Subject | Russian | English |
Игорь Миг | без прибамбасов | no-frills |
Игорь Миг | без прибамбасов, примочек и наворотов | no frills |
slang | с прибамбасами | Bells and all (CRINKUM-CRANKUM) |
jarg. | с прибамбасами | dorky (о ком-либо eugenealper) |
inf., BrE | с прибамбасами | with knobs on (chiefly British, slang) With extras or embellishments: The movie is just an ordinary thriller with knobs on. В.И.Макаров) |
slang | с прибамбасом | flakey (VLZ_58) |
slang | с прибамбасом | loony (VLZ_58) |
slang | с прибамбасом | having a screw loose (VLZ_58) |
inf. | с прибамбасом | bananas |
inf. | с прибамбасом | nutty (VLZ_58) |
inf. | со всеми прибамбасами | with all the fixings (ART Vancouver) |
gen. | со всеми прибамбасами | with all the bells and whistles (Кунделев) |
inf. | товары без лишних прибамбасов | no-frills goods (Отличный товар. Достоинства: стильные, без лишних прибамбасов, точные. 'More) |