее проступокmisdemeanant
gen.лицо, совершившее судебно наказуемый проступокmisdemeanant
mil.мелкие проступки, связанные с нарушением порядка в казармеbarracks crimes
mil.мелкий дисциплинарный проступокminor offense
gen.мелкий проступокtrivial offence
gen.наказание не соответствует проступкуthe penalty does not balance with the offence
gen.наказать ремнём за совершённый проступокnon-abusive spanking (с воспитательной целью bigmaxus)
lawнаказуемый проступокpunishable offence
gen.наказуемый проступокdisciplinable offence
Makarov.не взыскивать за проступкиoverlook an offence
gen.не взыскивать за проступокoverlook an offence
gen.нельзя не учитывать серьёзности его проступкаthe gravity of his offence cannot be disregarded
Makarov.непрерывность перехода от незначительного проступка к серьёзному преступлениюthe continuum from minor misbehaviour to major crime
gen.несерьёзный проступокpiffling offence
Makarov.нести ответственность за свои проступкиanswer for one's wrong-doings
gen.нести ответственность за свои проступкиface the music (Taras)
gen.обманом побудить кого-либо совершить проступокinveigle into doing wrong
gen.обстоятельства, при которых совершён проступокattendant circumstances (Attendant circumstance (sometimes external circumstances) is a legal concept which Black's Law Dictionary defines as the "facts surrounding an event." wiki Alexander Demidov)
gen.он бьёт своих детей даже за малейшие проступкиhe beats his children for even the smallest misdemeanour
Makarov.он загладил свой проступокhe atoned his shortcoming
Makarov.он не пропустил ни одного её проступкаhe catalogued all her faults
gen.она была возмущена его проступкомshe was scandalized by his misconduct
lawопрометчивый проступокprecipitate offense
gen.оставить чей-либо проступок без наказанияpardon an offence
Makarov.отвечать за свои проступкиanswer for one's wrong-doings
gen.отвечать за свои проступкиanswer for wrong-doings
mil.письменное замечание о проступкеslip demerit
gen.повторение проступкаrecidivation
gen.поймать кого-л. в проступкахcatch a person trip ping
sec.sys.политически вредные проступкиpolitically harmful manifestations (Alex_Odeychuk)
lawполицейский список арестованных с указанием их проступковcharge-sheet
lawпреднамеренный проступокwillful misconduct (Yeldar Azanbayev)
rel., budd.предупреждать против совершения проступкаadmonish
relig.предупреждать против совершения какого-либо проступкаadmonish
lawпреследование налоговых проступковtax investigation (makhno)
notar.преступления и проступкиoffenses and public torts
notar.преступления и проступкиcrimes and offenses
notar.преступления и проступкиcrimes and petty offenses
notar.преступления и проступкиcrimes and minor offenses
Makarov.признавать совершение проступковown transgressions
mil.принимать меры в отношении дисциплинарного проступкаdispose of offense
mil.принятие мер в отношении дисциплинарного проступкаdisposal of an offense
trav.проступка против лесного законаtrespassing
Makarov.проступки ребёнкаfaults of child
Makarov.проступки ребёнкаfaults of a child
Makarov.проступок, в котором совершивший его не созналсяunacknowledged fault
lawпроступок или недостаток, который можно поставить в винуchargeable fault
gen.проступок, караемый штрафомfineable offence
gen.проступок, караемый штрафомfinable offence
lawпроступок, который можно поставить в винуchargeable fault
gen.проступок, который не может остаться безнаказаннымan offence which cannot be passed over as a mere trifle
gen.проступок против частных лицprivate wrong
gen.проступок против частных лицprivate nuisance
inet.проступок, связанный с пользованием интернетомInternet-related misdeed (PC World Alex_Odeychuk)
lawпротивоправный проступокcrime (Право международной торговли On-Line)
gen.пустячный проступокpeccadillo
lawрассматривать наказуемые проступкиcompound penal offences
lawрассматривающий наказуемые проступкиcompounding penal offences
lawрассмотрение наказуемых проступковcompounding penal offences
mil.серьёзный дисциплинарный проступокmajor offense
mil.серьёзный дисциплинарный проступокmajor offense
busin.серьёзный проступокserious misconduct
lawсклонение к получению взятки или к совершению другого должностного преступления либо проступкаcorruption
lawсклонение к совершению проступкаcorruption
lawслужебный проступокofficial misdemeanour (I. Havkin)
lawслужебный проступокprofessional misconduct (Andrey Truhachev)
lawслужебный проступокofficial misconduct (I. Havkin)
dipl.служебный проступокnegligence (bigmaxus)
Игорь Мигслужебный проступокcrime of prevarication (конт.)
lawслужебный проступокprevarication
gen.служебный проступокdereliction
lawслучаи преднамеренного поведения или проступкаwillful misconduct (Helenia)
mil.совершать дисциплинарный проступокcommit an offense
Makarov., obs.совершать проступокtrespass against
gen.совершать проступокtrespass
lawсовершать проступок или правонарушениеtrespass
lawсовершать служебные проступкиprevaricate
mil.совершающий дисциплинарный проступокcommitting an offense
mil.совершение дисциплинарного проступкаcommitting an offense
busin.совершение проступкаcommission
policeсовершивший проступокdoer (Val_Ships)
mil.совершивший проступокoffender
mil.совершить дисциплинарный проступокcommit an offense
lawсовершить проступокcommit misconduct (Andrey Truhachev)
gen.совершить проступокstumble
Makarov.совершить проступокcommit a faux pas
obs.совершить проступокfault (Aly19)
Makarov.совершить проступокcommit an offence
Makarov., lawсовершить проступокoffend against
Makarov.совершить проступокmake a faux pas
gen.совершить проступокmisconduct
gen.совершить проступокcommit a misdemeanour
gen.совершить проступокoffend
gen.совершить снова проступокlapse
gen.совершить тяжкий проступокcommit a grave transgression
mil.сокрытие дисциплинарного проступкаwhitewash
slangсообщать о проступках курсантаRackensaker
gen.соразмеряйте наказание с проступкомtake care to suit the punishment to the offence
gen.соучастие в проступкеaccessorial guilt
engl.список арестованных с указанием их проступковcharge sheet (находится в полицейском участке)
idiom.страдать из-за своих проступковstew in one's own juice (younenari)
lawсуд по делам об уголовных проступкахmisdemeanor court (Alex_Odeychuk)
gen.судебно наказуемый проступокmisdemeanor
gen.судебно наказуемый проступокmisdemeanour (судебно НЕ наказуемый проступок Alexander Demidov)
gen.судебно наказуемый проступокmisdemeanour (судебно НЕ наказуемый проступок – АД)
lawсупружеский проступокmarital fault ("супружеский проступок" является адаптированным переводом в контексте российского законодательства, использующим "дефект" в большинстве случаев применительно к качеству товаров: The Blickstein rule was adopted by the Court of Appeals in O'Brien v. O'Brien, 66 N.Y.2d 576, 590 (1985), where the court explained that "marital fault is inconsistent with the underlying assumption that a marriage is in part an economic partnership and upon its dissolution the parties are entitled to a fair share of the marital estate … law.com utnoss)
slangсчитать ошибочным проступкомfind
gen.терзаться угрызениями совести при воспоминании о своих проступкахbe scourged by the memory of one's misdeeds
gen.терзаться угрызениями совести при воспоминании о своих проступкахbe scourged by the memory of misdeeds
Makarov.то же чувство справедливости запрещает нам скрывать или стараться оправдать проступки его молодостиthe same sense of justice forbids us to conceal or extenuate the faults of his earlier days
gen.тот, кто делает проступокstumbler
gen.тяжесть свершённого проступкаgravity of the harm occurred (Val_Ships)
gen.тяжкий проступокheavy fault
gen.тяжёлый проступокpiacle
gen.уволить за постыдный проступокdrum out (Interex)
crim.law.уголовный проступокminor criminal offence (Ivan Pisarev)
crim.law.уголовный проступокminor offence of a criminal nature (Ivan Pisarev)
crim.law.уголовный проступокminor felony (Ivan Pisarev)
crim.law.уголовный проступокminor criminal act (Ivan Pisarev)
crim.law.уголовный проступокpetty criminal case (Ivan Pisarev)
crim.law.уголовный проступокmisdemeanor (этот термин, не являясь в РФ официальным, используется в литературе; также содержался в законодательстве Российской империи. В 2012 году украинский эквивалент использован в тексте нового УПК. Евгений Тамарченко)
lawуголовный проступокcriminal infraction
astronaut.умышленный проступокwilful misconduct (vatnik)
lawумышленный проступокintentional misconduct (vatnik)
fin.финансовый проступокfinancial misconduct (Andrey Truhachev)
lawчеловеческий проступокhuman fault (в отличие от действия непреодолимой силы)