DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing при случае | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
tech.авария Убытки по грузу при несчастном случаеaverage
tech.авария Убытки по судну при несчастном случаеaverage
media.автоматическое включение паузы по управляющим сигналам, записанным на диске, при воспроизведении видеодисков с функцией РВС playback control, в этом случае на дисплее или экране появляется соответствующее обозначение, долго этот режим сохранять нежелательно и лучше переключиться на ручное управление восстановлением воспроизведения с остановленного кадраauto pause
media.аппликационная мультипликация, при которой фоновый рисунок остаётся неподвижным, а прозрачные куски целлулоида с нарисованными объектами помещаются поверх фона, создавая иллюзию движения, в этом случае не требуется рисование нового фона для каждого кадраcell animation
mining.Ассоциация по предупреждению несчастных случаев при горных разработкахMines Accident Prevention Association
energ.ind.байпасный клапан, используемый при заливе активной зоны в случае аварии ядерного реактораreflood assist bypass valve
media.быстрый и полный NURBS рендеринг в системе создания новых материалов Realsoft 4D, в данном случае NURBS поверхности не преобразуются в полигональные при просчёте, как это происходит во всех остальных 3D системахtrue NURBS rendering
energ.ind.быстрый останов турбины в случае аварии с помощью системы, срабатывающей при совпадении нескольких сигналовcoincidence scram (напр., по схеме "два из трёх", "три из четырёх")
energ.ind.быстрый останов турбины или ядерного реактора в случае аварии с помощью системы, срабатывающей при совпадении нескольких сигналовcoincidence scram (напр., по схеме "два из трёх", "три из четырёх")
energ.ind.быстрый останов ядерного реактора в случае аварии с помощью системы, срабатывающей при совпадении нескольких сигналовcoincidence scram (напр., по схеме "два из трёх", "три из четырёх")
progr.в силу описанных причин при разработке ПО для мобильных устройств удачная структура кода играет, по крайней мере, не меньшую роль, чем в случае настольных компьютеровfor these reasons, good code design is at least as important for mobile device software as it is for desktops (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005)
fin.валюта при неблагоприятном случаеevent currency (Alexander Matytsin)
fin.валюта при отсутствии неблагоприятного случаяnon-event currency (Alexander Matytsin)
sociol.возмещение при несчастном случаеaccident indemnity
media.возможность, предусмотренная для интерактивного компакт-диска, при которой фоновый план будет синхронизирован с внешним видеоисточником, что позволяет в случае применения компакт-диска CD-I взаимодействовать с внешней видеоинформациейgenlock
account.Выплата больших бонусов руководству компании при низкой эффективности компании. В большем случае, этот термин приемлем к руководителям финансовых компаний.bonus culture (Interex)
gen.гарантии и компенсации при несчастном случаеaccident benefits and damages (For more information on accident benefits and damages for accident victims, refer to script 185 on "Insurance Benefits and Compensation for Accident Victims. ... Don't confuse accident benefits with an award for pain and suffering. Accident benefits and damages for pain and suffering are two completely different things. Alexander Demidov)
insur.дневное денежное возмещение при страховании на случай болезниdaily compensation
EBRDдоговор найма с руководителями компании, предусматривающий выплату им крупной компенсации при изменении контроля над компанией и/или в случае их увольненияtop-echelon parachute (raf)
insur.договорённость об отказе от права суброгации к друг другу между страховыми компаниями при общем для них страховом случаеknock-for-knock agreement (A1_Almaty)
med.appl.доза при экстренных случаевemergency dose
insur.завышение размера ущерба при реальном страховом случаеsoft fraud (Еще называется "opportunity fraud" – обман "по случаю" Ramzess)
lawзакон о компенсациях при несчастном случае на производствеworkers compensation law (bregman)
med.ингалятор, используемый при крайних случаяхrescue inhaler (Jaron Smith)
busin.инструкция на случай аварии при перевозкеtransport emergency instructions
oilинформационные письма госгортехнадзора россии в адрес органов госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъёмных крановInformational letters of GosGorTekhNadzor GGTN of Russia to Gosgortekhnadzor agencies on prevention of emergencies and accidents during operation of cargo cranes (Seregaboss)
media.использование двух или более камер одновременно при съёмке сцены для гарантии получения съёмочного материала в случаях, когда съёмку нельзя повторитьmulticamera operation
telecom.комплексная функция, используемая при анализе оптимального коррелятора в случае небелой помехиcomplex function for optimum colored noise correlator (ssn)
nautic.место, определённое по частному случаю крюйс-пеленга при курсовых углах 45 и 90°fix by four-point bearing
media.метод производства плоских дисплеев для компактных персональных компьютеров, при котором используется миниатюрная ЭЛТ с автоэлектронной эмиссией по каждой пиксельной точке, обеспечивает меньшее потребление энергии при более чётком изображении, чем в случае экрана на активной ЖК-матрицеfield emission display
O&Gмоделирование несчастного случая при проектированииwhat if (MichaelBurov)
O&Gмоделирование несчастного случая при проектированииdesign accident event (MichaelBurov)
tax.налогообразующий случай при присоединенииtax event upon merger (Alexander Matytsin)
mech.eng., obs.неплотный шов в отливке, возникающий при слиянии двух потоков металла в форме, в случае ес ли соединяющиеся части потоков остыли и не могут полностью слитьсяcold shut
sec.sys.несчастные случаи при движении экскаватора задним ходом или при вращении поворотной платформыback-over and swing accident (snowleopard)
product.несчастный случай не при столкновенииnon-collision accident (автомобилей Yeldar Azanbayev)
auto.несчастный случай при боковом столкновенииsideswipe accident (автомобилей jagr6880)
lawнесчастный случай при взлёте самолётаtake-off accident
auto.несчастный случай при выходеalighting accident (из автомобиля)
mil.несчастный случай при выходеalighting accident (из автомобиля)
mining.несчастный случай при горных работахmining casualty
auto.несчастный случай при движении транспортаtraffic accident
auto.несчастный случай при заносеskidding accident
lawнесчастный случай при исполнении трудовых служебных обязанностейwork injury (Alexander Demidov)
auto.несчастный случай, при котором автомобиль несколько раз переворачиваетсяroll-over accident (jagr6880)
auto.несчастный случай, при котором автомобиль тонетsubmersion accident (jagr6880)
auto.несчастный случай при опрокидыванииroll-over accident
road.wrk.несчастный случай при падении от скольженияskid hazard
construct.несчастный случай при падении от скольженияskidding accident
OHSнесчастный случай при подводном погруженииdiving accident
auto.несчастный случай при посадкеboarding accident (в автомобиль)
mil.несчастный случай при посадкеboarding accident (в автомобиль)
lawнесчастный случай при посадке самолётаlanding accident
construct.несчастный случай при производстве работwork accident
construct.несчастный случай при производстве работaccident at work
mil.несчастный случай при столкновенииcollision accident (автомобилей)
O&G, sahk.r.несчастный случай при страхованииoccurrence
nucl.phys., OHSнесчастный случай при транспортировкеtransportation accident
fire.несчастный случай со смертельным исходом при пожареfire-related death (yevsey)
media.обработка сигнала при увеличении усиления входного сигнала и увеличении — уменьшении уровня выходного сигнала, применяется при обработке видеосигнала в случае, когда возможно возникновение изменений в соотношении амплитуд видео/синхроимпульсы, такая обработка иногда используется с помощью специально вводимых предыскажений входного сигнала в усилителе мощности с целью получения полной отдачи на выходе и защиты от перегрузокstretching
el.обслуживание при аварийном случаеemergency service
busin.обстоятельства, при которых наступил страховой случайhow it happened
gen.он удирал в город при первом удобном случаеwhenever an occasion offered he slipped off to town
nautic.определение места по частному случаю крюйс-пеленга при курсовых углах 45 и 90°fix by four-point bearing
cartogr.пара аэроснимков при идеальном случае фотографированияbasal coplane
gen.переводится на русский язык в большинстве случаев творительным падежом стоящего при нём существительногоby
insur.по несчастному случаю или по страховому случаю, при каждом несчастном случае или страховом случаеa.o.a.o. (any one accident or occurrence Petronas)
obs.полковник королевской гвардии, находящийся при короле в торжественных случаяхgoldstick
navig.получение счислимо-обсервованного места по частному случаю крюйс-пеленга при курсовых углах 45° и 90°fix by four-point bearing
gen.понятые при расследовании случаев скоропостижной смертиcoroner's jury
fin.пособие при несчастном случае на производствеindustrial injury benefit
formalпострадавший при несчастном случаеsufferer in an accident (MichaelBurov)
fin.потенциальный случай исполнения опциона с правом продажи при досрочном взысканииpotential accelerated put event (задолженности Alexander Matytsin)
med.предписания при несчастном случаеcontained casualty setting (инструктивные указания при особо опасных инфекциях Игорь_2006)
context.при всяком удобном случаеwhenever possible (ВосьМой)
gen.при всяком удобном случаеwhenever the opportunity presents itself (источник – Шахматы – игра цивилизаций. Фадеев И. Ю. Пермь, 2014. – 479 с. dimock)
gen.при всяком удобном случаеwhenever an opportunity presents itself (источник – Шахматы – игра цивилизаций. Фадеев И. Ю. Пермь, 2014. – 479 с. dimock)
idiom.при каждом случаеat every turn (george serebryakov)
gen.при каждом удобном случаеat every turn (Alex_Odeychuk)
context.при каждом удобном случаеwhenever possible (ВосьМой)
gen.при каждом удобном случаеat any opportunity (maystay)
idiom.при каждому удобном случаеat every bout (Vadim Rouminsky)
gen.при наступлении страхового случаяwhen an insured event occurs (ABelonogov)
insur.при наступлении страхового случаяin case of insured accident (Soulbringer)
insur.при наступлении страхового случаяin the event of a claim (Andrey Truhachev)
insur.при наступлении страхового случаяif the risk materialises (Andrey Truhachev)
insur.при наступлении страхового случаяwhen the risk materializes (Andrey Truhachev)
insur.при наступлении страхового случаяper occurrence (Leonid Dzhepko)
insur.при наступлении страхового случаяin insurance cases (Andrey Truhachev)
insur.при наступлении страхового случаяin case insured event occurs (Andrey Truhachev)
insur.при наступлении страхового случаяif an insured event occurs (Example: If an insured event occurs outside the Russian Federation, the insurer shall have the right to accept documents issued in a foreign state. (Перевод: При наступлении страхового случая за границей Российской Федерации страховщик вправе принимать документы иностранного государства.) – more hits)
insur.при наступлении страхового случаяupon the happening of an insured event (Example: The contract of insurance shall pay the sum specified therein upon the happening of an insured event. (Перевод: По договору страхования выплачивается указанная (или оговоренная, или установленная) в нём сумма при наступлении страхового случая. Пазенко Георгий)
insur.при наступлении страхового случаяupon the occurrence of an insured event (Example: In such cases, any amount recoverable upon the occurrence of an insured event will be at no expense to you. (Варианты перевода: 1. В таких случаях любая сумма, подлежащая возмещению при наступлении страхового случая, выплачивается без всяких расходов с вашей стороны. 2. В таких случаях вы не несёте никаких расходов по выплате любой суммы, подлежащей возмещению при наступлении страхового случая.) Пазенко Георгий)
insur.при наступлении страхового случаяat the occurrence of an insured accident (nsk.kz tar)
gen.при наступлении страхового случаяin the event of the occurrence of the insured event (ABelonogov)
progr.при необходимости указывают способы, обеспечивающие работоспособность выходов оборудования в случае обнаружения сбоевwhere appropriate, any mechanism which ensures the integrity of the equipment output on the discovery of a fault shall be described here
dril.при несчастных случаяхin case of emergency
lawпри обнаружении Исполнителем или Заказчиком случаев нарушения данного условияUpon the detection by the Contractor or Customer for infringement of this term
Игорь Мигпри первом же удобном случаеgiven the opportunity
lawпри первом случаеon the first occasion (gennier)
gen.при первом случаеupon the first occasion
dipl.при первом удобном случаеat first opportunity
gen.при первом удобном случаеat the next opportunity (Andrey Truhachev)
busin.при первом удобном случаеat one's earliest convenience (Alexander Matytsin)
busin.при первом удобном случаеas soon as reasonably practicable (Alexander Matytsin)
busin.при первом удобном случаеas soon as reasonably practical (Alexander Matytsin)
quot.aph.при первом удобном случаеthe first chance you get (Washington Post Alex_Odeychuk)
cliche.при первом удобном случаеat a later opportunity (sankozh)
gen.при первом удобном случаеwhen occasion offers (Alex_Odeychuk)
gen.при первом удобном случаеat the first convenient opportunity
lawпри первом удобном случаеas promptly as practicable (Alexander Matytsin)
gen.при первом удобном случаеat first convenience (mayay4ik)
bus.styl.при первом удобном случаеat your earliest convenience (translator911)
gen.при первом удобном случаеat the earliest opportunity (Азери)
Makarov.при подходящем случаеwhen occasion serves
gen.при раскрое материала мне на костюм оставьте запасы в швах на случай, если я пополнеюwhen cutting the cloth for my suit leave enough at the edges to provide for my getting fatter
gen.при случаеas chance offers
gen.при случаеgiven the chance (suburbian)
gen.при случаеon an opportunity base (Wakeful dormouse)
amer., inf.при случаеwhen you get a chance (фраза, к которой обычно добавляется просьба)
amer., inf.при случаеwhen you get a minute (фраза, к которой обычно добавляется просьба)
gen.при случаеon occasion (There's a big difference. A man who drinks too much on occasion is still the same man as he was sober. An alcoholic, a real alcoholic, is not the same man at all. You can't predict anything about him for sure except that he will be someone you never met before. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
gen.при случаеon an opportunity basis (Wakeful dormouse)
gen.при случаеas opportunity offers
gen.при случаеon occasion
gen.при случаеshould an opportunity arise (Anglophile)
gen.при случаеand while you're at it (VLZ_58)
gen.при случаеwhen the opportunity presents itself
gen.при случаеupon occasion
gen.при случаеoccasionally (suburbian)
gen.при случаеon occasions
gen.при случаеas occasion offers
Игорь Мигпри случаеwhere convenient
gen.при случае снова заходите к нам поболтатьplease drop over for a chat when you get a chance
gen.при удобном случаеwhen the opportunity offers (Tamerlane)
Makarov.при удобном случаеwhen the opportunity occurs
Makarov.при удобном случаеwhen occasion serves
gen.при удобном случаеon occasion (Andrey Truhachev)
gen.при удобном случаеwhen occasion offers
gen.при удобном случаеat some convenient opportunity (Taras)
dipl.при каком-либо удобном случае в будущемon some future occasion
gen.при этом в случае, еслиin this respect, in the event that (ABelonogov)
lawпри этом данное условие не применяется в случае единогласного согласия акционеров наforegoing shall not apply when all shareholders consent thereon (Andy)
O&G, sakh.примеры возможных аварийных случаев, учитываемых при обеспечении защиты:examples of possible hazards and protection considerations:
O&G, sakh.прогноз / моделирование аварии / несчастного случая при проектированииdesign accident event (DAE)
O&Gпрогноз несчастного случая при проектированииwhat if (MichaelBurov)
O&Gпрогноз несчастного случая при проектированииdesign accident event (MichaelBurov)
med.appl.программирующий прибор при неотложном случаеemergency programmer
fire.процент случаев со смертельным исходом или коэффициент смертности от общего числа пострадавших при пожареfire fatality rate
biotechn.процент смертных случаев при эпидемииmorbidity
road.wrk.пузырьки воздуха в бетоне, служащие объёмным компенсатором на случай расширения воды при замерзанииair cells of light-weight concrete
road.wrk.пузырьки воздуха в бетоне, служащие объёмным компенсатором на случай расширения воды при замерзанииair cells
telecom.разностная функция, используемая при анализе коррелятора в случае небелой помехиdifference function in colored noise correlator (ssn)
media.режим работы системы, при котором внутренние органы безопасности предупреждают случаи непреднамеренного раскрытия информации или несанкционированного доступаcontrolled security mode
media.режим работы системы, при котором внутренние органы безопасности предупреждают случаи непреднамеренного раскрытия информации или несанкционированного доступаcontrolled security operation
transp.Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с опасными грузамиMFAG, Medical First Aid Guide (Instructions to be consulted in case of accidents involving dangerous goods.; РПМП VickyD)
transp.Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с перевозкой опасных грузовMedical First-Aid Guide (MFAG)
gen.с ним произошёл несчастный случай при восхожденииhe met with a climbing accident
energ.ind.система быстрого останова например, турбины, ядерного реактора в случае аварии, срабатывающая при совпадении нескольких сигналовcoincidence scram system (напр., по схеме "два из трёх", "три из четырёх')
energ.ind.система затопления активной зоны ядерного реактора в случае аварии при высоком давлении теплоносителяhigh-pressure core flooder
gen.скидка при отсутствии страховых случаевno-claims bonus (sva)
med.служба экстренной медицинской помощи при несчастных случаяхaccident service
med.служба экстренной медицинской помощи при несчастных случаяхaccident service
gen.случай аварийной остановки при срабатывании технологических защитtripping event (Alexander Demidov)
O&G, sahk.r.случай безопасности при эксплуатацииoperations safety case
fin.случай дестабилизации при национализацииnationalisation disruption event (Alexander Matytsin)
fin.случай дестабилизации при существенном изменении обстоятельствmaterial change in circumstances disruption event (Alexander Matytsin)
fin.случай дестабилизации при хеджированииhedging disruption event (Alexander Matytsin)
fin.случай исполнения опциона с правом продажи при досрочном взысканииaccelerated put event (задолженности Alexander Matytsin)
fin.случай ликвидации сделки при досрочном взыскании задолженности в связи с дестабилизацией рынкаmarket disruption accelerated exit event (Alexander Matytsin)
lawслучай неисполнения обязательств при банкротствеbankruptcy event of default (Alexander Matytsin)
lawслучай неисполнения обязательств при наступлении банкротстваbankruptcy event of default (Alexander Matytsin)
fin.случай некредитоспособности при неплатежеfailure to pay credit event (Alexander Matytsin)
fin.случай некредитоспособности при присоединенииcredit event upon merger (Alexander Matytsin)
fin.случай некредитоспособности при реструктурированииrestructuring cedit event (задолженности Alexander Matytsin)
insur.случай несчастный при выполнении профессиональных обязанностейoccupational accident
lawслучай, при котором вступают в силу обязательства, вытекающие из союзного договораcasus foederis
transp.смерть от несчастного случая при движении транспортаtraffic death
railw.Совокупность фотолюминесцентных элементов, предназначенных для информации о путях эвакуации и эвакуационных выходах из вагонов метрополитена, мест размещения переговорных устройств "Пассажир-машинист", ручных огнетушителей в случае возникновения пожара при аварийном отключении освещенияphotoluminescent wayguidance system (Moonranger)
lawсохранить сервитут при смене собственников в случае продажи земельного участкаsurvive sale of property (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
mil., avia.спасение при пожаре в случае аварииcrash fire rescue
econ.Способ защиты от поглощения, при котором компания-"мишень" выпускает на большую сумму облигации, которые по условию выпуска должны быть погашены досрочно по более высокой цене в случае поглощения компанииmacaroni defense (Supernova)
gen.спросите его об этом при случаеask him about it when you get the chance
lawсредство юридической защиты, используемое при нанесении ущерба при определённых обстоятельствах, особ. в случаях нарушения авторских правaccount of profits (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
energ.ind.стадия впрыска теплоносителя в случае аварии ядерного реактора при работе системы аварийного охлаждения активной зоныinjection phase (завершается непосредственно перед опустошением бака воды системы перегрузки ядерного реактора, при этом осуществляется быстрый впрыск высококонцентрированного раствора борной кислоты с тем, чтобы ядерный реактор оставался в отключённом состоянии)
cartogr.стереопара аэроснимков, полученная при нормальном случае съёмкиnormal stereogram
media.стратегия комбинирования каналов при передаче или приёме информации с разнесением, предполагающая выбор для использования какого-либо канала и допускающая возможность переключения на работу с другим каналом в случае, если при этом будет повышена достоверностьselection diversity
gen.страхование выплат работникам при несчастных случаяхworkers compensation insurance (form of insurance that provides compensation medical care for employees who are injured in the course of employment, in exchange for mandatory relinquishment of the employee's right to sue his or her employer for the tort of negligence (wiki) Alexander Demidov)
insur.страхование от несчастных случаев при поездкахtraveller's accident insurance
insur.страхование от несчастных случаев при пользовании авиационным транспортомaviation accident insurance
el.страхование от смерти при несчастном случаеaccident death insurance
EBRDстрахование, при котором страховое возмещение выплачивается независимо от причины страхового случаяno-fault insurance
insur.страховая защита на случай причинения вреда при рекламированииadvertising injury coverage
econ.страховой полис, по которому держатель полиса обязан покрыть определённую часть страховой суммы при наступлении страхового случая, а остаток выплачивается страховщикомexcess policy
scient.существующие модели неудовлетворительны для этих случаев, особенно при уровняхcurrent models are unsatisfactory for these cases, especially at levels
navig.счислимо-обсервованное место, полученное по частному случаю крюйс-пеленга при курсовых углах 45° и 90°fix by four-point bearing
gen.удирать при первом удобном случаеmake to bolt of it at the first opportunity (Interex)
nautic.учения на случай посадки на мель или при столкновенияхgrounding and collision drill (Johnny Bravo)
insur.франшиза при каждом страховом случаеper cause deductible
media.функция автоматического снижения уровня аудиосигнала при записи в случае перегрузкиno clip
gen.шапка, носимая перед английскими королями при коронации, а также перед мэрами в торжественных случаяхcap of maintenance
progr.это происходит в случае переполнения при вычитанииthis happens if overflow occurs in the subtraction (ssn)