DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подвинуть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.велеть подвинутьсяorder on
gen.велеть подвинутьсяorder along
idiom.вы можете подвинуться?is there any room to negotiate? (в цене, в сумме)
Makarov.если ты подвинешься, хватит места на троихthere's room for three if you move over
gen.напрячь все силы для того, чтобы подвинуть пианиноput out all one's strength to move the piano
gen.не подвинетесь ли вы немного?would you mind moving up a little?
gen.немного подвинутьсяmove up a little
Makarov.он быстро подвинул щит, и меч соскользнулhe moved his shield quickly, and the sword glanced off
Makarov.он головкой подвинулсяhe is a crack
Makarov.он подвинул стул ближе к каминуhe edged a chair near the fire
Makarov.он подвинул стул и сел напротив Майклаhe pulled up a chair and sat down across from Michael
gen.он подвинул стул и сел напротив Майклаhe pulled up a chair and sat down across from Michael
gen.он пытался прикинуть, на сколько ему следует подвинутьсяhe was trying to gage how far he should move
gen.он пытался прикинуть, на сколько ему следует подвинутьсяhe was trying to gauge how far he should move
Makarov.она подвинула стул поближе к огнюshe pulled up a chair to be close to the lire
Makarov.она подвинулась в кровати, чтобы дать ему местоshe moved to the far end of the bed to make room
gen.отодвинься! подвинься!shove over! (просьба пересесть с места водителя на пассажирское; Фраза из фильма SPARKHOUSE_3 Сиденко Анатолий)
slangподвинувшийся умом от наркотиковbrain fried (Interex)
slangподвинувшийся умом от наркотиковbrain-burned (Interex)
gen.подвинуть вперёдpush forward
gen.подвинуть вперёдbring up
Makarov.подвинуть что-либо рывкомgive something a hitch
gen.подвинуть что-либо рывкомgive a hitch
fig., inf.подвинуть свою работуmake progress in work
construct.подвинуть стойкуmove a rack
Makarov.подвинуть стулdraw one's chair
gen.подвинуть стул к огнюbring up one's chair to the fire
Makarov.подвинуться ближеmove nearer
Makarov.подвинуться ближеcome nearer
gen.подвинуться вперёдstand forth
Makarov.подвинуться дляmake room for someone, something (кого-либоибо, чего-либо)
Makarov.подвинуться дляgive room for someone, something (кого-либоибо, чего-либо)
Makarov.подвинуться к столуdraw up to the table
slangподвинуться на небольшое расстояниеooch (scooch)
Makarov.подвинуться назадmove back
Makarov.подвинуться назадdraw back
inf.подвинуться по ценеtake a haircut (в сторону уменьшения Ремедиос_П)
idiom.подвинуться рассудкомbe off one's rocker (be out of one's mind Val_Ships)
idiom.подвинуться рассудкомgo gaga (figure of speech Val_Ships)
arts.подвинуться рассудкомbe off rocker (be out of one's mind Val_Ships)
inf.Подвинь жопу!Move your ass! (Alex Lilo)
Makarov.подвиньте свой стул к каминуbring your chair near the fire
Makarov.подвиньте свой стул к огнюbring your chair near the fire
gen.подвиньтесь назадstand back
gen.подвиньтесь назадfall back
Makarov.подвиньтесь немного, пожалуйста, ваши книги мне мешаютplease move away a little, your books are digging into me (края книг впиваются в меня)
gen.подвиньтесь немного, пожалуйста, дайте людям сестьI wonder if you could ease up a little, as there are several people without seat
Makarov.попроси детей подвинуться, сюда должны сесть ещё людиask the children on the end to ease up, some more people want to sit down
gen.скажите ему, чтобы он подвинулсяtell him to move up
slangслегка подвинутьscooch down (что-либо; тж. см. scooch chronik)
slangслегка подвинутьscooch (что-либо alia20)
gen.это не подвинет дела ни на волосthat won't help things at all
slangя бы мог чуть подвинутьсяI could scooch over (alia20)
gen.я подвинул свой стул немного ближе к нейI drew my chair a shade nearer to her
gen.я хочу, чтобы вы подвинулись ближе к огнюI want you to draw closer to the fire