DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перспектив | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.аналитики по-прежнему пессимистически оценивают перспективы экономического роста этой страныanalysts are persistently too gloomy about the economic growth prospects of this country
gen.аналитическая перспектива в CRManalytical CRM (класс задач в области CRM natalih)
gen.без дальней перспективыon a short view
gen.без перспективыviewless (об окне, комнате)
gen.безотрадные перспективыblack out-look (Interex)
gen.безрадостная перспективаcheerless prospect
gen.билатеральная перспективаparallel perspective
gen.билатеральная перспективаone-point perspective
gen.благоприятная перспективаhopeful prospect
Makarov.благоприятные деловые перспективыgood openings for business
gen.блестящие мрачные перспективыcheerful gloomy prospects
gen.ближайшая перспективаforeseeable future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаforthcoming (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаshort time (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаcoming months (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаcoming weeks (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаnear future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаforeseeable time (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаcoming period (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаshort-term future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаshort time limits (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаnext little while (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаforeseeable period (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаnot-so-distant future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаforthcoming period (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаnot too distant future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаtime ahead (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаvery near future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаperiod ahead (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаtime soon (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаnearest future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаimmediate future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаclose future (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаany time soon (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаnext period (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаupcoming period (Ivan Pisarev)
gen.ближайшая перспективаimmediate outlook (A.Rezvov)
gen.ближневосточная перспективаMiddle East Perspective
Makarov.близкая перспективаnear-term perspective
Makarov.Бобби Рейхол смотрит с оптимизмом на перспективы команды "ягуар"Bobby Rahal is feeling upbeat about the Jaguar's perspectives
gen.будущее в долгосрочной перспективеlong term future (tnikolai)
gen.быть в перспективеbe on the horizon
gen.в ближайшей перспективеin the short term
Игорь Мигв ближайшей перспективеin the not so distant future
gen.в ближайшей перспективеin the near term (mascot)
Игорь Мигв ближайшей перспективеat the earliest juncture
Игорь Мигв ближайшей перспективеat the earliest date
gen.в ближайшей перспективеin the coming years (Moscowtran)
gen.в ближайшей перспективеon the immediate horizon (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
Игорь Мигв ближне-и среднесрочной перспективеover the near- and medium-term
gen.в ближней перспективеin the near term
gen.в ближней перспективеin the short run
gen.в более долгосрочной перспективеin the longer run (YGA)
gen.в более долгосрочной перспективеover a longer timeframe (Its goal is to facilitate work toward the resolution of these issues over a longer timeframe. aldrignedigen)
gen.в более долгосрочной перспективеlonger-term (Ремедиос_П)
gen.в более отдаленной перспективеin the more distant future
gen.в более отдалённой перспективеfor the longer term (Stas-Soleil)
gen.в более отдалённой перспективеin the longer term (Stas-Soleil)
gen.в дальней перспективеin the long term
gen.в долгой перспективеin the long range (skaivan)
gen.в долгосрочной перспективеin the long-term (segu)
gen.в долгосрочной перспективеlong-term (в начале предложения Alexander Demidov)
gen.в долгосрочной перспективеon the long run (Poyal2152)
gen.в долгосрочной перспективеover a long-term horizon (Stas-Soleil)
gen.в долгосрочной перспективеover time (But while Mr. Donilon expressed confidence that over time the United States holds powerful tools against Russia and other nations, in the short term challengers like Mr. Putin have the advantage on the ground. 4uzhoj)
gen.в долгосрочной перспективеover the long run (Kovrigin)
gen.в долгосрочной перспективеin the longer term (mascot)
Игорь Мигв исторической перспективеlong-term
gen.в исторической перспективеin historical perspective (The statement that the school is an agency of conformity is platitudinous ... all educational institutions in any society must, in large measure, perform that function ... (but) viewed in historical perspective the school has been a failure as an agency of conformity and repression – by Philip J. Foster Tamerlane)
gen.в исторической перспективеthrough history (например: Advertisements through history bojana)
gen.в краткосрочной перспективеearly on (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.в краткосрочной перспективеover a short-term horizon (Stas-Soleil)
gen.в краткосрочной перспективеin the short term (segu)
gen.в краткосрочной перспективеin the short-run (bookworm)
Makarov.в настоящее время у него ничего нет в перспективеhe has nothing in prospect at present
gen.в не очень отдаленной перспективеin the medium term
gen.в обозримой перспективеin the foreseeable future (Collins Dictionary: f you say that something will happen in the foreseeable future you mean that you think it will happen fairly soon. CafeNoir)
gen.в обозримой перспективеany time soon (Alex_Odeychuk)
gen.в отдалённой перспективеover a long-term horizon (Stas-Soleil)
gen.в отдалённой перспективеfor many years to come (Alexander Matytsin)
gen.в отдалённой перспективеover the long term (Stas-Soleil)
gen.в отдалённой перспективеin the long term (Morning93)
gen.в отдалённой перспективеlong term (Alexander Demidov)
gen.в отдaлённой перспективеin the long run (Stas-Soleil)
gen.в перспективеlooking forward (Pavlov)
gen.в перспективеin future (jodrey)
gen.в перспективеeventually (в значении "со временем" sashkomeister)
gen.в перспективеupcoming (напр., a major thrust is given on these upcoming protein therapeutics employed in the treatment of diabetes – основной упор сделан на терапевтические средства белковой структуры, в перспективе применяемые для лечения сахарного диабета Min$draV)
Игорь Мигв перспективеin the coming years
gen.в перспективеfuture considerations (ibaykov)
gen.в перспективеultimately (bookworm)
gen.в перспективеmoving forward (RL)
gen.в перспективеon the way (Lerych)
gen.в перспективеin sight
gen.в перспективеin the longer term (twinkie)
gen.в перспективеgoing forward (bookworm)
gen.в перспективеover the longer term (bookworm)
gen.в перспективеover the long term (bookworm)
gen.в перспективеin the long view
gen.в перспективеin the future (Sanderson)
gen.в перспективеin a long run
gen.в перспективеdown the road (MargeWebley)
gen.в перспективеin prospect
gen.в перспективеin the long run (13.05)
gen.в перспективе ближайшего времениin the short term (In the near future. EXAMPLE SENTENCES They will do what is necessary to ensure that the country is secure in the short term. It seems the best they can hope for is to quiet the violence somewhat in the short term. He puts his success down to hard revision but only in the short term. OD Alexander Demidov)
gen.в перспективе до 2007in 2007 perspective (millatce)
gen.в среднесрочной перспективеover a medium-term horizon (Stas-Soleil)
gen.в среднесрочной перспективеover the medium term (SP galinasok)
Игорь Мигв среднесрочной перспективеover the longer term
gen.в среднесрочной перспективеin the medium term (maqig)
Makarov.верная перспективаthe right perspective
Makarov.верная перспективаthe true perspective
Makarov.верная перспективаthe proper perspective
gen.взглянуть на что-либо в перспективеput something in perspective (explaining the point in detail) Let's put this in perspective. ... ART Vancouver)
gen.видеть что-либо в перспективеforeshorten
Makarov.видеть перспективуsee the prospect
gen.видеть что-либо в перспективеforeshorten
gen.владеть перспективойdistance (о художнике)
gen.воздушная перспективаaerial perspective (в изобразит. искусстве-метод передачи удаления предметов на основе зрительного восприятия и опыта)
gen.все перспективыevery prospect (для; of Дмитрий_Р)
Makarov.вселяющая оптимизм политическая перспективаencouraging political outlook
Makarov.вселяющая оптимизм политическая перспективаan encouraging political outlook
Makarov.глобальные перспективыglobal perspective
Игорь Мигдалекая перспективаdistant prospect (на далёкую перспективу     планировать – Бога смешить.)
gen.далёкая перспективаlong shot (I'm sure it's a long shot but is there anyone who is going to be at the show on May 5th? Я понимаю, что ещё рано об этом говорить, но собирается ли кто-нибудь пойти на шоу 5 мая? klarisse)
gen.далёкая перспективаlongshot (I'm sure it's a longshot but is there anyone who is going to be at the show on May 5th? Я понимаю, что ещё рано об этом говорить, но собирается ли кто-нибудь пойти на шоу 5 мая? klarisse)
gen.декларация о перспективах на будущееvision statement (НаташаВ)
gen.длительная перспективаlong-term perspective (ABelonogov)
Makarov.долговременные перспективыlong-term prospects
gen.долгосрочная перспективаlong-term horizon (Stas-Soleil)
gen.долгосрочная перспективаlong term outlook (ssn)
gen.должность без перспектив карьерного ростаdead end job (Moscowtran)
gen.думать на перспективуthink long-term (VLZ_58)
Makarov.его картины предвосхитили развитие перспективы в искусстве Возрожденияhis paintings prefigured the development of perspective in Renaissance art
gen.его прельстила перспектива повышенной зарплатыhe was attracted by the prospect of higher wages
Makarov.его соблазнила перспектива наградыhe was lured on by the promise of a reward
Makarov.его соблазнила перспектива наградыhe was lured by the promise of a reward
gen.ей не улыбалась перспективаshe didn't relish the prospect (of)
gen.ей не улыбалась перспективаshe did not relish the prospect of
gen.если он потеряет работу, перед его семьёй откроется печальная перспективаit's not a good look-out for his family if he loses his job
Makarov.желательно, чтобы световые эффекты были сохранены в правильной перспективеit is desirable that the preservation of accidentals should be seen in proper perspective
Makarov.законы перспективыthe laws of perspective
Makarov.законы перспективыlaws of perspective
Makarov.законы перспективы, освоенные самостоятельноself-taught perspective
gen.заманчивая перспективаintriguing prospect (Anglophile)
gen.заманчивая перспективаinviting prospect
gen.заманчивая перспективаdelightful prospect
Makarov.заманчивые перспективыforthcoming attraction
gen.заманчивые перспективыalluring prospects
gen.захватывающая перспективаexciting prospects (bix)
gen.заявление о перспективах развития компанииforward-looking statement (triumfov)
gen.заявления о перспективахforward-looking statements (Lavrov)
gen.здесь есть перспективыthat looks promising
Makarov.изменить перспективыalter expectations
gen.изменённая перспективаforced perspective (lijbeta)
gen.изображение предмета в перспективеscenograph
gen.изображённый с соблюдением законов перспективыin perspective
gen.изобретение, открывающее широкие перспективыa discovery that opens up new vistas
gen.иметь в перспективеstand
gen.иметь в перспективеbe in for
Makarov.иметь в перспективе конгресс, контролируемый демократамиface congress controlled by Democrats
Makarov.иметь в перспективе расследованиеface investigation
Makarov.иметь в перспективе трудную предвыборную борьбуface race
gen.иметь дальние перспективыlegs (to have legs – eg: will the Tea Party Movement evaporate after the elections as so many other protest movements, or does it have legs – long term prospects, have substance, will 'run and run'... Andrew Goff)
gen.иметь дальние перспективыhave legs (to have legs – eg: will the Tea Party Movement evaporate after the elections as so many other protest movements, or does it have legs – long term prospects, have substance, it will 'run and run'... Andrew Goff)
gen.иметь перспективыhold promise (Ремедиос_П)
Makarov.иметь прекрасные перспективыhave a great future
gen.иметь хорошие перспективыhave something to look forward to (suburbian)
Makarov.имеющий благоприятные перспективыset fair
gen.имеющий большие перспективыfar-reaching (Азери)
gen.информация "о перспективах"forward-looking information (Lavrov)
gen.искажения пространства и перспективыthe contortions of perspective and space
gen.искажённая перспективаfalse perspective (xmoffx)
gen.искажённая перспективаanamorphism
Makarov.искажённая проекция или перспективаanamorphism
Makarov.исключать перспективуrule out the prospect
Makarov.исключать перспективуbar the prospect
gen.исследовательские перспективыresearch prospects (Vadim Rouminsky)
gen.какие у вас перспективы на будущее?what are your prospects for the future?
Игорь Мигкаковы перспективыwhat's in store for
gen.каковы перспективы открытия способа излечения рака?what's the score on finding a cancer cure?
Makarov.картина, в которой нарушена перспективаpicture out of perspective
gen.карьерные перспективыcareer opportunities (masizonenko)
gen."китайская" перспективаparallel perspective
gen."китайская" перспективаone-point perspective
Игорь Мигконцепция экологически безопасного и рассчитанного на долгосрочную перспективу социально-экономического развитияsustainability
gen.краткосрочная перспективаshort-term horizon (Stas-Soleil)
gen.краткосрочная перспективаshort term (Александр_10)
gen.критическая перспективаcritical perspective (по поводу какой-то проблемы Ivan Pisarev)
Makarov.крыша изображена вне перспективыthe roof is out of perspective (на чертеже)
gen.крыша изображена вне перспективыthe roof is out of perspective
gen.леденящая перспективаchilling possibility
gen.ложная перспективаfalse perspective (xmoffx)
gen."лягушачья" перспективаlow shot
gen."лягушачья" перспективаlow-angle shot
gen."лягушачья" перспективаground angle shot
gen.малопривлекательная перспективаuninviting prospect (lexicographer)
gen.манящая перспективаinviting prospect
Makarov.международные деловые перспективы экологического образованияinternational business perspective on environmental education
Makarov.меня не прельщает эта перспективаI do not relish the prospect
gen.мне не улыбается эта перспективаI do not relish the prospect
gen.многообещающие перспективыchallenging future (если речь о новых разработках в какой-либо отрасли Logofreak)
gen.мрачная перспективаbleak perspective
gen.мрачная перспективаgrim prospect
gen.мрачная перспективаbleak prospect
gen.мрачная перспективаcheerless prospect
gen.мрачные перспективыgloomy prospects
gen.мрачные перспективыdismal prospects
gen.мрачные перспективыpessimistic outlook
gen.мыслить на перспективуthink big (Побеdа)
gen.мыслить на перспективуthink long-term (VLZ_58)
gen.на ближайшую перспективуfor the short-term (Alexander Demidov)
gen.на ближайшую перспективуfor the short-term (Alexander Demidov)
gen.на более отдалённую перспективуfor the longer term (Stas-Soleil)
gen.на дальнюю перспективуlong-term (VLZ_58)
Игорь Мигна длительную перспективуfor extended periods of time
gen.на долгосрочную перспективуover long time horizon (freedomanna)
Игорь Мигна долгосрочную перспективуfor many years to come
gen.на достаточно длительную перспективуfor a pretty long period (youtube.com Butterfly812)
gen.на перспективуlong term (Alexander Demidov)
gen.на среднесрочную перспективуin the midterm (Кунделев)
Makarov.набросок в перспективеperspective sketch
gen.надлежащая перспективаthe right perspective
gen.надлежащая перспективаthe proper perspective
gen.надёжная перспективаsolid outlook
gen.наименьшая перспективаthe worst outlook (The country faces the worst economic outlook. ArcticFox)
gen.намечать в перспективеplan in the long view (tavost)
Игорь Мигнаработки на перспективуbackup (конт.)
Игорь Мигнаработки на перспективуgroundwork
Makarov.нарисованный неправильно, с нарушением перспективыout of drawing
Makarov.нарисованный правильно, с учётом перспективыin drawing
gen.нарисованный с нарушением перспективыout of drawing
gen.не иметь перспективыhave no future
gen.не очень радужные перспективыuninviting prospect (lexicographer)
Makarov.неверная перспективаthe wrong perspective
gen.невесёлая перспективаbleak outlook (также "перспективы": The outlook is bleak for BC's lucrative tourism industry. ART Vancouver)
gen.невесёлые перспективыdark prospects
gen.невозможное для продолжения в долгосрочной перспективеnon-sustainable (supremumxpeh)
Makarov.необъятные перспективыtremendous vistas
Makarov.неправильная перспективаthe wrong perspective
gen.нерадужные перспективыdoesn't look good (SirReal)
gen.неутешительные перспективыdark prospects
gen.никакой перспективы на успехwith no view of success
Makarov.новые перспективы в изучении пути бактериальной частицы узнавания сигналаnew prospects in studying the bacterial signal recognition particle pathway
Makarov.новый подход создаёт обнадёживающие перспективы экономического развитияgranted a new approach, the prospects for the economy are hopeful
Makarov.обещать перспективуhold out the prospect
gen.обещающая перспективаinviting prospect
gen.обнадёживающая перспективаhopeful prospect
avia.обратимая перспективаreversible perspective
Makarov.обсуждение и перспективыdiscussion and prospects
gen.общая перспективаbird's-eye view
gen.общая перспектива городаa bird's-eye view of the city
gen.ограниченные перспективыlimited prospects (for Ying)
Makarov.одобрять перспективыcheer the prospects
Makarov.омрачать перспективуextinguish the prospect
gen.омрачать перспективы для ...cloud the outlook for (Bullfinch)
gen.он Мазаччо был первым живописцем, применившим научные законы перспективыhe was the first painter to apply the scientific laws of perspective
Makarov.он мрачно настроен в отношении перспектив компанииhe is very glum about the company's prospects
gen.он мрачно настроен в отношении перспектив компанииhe is very glum about the company's prospects
gen.он радовался перспективамhe felt gay at the prospects
avia.определяется исходя из условий и особенностей деятельности и перспектив развития Авиакомпанииdefined according to the conditions and special aspects of activity and future development of airline (tina.uchevatkina)
Makarov.определять перспективы развития национальной экономикиdetermine the prospects for the development of the national economy
Makarov.определять перспективы развития национальной экономикиdefine the prospects for the development of the national economy
Makarov.опыт открывает большие перспективыexperiment offers great opportunities
gen.опыт открывает большие перспективыthe experiment offers great opportunities
avia.ориентир, обеспечивающий зрительное восприятие геометрии и перспективыperspective-geometry cue
gen.оставаться далекой перспективойremain a long range prospect (Maeldune)
gen.от подобной перспективы ему стало тошноhe nauseated at the prospect
Makarov.от столь внезапного изменения перспектив голова у него пошла кругомhis head wheeled with the sudden change in his prospects (F. Marryat)
gen.от этой перспективы дух захватываетthe prospect is pre-eminently fascinating
gen.отдалённая перспективаremote distant possibility (YGA)
gen.отдалённая перспективаa longer time lag (time discounting might have additional positive effects, but probably with a longer time lag Fesenko)
gen.отдалённая перспективаdistant prospect (bookworm)
gen.отдалённая перспективаlong-term horizon (Stas-Soleil)
gen.отдалённые перспективыlong-run prospects
Makarov.отказываться от перспективdismiss the prospects
gen.открывать новые перспективыopen new prospects for (smb., пе́ред кем-л.)
gen.открывать новые перспективыbring in new expectations (soa.iya)
gen.открывать новые перспективыopen up new avenues (ivoninsky)
gen.открывать новые перспективыopen up new opportunities (Even though secondment could open up new opportunities for you, for some period of time you will probably have to move back to your old team and this could ... Focus on making the technology we have better and more profitable, and engage with people creating new technologies that will open up new opportunities for ... Alexander Demidov)
gen.открывать новые перспективыopen up new vistas
gen.открывать перспективуopen a prospect
Makarov.открывать перспективуopen prospect
gen.открывать перспективуopen a prospect (будущее)
Игорь Миготкрываются блестящие перспективы дляthe sky is the limit for
Игорь Миготкрываются невиданные перспективы дляthe sky is the limit for
gen.открыть перспективуopen a prospect (будущее)
gen.отличительной особенностью средневекового искусства было его преимущественно христианское содержание, отсутствие натуралистических форм и естественной перспективыmedieval art was characterized as being predominantly Christian in content, nonnaturalistic in form, and without a sense of natural perspective
Makarov.отмечены перспективы использования литиевых химических источников тока и охарактеризованы вещества, используемые для их изготовленияthe application potential of lithium electrochemical power sources is outlined, and substances used in their manufacturing are described
Makarov.отмечены перспективы использования литиевых химических источников тока и охарактеризованы вещества, используемые для их изготовленияapplication potential of lithium electrochemical power sources is outlined, and substances used in their manufacturing are described
gen.отношения на долгую перспективуrelationship for the long term (theverge.com Alex_Odeychuk)
gen.отсутствие экономических перспективlack of economic opportunities (у кого-либо bigmaxus)
gen.оттенки для изображения перспективыaerial tints
Makarov.оценивать перспективуassess the prospect
Makarov.оценивать перспективыassess the prospects
gen.оценить что-либо с точки зрения будущей перспективыgive a long-term outlook
gen.оценить что-либо с точки зрения будущей перспективыgive a long-range outlook
gen.оценка будущих перспективfuture outlook (Alex_Odeychuk)
gen.параллельная перспективаone-point perspective
gen.перед ним открываются новые перспективыa new prospect a great career, etc. is opening before him (и т.д.)
Makarov.перспектива ближайшего будущегоnear-term perspective
avia.перспектива ВППrunway perspective
Makarov.перспектива встречи с премьер-министром внушала ему благоговейный страхhe was overawed by the prospect of meeting the Prime Minister
Makarov.перспектива вхождения в рецессиюthe prospect of going into recession
Makarov.перспектива выглядит невеселоthe prospects are disheartening
Makarov.перспектива выглядит невеселоthe prospects are gloomy
Makarov.перспектива выглядит невеселоthe prospects are bleak
Makarov.перспектива для сельского хозяйстваoutlook for agriculture
gen.перспектива единодушияconsensus outlook
gen.перспектива на будущееthat's down the road (NumiTorum)
gen.перспектива получения прибылиmoney making opportunity (felog)
gen.перспектива пользователяuser's perspective (dimock)
gen.перспектива прогрессаpromise of progress (Taras)
avia.перспектива развития парка воздушных судовfleet development
gen.перспектива рентабельного предприятияthe prospect of a profitable business
gen.перспектива рога изобилияcornucopian view (взгляд сторонников концепции изобилия, согласно к-рой научно-техн. прогресс может ликвидировать зависимость от природных ресурсов путем создания их искусств. заменителей (напр., новых синтетич. материалов) для удовлетворения потребностей людей; так, прогресс в материаловедении и технике позволит ликвидировать ресурсный дефицит, от к-рого зависят темпы роста ключевых отраслей)
gen.перспектива с двумя точками сходаtwo-point perspective (ssn)
gen.перспектива с одной точкой сходаone-point perspective (ssn)
gen.перспектива согласияconsensus outlook
gen.перспектива сходить на романтическое свиданиеthe prospect of a romantic tryst (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.перспектива частного землевладенияprivate land perspective
gen.перспективное трёхмерное проектирование, при котором получается иллюзия обычной перспективыisometric projection
Makarov.перспективы безрадостныеthe prospect is grim
Makarov.перспективы для торговли хорошиеthe outlook for trade Is good
Makarov.перспективы для угляcoal prospects
gen.перспективы и рискиthe promise and perils (Down the rabbit hole: The promise and perils of decentralised finance. The Economist. kkkaat)
gen.перспективы карьерного ростаcareer opportunities (masizonenko)
gen.перспективы карьерного ростаScope for promotion (Grebelnikov)
Makarov.перспективы компании довольно туманныthe company's prospects for the future are rather dim
gen.перспективы на будущееfuture outlook (Alex_Odeychuk)
gen.перспективы на будущееhope for a future (alemaster)
Makarov.перспективы на будущее благоприятныеthe outlook for the future is bright
gen.перспективы на будущее казались весьма мрачнымиit seemed a rather blue lookout
Makarov.перспективы на будущее казались весьма неблагоприятнымиit seemed a rather blue look-out
gen.перспективы на выборахelectoral prospects
Игорь Мигперспективы налаживания отношенийprospects for mending ties
gen.перспективы нахождения новой работыoccupational future
geol.перспективы обнаружения месторождений нефти и газаthe outlook for the discovery of oil and gas fields (The outlook for the discovery of new gas fields is more encouraging. ArcticFox)
gen.перспективы, общее осмысление события, ситуацииthe big picture (также B&P akilanova)
geol.перспективы поисков нефти и газаthe outlook for the search for hydrocarbons (ArcticFox)
Makarov.перспективы поисков полезных ископаемыхprospects of the search for minerals
gen.перспективы развитияfuture development (dms)
gen.перспективы развитияgrowth prospects (AD)
Makarov.перспективы развития минерально-сырьевой базыoutlook for the development of the mineral base
gen.перспективы рынкаmarket outlook (Alexander Demidov)
geol.перспективы связываются сpotential is attributed to, hopes are pinned for (Hopes for the province's offshore sector are pinned on exploration and oil production in the Flemish Pass ArcticFox)
Makarov.перспективы солнечной энергетикиprospects for solar energy
gen.перспективы сотрудничества двух странprospects for cooperation between the two countries (rechnik)
Makarov.перспективы спроса на сталь в СШАthe outlook for steel demand in the US
Игорь Мигперспективы туманныprospects are slim
gen.перспективы экономического развитияeconomic growth prospects (Alexander Demidov)
gen.перспективы этой фирмы на будущее не кажутся мне благоприятнымиI do not regard the prospects of the company favourably
gen.перспективы этой фирмы на будущее не представляются мне благоприятнымиI do not regard the prospects of the company favourably
gen.печальные перспективыbleak prospects
gen.печальные перспективыgloomy prospects
gen.планировать на перспективуplan ahead (Andrey Truhachev)
gen.плоская перспективаplane linear perspective (на крышке шкатулки, витринной поверхности и т.п.)
gen.подход, рассчитанный на далёкую перспективуforward thinking approach (Углов)
Makarov.правильная перспективаthe right perspective
Makarov.правильная перспективаthe true perspective
Makarov.правильная перспективаthe proper perspective
Makarov.предлагать перспективуoffer prospect
Makarov.предсказывать перспективуforecast the prospect
gen.представить что-либо в перспективеput into perspective
Makarov.премьер-министр Индии выразил оптимизм по поводу перспектив развития индийско-американских отношенийthe Indian Prime Minister has expressed optimism about India's future relations with the USA
Makarov.преувеличивать перспективыexaggerate the prospect
Makarov.преуменьшать значение перспективыplay down the prospect
gen.привлечение квалифицированных кадров перспективой работыcolleaguesmanship
Игорь Мигпринципы экологически безопасного и рассчитанного на долгосрочную перспективу социально-экономического развитияsustainability
gen.принять решение с учётом долговременной перспективыtake the long view
gen.приобретать перспективуgain perspective
gen.прирост в долгосрочной перспективеlong-run increase (Ремедиос_П)
Makarov.приёмы изображения перспективы на плоской поверхностиtrick of depicting perspective on a flat surface
Makarov.приёмы изображения перспективы на плоской поверхностиthe trick of depicting perspective on a flat surface
avia.Проанализировать и установить приоритеты рисков и перспектив вашей организацииAnalyse and prioritize the risks and opportunities in your organization (Your_Angel)
gen.прогресс в среднесрочной перспективеmid-term progress (emmaus)
Игорь Мигпроект, рассчитанный на краткосрочную перспективуone-off project
Makarov.прояснить перспективыbrighten the prospects
gen.прямая перспективаparallel perspective
gen.прямая перспективаone-point perspective
gen.пугающие перспективыa daunting prospect (bigmaxus)
gen.радужность перспективrosiness (от выражения rosy outlook Амбарцумян)
gen.радужные перспективыrosy prospect
Makarov.радужные перспективыbright prospects
Makarov.радужные перспективыunblighted prospects
gen.радужные перспективыglowing prospects (Anglophile)
gen.радужные перспективыrosy prospects
gen.радужные перспективыrosy outlook
Makarov.разрушать перспективыdamage the prospects
gen.раскрывать перспективыshow promise (MichaelBurov)
Makarov.рассматривать что-либо в перспективеtake the long view of something
gen.рассматривать что-либо в перспективеtake the long view of (с точки зрения возможностей чего-либо)
gen.рассматривать политическую ситуацию с точки зрения новой перспективыview a political situation from a new perspective
gen.рассматривая перспективыlooking toward (Looking toward 2012, most practitioners believe... vlad-and-slav)
gen.рассчитанный на долгосрочную перспективуlong-term (e.g., contribute to long-term benefits like old-age pensions Stas-Soleil)
gen.рассчитывать на долговременную перспективуplay the long game (NumiTorum)
geol.региональная схема прогнозирования перспектив поисковregional sketch of predicted research results (О. Шишкова)
gen.решения и перспективыDecisions and prospects (United Nations 4uzhoj)
gen.рисовать в перспективеforeshorten
gen.рисовать или чертить в перспективеforeshorten
gen.рисунок в перспективеperspective drawing
avia.с ближайшей перспективойnear-term
Makarov.с неясными перспективамиdim
gen.с перспективойwith a view to (doing something Black_Swan)
gen.с перспективой доwith an outlook until (to the financing of research and development at public higher education institutions during the latest decade together with an outlook until the year 2019. | models will then calculate scenarios until the year 2030, with an outlook until 2050 by POLES and ASTRA. Alexander Demidov)
gen.с перспективой доwith an outlook for (invite you to an informal lunch or dinner meeting with our Multi-Manager fund managers, who will provide a review of 2011 together with an outlook for 2012. Alexander Demidov)
gen.с перспективой наwith an outlook for (assessment of its active management strategy together with an outlook for the months to come. | ... forecasts containing forecast wind direction and force, weather and visibility for the next 24 hours with an outlook for the following 24 hours. ... and profits from new products, announced its results for the year ended 31 December 2012 together with an outlook for the current year. Alexander Demidov)
Игорь Мигс перспективой на будущееover time
gen.с учётом перспективыprospectively (estherik)
gen.сделанный по законам перспективыperspective
gen.северная перспективаnorth elevation (Alexander Demidov)
Игорь Мигсильно омрачать перспективыcast a long shadow on
avia.системный перспективаsystem perspective
gen.смотреть в будущее, ориентироваться на длительную перспективуkeep your eye on the big picture (Simonoffs)
Makarov.смотреть на что-либо в перспективеlook at something in perspective
avia.со средней перспективойmid-term
avia.со средней перспективойmiddle-term
Makarov.соблазнять кого-либо заманчивыми перспективамиdangle bright prospects before (someone)
Makarov.соблазнять кого-либо заманчивыми перспективамиdangle bright prospects before someone's eyes
gen.соблазнять кого-либо заманчивыми перспективамиdangle bright prospects before
gen.совокупность перспективset of expectations
Makarov.согласиться с перспективойaccept the prospect
gen.сомнительная перспективаmurky prospect (Wakeful dormouse)
gen.состояние и перспективыcurrent state and trends (Alexander Demidov)
gen.состояние и перспективы развитияcurrent state and development trends (Alexander Demidov)
gen.среднесрочная перспективаmid-term (rechnik)
gen.среднесрочная перспективаmedium-term horizon (Stas-Soleil)
gen.среднесрочная перспективаmidterm (Кунделев)
Makarov.сталкиваться с перспективойface the prospect
Makarov.статус и перспективы развития радиационных технологий в Малайзииstatus and prospect of radiation processing technology in Malaysia
gen.стоять перед перспективойface the prospect (Alexey Lebedev)
gen.стратегия, рассчитанная на перспективуlong-term strategy
gen.судебные перспективыlitigation prospects (Assessed litigation prospects of cases through legal research | The agency says that the litigation prospects of the alleged sexual abuse victims will largely determine if the debt is downgraded further. | Whilst most companies shudder at the potential litigation prospects of a failed office romance, little can be done to stop them happening. | Advising a US investment bank on litigation prospects of a NYSE IPO candidate (US$400 million). | Detailed analysis of your litigation prospects of win or a loss. Alexander Demidov)
Makarov.сужать перспективуlimit the prospect
gen.сулить хорошие перспективыhold promise for the future (an expandable screen with a large expansion ratio holds promise for the future but is not a proven technology at time of writing oliversorge)
gen.сулить хорошие перспективыaugur well for (does not augur well for – не предвещает ничего хорошего materiality)
gen.сферическая перспективаspherical perspective (используется при изображении предметов на выпуклой или вогнутой поверхности)
gen.такая перспектива не вызвала у них восторгаthey were not enthused over the prospect
gen.торговые перспективыbusiness prospects
Makarov.точка в перспективе на плоскостиobjective point
gen.туманные перспективыclouded prospects (Inchionette)
gen.тусклые перспективыpoor prospects (A.Rezvov)
Makarov.у него голова закружилась от этой перспективыhe was dazzled by the prospect
gen.у него дух захватило от этой перспективыhe was dazzled by the prospect
Makarov.у него не было никакой работы, никакого образования и никакой перспективыhe had no job, no education, and no prospects
Makarov.у него сомнительные перспективыhis prospects are shaky
gen.угловая перспективаtwo point perspective (вид с угла)
gen.угловая перспективаangular perspective (вид с угла)
Makarov.ужасающая перспектива ядерной войныthe awesome prospect of nuclear war
Makarov.укреплять перспективуheighten the prospect
Makarov.улучшать перспективуimprove the prospect
Makarov.улучшать перспективуimprove the outlook
gen.умение видеть перспективуvision (ssn)
Makarov.уменьшать перспективуdiminish the prospects
Makarov.уничтожение запасов химического оружия в России: проблемы и перспективыdestruction of chemical weapons stockpiles in Russia: difficulties and perspectives
Makarov.усложнять перспективыcomplicate the prospects
avia.Установить какие риски и перспективы у вашей организацииIdentify what the risks and opportunities are in your organization (Your_Angel)
gen.Ухудшение перспективы экономического ростаCrippling growth prospect (контекстуальный перевод skazik)
gen.ухудшить чьи-л. перспективыdamage smb.'s prospects
gen.фактор ближней перспективыnear future factor (Venita)
Игорь Мигфакторы, обеспечивающие экологическую и социально-экономическая устойчивость на длительную перспективуsustainability
Игорь Мигфакторы, обеспечивающие экологическую и социально-экономическую стабильность на длительную перспективуsustainability
gen.фокус перспективыEyecatcher (vaincolour)
gen.фронтальная перспективаfrontal perspective
gen.хорошая перспективаan outlook with fair promise
gen.хорошие перспективыpromising outlook (UniversalLove)
gen.хорошие перспективыhealthy outlook
gen.хорошие перспективыgood opening
Makarov.хорошие перспективы развития внешней торговлиgood outlook for foreign trade
Makarov.хорошие перспективы развития внешней торговлиa good outlook for foreign trade
gen.хорошие перспективы развития торговлиgood outlook for trade
gen.хорошие перспективы экономикиhealthy outlook of the economy
gen.хорошо и т.д. отзываться о перспективахreport well badly, etc. of the prospects
Makarov.человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищемa man will face almost anything rather than possible ridicule
Makarov.чертить что-либо в перспективеdraw in perspective
Makarov.чертить что-либо в перспективеdraw something in perspective
gen.чертить в перспективе или в ракурсеforshorten
gen.чертить в перспективе или в ракурсеforeshorten
Игорь Мигэкологически безопасное и рассчитанное на долгосрочную перспективу рациональное использование природных ресурсовsustainability
Игорь Мигэкологически безопасное и рассчитанное на долгосрочную перспективу социально-экономическое развитиеsustainability
Игорь Мигэкологически безопасное, рациональное и рассчитанное на долгосрочную перспективу использование природных ресурсовsustainability
Игорь Мигэкологически безопасное, рациональное и рассчитанное на долгосрочную перспективу природопользованиеsustainability
gen.экономическая перспективаeconomic prospect (Taras)
gen.экономические перспективыeconomic aspects
Makarov.экономические перспективы не радуютthe economic outlook is not good
Makarov.эскиз в перспективеperspective sketch
Makarov.эта перспектива заставляет их держаться за работуthis prospect holds them tight to their work
gen.эта перспектива не очень-то его привлекалаhe wasn't much attracted by the prospect
gen.эта тенденция сохранится в обозримой перспективеthis trend will continue in the foreseeable future (witness)
gen.это была жалкая мазня без теней и перспективыit was a miserable painting without shade or perspective
Игорь Мигэто ещё в далекой перспективеthat's a long way off
gen.это открыло новые перспективыthis opened up new vistas
gen.это плохая перспектива для Европыit's a bad lookout for Europe
gen.этот закон рассчитан лишь на перспективуthis law is only prospective
gen.южная перспективаsouth elevation (Alexander Demidov)
Makarov.я взобрался выше, чтобы увидеть более широкую перспективу окрестностейI climbed to obtain a general view of the surrounding scene
Makarov.я ничуть не огорчён этой перспективойI am not a bit blue over the prospect
gen.является залогом востребованности чего-либо в долгосрочной перспективеgives assurance of the continued long term viability of something (Guca)
Игорь Мигявляться отдалённой перспективойbe a long way off
gen.ясная перспективаclear prospect
Showing first 500 phrases