Subject | Russian | English |
Makarov. | Алиса стойко перенесла известие о смерти своего мужа | Alice bore up well under the news of her husband's death |
Makarov. | Билл перенёс операцию как обычно бодро | Bill came through his operation as cheerful as ever |
gen. | Билл перенёс операцию со свойственной ему бодростью | Bill came through his operation as cheerful as ever |
Makarov., nautic. | благополучно перенести | ride out (шторм; о корабле) |
gen. | благополучно перенести | ride out (шторм – о корабле) |
Makarov. | благополучно перенести болезнь | come through an illness |
gen. | благополучно перенести кризис | turn the corner (болезни) |
Makarov. | благополучно перенести кризис болезни | turn the corner |
Makarov. | благополучно перенести шторм | ride out a storm |
Makarov. | благополучно перенести шторм | weather a storm |
gen. | благополучно перенести шторм | ride out the storm (о корабле) |
gen. | в одно мгновение перенестись в волшебный дворец | be translated to a fairy palace in a second |
gen. | в одно мгновение перенестись в сказочный дворец | be translated to a fairy palace in a second |
Makarov. | вам следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясь | you should be ready to bear it evenly, not sullenly |
gen. | вы думаете, я перенесу это, доктор? | do you think I'll live through it, doctor? |
Makarov. | Говарду пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в груди | Howard had to have cancer surgery for a lump in his chest |
gen. | давайте перенесём обсуждение этого вопроса | let's waive this question until later |
Makarov. | давайте перенесём собрание на следующий понедельник | let us adjourn the meeting to next Monday |
gen. | день нашего приезда перенесли на третье | the date of our arrival was advanced to the third (число́) |
construct. | до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание оси | before constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base |
math. | доказательство можно перенести на | the proof can be adapted for (A.Rezvov) |
Makarov. | другие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три года | the other weathered a serious illness and lived on for two or three years |
Makarov. | другие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три года | the other weathered a serious illness and lived on for two or three years |
Makarov. | ей пришлось немало перенести | she has had many trials |
gen. | ей пришлось перенести много страданий | she has been very sorely tried |
gen. | ей пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в груди | she had to have cancer surgery for a lump in her chest |
Makarov. | ей следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясь | she should be ready to bear it evenly, not sullenly |
Makarov. | её муж перенёс тяжёлую болезнь | her husband had a serious illness |
law | зачесть убыток убытки – перенести на себя убытки | take-over a loss (losses; термин употребляется во вторичном праве ЕС в области прямого налогообложения edu.ru Alexander S. Zakharov) |
Makarov. | и в то же мгновение он перенёсся в мыслях далеко-далеко | and on the instant he was transported to a far land |
Makarov. | из-за болезни исполнителя концерт придётся перенести на следующую неделю | the concert wil have to be carried over till next week because the singer is ill |
gen. | как по волшебству / по щучьему веленью перенестись куда-нибудь в другое место | will yourself somewhere else (здесь "will" не модальный глагол Dmitry_Arch) |
Makarov. | концерт придётся перенести на следующую неделю | the concert will have to be carried over till next week |
Makarov. | концерт придётся перенести на следующую неделю из-за болезни исполнителя | the concert will have to be carried over till next week because the singer is ill |
Makarov. | корабль благополучно перенёс шторм | the ship finally rode out the storm |
Makarov. | кровать перенесли вниз | the bed was removed downstairs |
Makarov. | кровать перенесли вниз | bed was removed downstairs |
gen. | легко перенести что-либо | take something in one's stride |
gen. | лучше перенести | fare better (неприятности, удар [than sb. -- чем кто-л.]: They waited about 15 minutes but it wasn’t help that arrived next. “He was like, “Oh shit, dude. He’s back. The bear’s back,’” Milner said. The bear, evidently, fared better in the collision than Milner did.
“Man, those bears are built like a truck,” he said. “I thought I was going to die.” The bear also wasn’t phased by the bystander trying to ward it off from the injured and upset Milner. “He was kind of looking at me, really curious, kind of like, ‘What’s up with you?’ he said. “Then the bear just started eating grass. He pretty much just carried on with his day.” nsnews.com ART Vancouver) |
quot.aph. | мне кажется, что я не перенесу всё это ещё раз | I don't think that I could face it all again (Alex_Odeychuk) |
gen. | мы перенесли день отъезда с 20-го на 10-е июля | we advanced the date of departure from July 20 to July 10 |
gen. | мы перенесли день отъезда с 20-го на 10 июля | we advanced the date of departure from July 20 to July 10 |
gen. | мысленно он перенёсся в своё детство | he was transported to his childhood |
Makarov. | мысленно перенестись | be carried away in thought |
gen. | мысленно перенестись в дни своей юности | image youth |
gen. | мысленно перенестись в прошлое | cast mind back (Anglophile) |
Makarov. | надо перенести встречу на более ранний срок, на следующей неделе праздники | we shall have to set the meeting forward because of the holiday next week |
Makarov. | нам придётся перенести нашу встречу на более ранний срок из-за праздников на следующей неделе | we shall have to put the meeting ahead because of the holiday next week |
gen. | не перенести | be unable to bear |
gen. | он много перенёс | he has suffered severely |
Makarov. | он мысленно перенёсся в будущее | he projected himself into the future |
Makarov. | он мысленно перенёсся в свою молодость | his mind roved back to his youth |
gen. | он не в силах этого перенести | he can't take it |
gen. | он не может перенести шутки | he can't put up with trifling |
gen. | он не перенесёт второго удара | another stroke would do for him |
gen. | он ни за что не перенесёт эту ночь | he will never live out the night |
Makarov. | он перенесла длительную болезнь | she had a long illness |
gen. | он перенёс вес на другую ногу | he shifted his weight to the other foot |
Makarov. | он перенёс встречу | he postponed a meeting |
gen. | он перенёс массу трудностей | he has been through hell |
gen. | он перенёс множество лишений | he suffered many hardships |
gen. | он перенёс муки ада | he went through hell |
gen. | он перенёс наказание, как подобает мужчине | he took his punishment like a man |
gen. | он перенёс неслыханные мучения | he went through unimaginable suffering |
gen. | он перенёс операцию как обычно бодро | he came through his operation as cheerful as ever |
gen. | он перенёс операцию на желудке | he has had a stomach operation |
gen. | он перенёс операцию на сердце | he has had a heart operation |
Makarov. | он перенёс потрясение | he sustained a shock |
Makarov. | он перенёс стресс | he sustained a stress |
Makarov. | он перенёсся в своё детство | he was transported to his childhood |
Makarov. | он просто не мог перенести это | he simply wouldn't stand it |
Makarov. | он с трудом перенёс жару | he was quite fordone with the heat |
gen. | он стойко перенёс поражение | he took his defeat well |
gen. | он стойко тяжело перенёс это известие | he took the news well (badly) |
Makarov. | он тяжело перенёс своё поражение | his defeat was quite a jolt to him |
gen. | он тяжело перенёс смерть жены в прошлом году | he took it hard when his wife died last year |
Makarov. | он удовлетворительно перенёс операцию | he bore the operation satisfactorily |
Makarov. | он хорошо перенёс дорогу | he coped well with the journey |
gen. | она мужественно перенесла этот удар | she stood the shock well |
gen. | она перенесла много горя за свою долгую жизнь | she met with many misfortunes in her long life |
Makarov. | она перенесла нашу встречу на более раннее время | she hastened the time of our meeting |
Makarov. | она перенесла пять операций | she survived five surgeries |
gen. | она перенесла тяжёлый удар | she suffered a great shock |
Makarov. | она предложила перенести заседание | she made a motion to adjourn |
gen. | она прекрасно перенесла анестезию | she has come through the anaesthetic remarkably well |
Makarov. | она стойко перенесла известие о смерти мужа | she bore up well under the news of her husband's death |
Makarov. | они перенесли дату своего приезда на более ранний срок | they advanced the date of their arrival |
chess.term. | они перенесли турнир в другое место | they changed the playing venue |
gen. | они перенесут деньги на новый счёт | they will carry the money forward |
med. | очень хорошо перенести операцию | tolerate surgery very well (Viola4482) |
med. | пациент, который перенес инсульт | stroke survivor (Andy) |
gen. | перенесите это на другую сторону | bring it over to the other side |
mob.com. | перенести абонентский номер к новому оператору | port one's number (ART Vancouver) |
gen. | перенести акцент | shift the emphasis (Maria Klavdieva) |
gen. | перенести акцент | shift emphasis (Maria Klavdieva) |
gen. | перенести акцент на | shift emphasis to (Maria Klavdieva) |
Makarov. | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | deemphasize gross output as chief indicator of economic to success and to emphasize profitability instead |
Makarov. | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | to de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead |
Makarov. | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | deemphasize gross output as chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead |
Makarov. | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead |
mil. | перенести бой на местность, занятую противником | take the battle to the enemy |
Makarov. | перенести болезнь | have an illness |
med. | перенести болезнь | come through an illness (Andrey Truhachev) |
torped. | перенести болезнь | suffer from an illness |
med. | перенести боль | suffer (MichaelBurov) |
med. | перенести боль | register pain (MichaelBurov) |
med. | перенести боль | suffer from pain (MichaelBurov) |
med. | перенести боль | bear pain (MichaelBurov) |
med. | перенести боль | be in pain (MichaelBurov) |
math. | перенести большую часть потока | carry most of the heat flux |
math. | перенести большую часть потока тепла | carry most of the heat flux |
Makarov. | перенести борьбу на общественную арену | translate the fight to the public arena |
gen. | перенести бронь | rebook (на другое время, дату 4uzhoj) |
gen. | перенести кого-либо в безопасное место | lift someone to safety (Technical) |
Makarov. | перенести кого-либо в18 век | take someone back to the18th century |
account. | перенести в гроссбух | post |
account. | перенести в другую графу | carry forward |
gen. | перенести в другую графу | carry over |
account. | перенести в другую книгу | carry forward |
gen. | перенести в другую книгу | carry over |
gen. | перенести в следующий разряд | dot and carry one (при сложении) |
busin. | перенести в следующую строчку | take down |
gen. | перенести в соседнюю графу | carry to the next column |
radio | перенести вверх | upconvert (о спектре модулированного сигнала podrezov) |
gen. | перенести вес на | take the weight on (напр., на какую-либо часть тела – о грузе, мешке и т.п.; источник dimock) |
gen. | перенести вес тела на левую ногу | shift one's weight to one's left leg (Technical) |
inf. | перенести вести | spread news |
Makarov. | перенести вину | shift the blame on to (someone – на кого-либо) |
gen. | перенести вину | shift the blame on to |
gen. | перенести вину на | shift the blame on to (кого-либо) |
Makarov. | перенести кого-либо во времена немого кино | take someone back to the days of silent movies |
gen. | перенести военные действия на территорию противника | push the war into the enemy's country |
gen. | перенести войну в Африку | carry the war into Africa (into the enemy's country, etc., и т.д.) |
proverb | перенести войну на территорию неприятеля | carry the war into the enemy's country |
Makarov. | перенести войну на территорию неприятеля | carry the war into the enemy's country |
gen. | перенести войну на территорию противника | push the war into the enemy's country |
gen. | перенести войну на территорию противника | carry the war into the enemy's country |
dipl. | перенести вопрос в конец повестки дня | place an item at the end of the agenda |
gen. | перенести вопрос в конец повестки дня | place an item at the end of agenda |
gen. | перенести вперёд по срокам | bump up (Marina Lee) |
gen. | перенести время | reschedule (Alexey Lebedev) |
busin. | перенести время совещания | switch a meeting (Alex_Odeychuk) |
mil. | перенести вручную | manhandle |
gen. | перенести встречу | move/change an appointment (Alex Lilo) |
busin. | перенести встречу | switch a meeting (Alex_Odeychuk) |
law | перенести встречу | postpone a meeting (Leonid Dzhepko) |
| перенести встречу | take a rain check on (Taras) |
gen. | перенести встречу | move an appointment to a later date (Infoman) |
gen. | перенести встречу | reschedule an appointment (данное словосочетание часто встречается в деловой лексике PlDi) |
busin. | перенести встречу на другое время | reschedule an appointment |
gen. | перенести выкидыш | suffer a miscarriage (Taras) |
gen. | перенести головомойку | take heat |
dipl. | перенести гонку вооружений в другие сферы | transfer the arms race to other spheres |
gen. | перенести груз на берег | swing the cargo ashore |
gen. | перенести дату | move up a date (Dvoycin) |
gen. | перенести дату | reschedule (If the ACH was initiated via online banking, you'll be able to sign into your bank account and reschedule the payment for a later date, avoiding the need for a ... Alexander Demidov) |
gen. | перенести дату | postpone (gennier) |
gen. | перенести девушку на другую сторону | bear the girl across (улицы, реки и т.п.) |
gen. | перенести дедлайн | extend a deadline (Ремедиос_П) |
gen. | перенести дело в другой суд | remove a cause to another court |
gen. | перенести детей через канаву | carry the children over the ditch |
gen. | перенести заболевание | recover from (Aleks_Teri) |
homeopath. | перенести заново | re-suffer (болезнь, недомогание, страдание Leana) |
Makarov. | перенести заседание | adjourn to (в другое место) |
Makarov. | перенести заседание | adjourn (to; в другое место) |
dipl. | перенести заседание | adjourn a meeting |
dipl. | перенести заседание | put off a meeting |
dipl. | перенести заседание | postpone a meeting |
gen. | перенести заседание | postpone the meeting |
gen. | перенести заседание в другое место | adjourn |
gen. | перенести заседание в другое помещение | adjourn |
gen. | перенести заседание на более поздний срок | defer the meeting to a later date |
gen. | перенести заседание на более позднюю дату | adjourn the meeting |
gen. | перенести затопляемый город на другое место | to re-establish the flooded town on a new site |
gen. | перенести затопляемый город на новое место | to re-establish the flooded town on a new site |
Игорь Миг, agric. | перенести зиму | overwinter |
IT | перенести и оставить | drug-and-drop (команда в графическом интерфейсе) |
IT | перенести и положить | drag-and-drop |
tech. | перенести из левой части уравнения в правую | transpose a term from the left-hand to the right-hand side |
mech. | перенести из правой части | move the right hand side of an equation to the left-hand side (уравнения) |
mech. | перенести из правой части | move the right hand side of an equation to the left (уравнения; hand side) |
mech. | перенести из правой части | transpose a term from one member of an equation to the other (уравнения) |
mech. | перенести из правой части | move the right hand side of an equation to the left (hand side; уравнения) |
mech. | перенести из правой части | move the left hand side of an equation to the right (hand side) |
gen. | перенести из-за дождя на другой день | rain off (Anglophile) |
med. | перенести инсульт, страдать от нарушения кровоснабжения головного мозга | suffer a stroke (Dasharik) |
construct. | перенести кабель | move a cable |
mil. | перенести крайний срок | postpone the deadline |
bank. | перенести кредитовое сальдо в новый отчётный период | bring forward balances (Alex Lilo) |
Makarov. | перенести кризис | weather a crisis |
med. | перенести лечение | tolerate treatment (alyona_int) |
construct. | перенести лоток | move a trough |
math. | перенести метод | we will adapt a method due to Hall 2 to |
gen. | перенести мозговую травму e.g. There was concern that the accident victim had suffered brain damage, but fortunately, no harm was done. | suffer brain damage (MissTN) |
gen. | перенести на | reschedule for (следующую неделю, например Ananaska) |
gen. | перенести на | hold off on ... until (Let's hold off on the frivolous shopping until tomorrow.) |
gen. | перенести на | move to (другой день, другое время: We have a client that's decided to launch his site tomorrow, and we're madly working on some final pieces – could we move our appointment to Monday, you name the time? – сам выбери удобное время ART Vancouver) |
Игорь Миг | перенести на более поздние сроки | put off until a later date |
Makarov. | перенести что-либо на более поздний срок | defer something to a later date |
gen. | перенести на более поздний срок | postpone (Tanya Gesse) |
gen. | перенести что-либо на более поздний срок | defer to a later date |
gen. | перенести на более раннее время | earlirize (Anglophile) |
gen. | перенести на более раннее число | earlirize (Anglophile) |
gen. | перенести на более ранний срок | bring forward (о собрании и т.п.) |
Makarov. | перенести на более ранний срок | advance the date of |
gen. | перенести на более ранний срок | earlirize (Anglophile) |
law | перенести на более ранний срок | bring forward |
gen. | перенести на более ранний срок | prepone (q3mi4) |
gen. | перенести на более ранний срок | advance |
gen. | перенести на X дней / недель | defer for /реже by N days / weeks (Alexander Oshis) |
gen. | перенести на другое время | carry over |
gen. | перенести на другое место | reestablish |
Makarov. | перенести на другое место | to re-establish |
gen. | перенести на другое место | re-establish |
Makarov., nautic. | перенести на другой борт | bring over |
gen. | перенести на другую страницу | carry over |
account. | перенести на другую страницу | carry forward |
gen. | перенести письмо на другую страницу | carry over |
amer. | перенести на потом | carry over (что-либо; to postpone or defer Val_Ships) |
law | перенести на следующую страницу | bring forward |
gen. | перенести на следующую страницу | bring forward (о счёте) |
gen. | перенести кого-либо, что-либо наверх | get upstairs |
gen. | перенести нагоняй | take heat |
gen. | перенести наказание и т.д., как подобает мужчине | take one's punishment the verdict, her refusal, etc. like a man |
gen. | перенести нас туда некому | there is no Scotty to beam us up (Dude67) |
gen. | перенести обед на более ранний час | hasten dinner |
med. | перенести обширное оперативное вмешательство | undergo major surgery (bigmaxus) |
gen. | перенести обязанности на | transfer responsibilities to (shikisai) |
Gruzovik, mil., artil. | перенести огонь | switch fire |
mil. | перенести огонь | shift the fire |
weap. | перенести огонь с одного участка цели на другой | switch off a portion of the target (ABelonogov) |
gen. | перенести операцию | tolerate an operation (She tolerated the operation well. 4uzhoj) |
Makarov. | перенести операцию | come through an operation |
Makarov. | перенести операцию | undergo a surgery |
med. | перенести операцию | have an operation (MichaelBurov) |
Makarov. | перенести операцию | be operated on |
Makarov. | перенести операцию | undergo surgery |
gen. | перенести операцию | receive a surgery (sankozh) |
med. | перенести операцию | undergo an operation (MichaelBurov) |
gen. | перенести операцию | withstand surgery (Anglophile) |
Makarov. | перенести операцию аппендицита | undergo on operation for appendicitis |
med. | перенести операцию по трансплантации органа | undergo organ transplantation (Elina Semykina) |
med. | перенести операцию по установке кардиостимулятора | have been fitted with a pacemaker (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | перенести операцию удовлетворительно | bear an operation satisfactorily |
Makarov. | перенести ответственность | shift the responsibility on to (someone – на кого-либо) |
Makarov. | перенести ответственность на | shift the responsibility onto (someone – кого-либо) |
econ. | перенести перевозку | withstand transportation (MichaelBurov) |
polit. | перенести переговоры | adjourn negotiations (Andrey Truhachev) |
inf. | перенести по срокам | take a raincheck on something (приглашение, предложение, свидание, поездку,... TarasZ) |
gen. | перенести по срокам | take a rain check (происхождение: когда во время бейсбольного матча шел дождь и матч откладывался Janetta Astakhova) |
tech. | перенести повторно | retransfer |
dent.impl. | перенести положение имплантата в ротовой полости пациента на эталонную модель | transfer the position of the implant from the patient's mouth to a master model (MichaelBurov) |
EU. | перенести положения директивы в национальное законодательство | transpose a directive (Beforeyouaccuseme) |
yacht. | перенести поломку рулевого устройства | suffer steering failure |
gen. | перенести потерю | bear a loss |
Makarov. | перенести правду | survive truth |
notar. | перенести право | transfer a right |
notar. | перенести право собственности | transfer a title |
notar. | перенести право собственности | pass a title |
mil. | перенести предельный срок | postpone the deadline |
gen. | перенести приглашение на другой день | give a rain check |
Makarov. | перенести прилагательное в конец предложения | postpone an adjective |
gen. | перенести принятие арбитражного решения | defer the award (ROGER YOUNG) |
dipl. | перенести пункт в конец повестки дня | place an item at the end of the agenda |
gen. | перенести пьесу на экран | translate a play to the screen |
gen. | перенести разрушение, повреждение мозга | suffer brain damage (MissTN) |
dipl. | перенести рассмотрение вопроса повестки дня | postpone the consideration of an item |
dipl. | перенести рассмотрение пункта повестки дня | postpone the consideration of an item |
gen. | перенести ребёнка через канаву | lift a child over a ditch |
gen. | перенести ребёнка через реку | carry a baby across the river (the girl over the threshold, etc., и т.д.) |
gen. | перенести рояль в столовую | move the piano to the dining room |
fire. | перенести рукавную линию! | advance a line! (на указанный рубеж) |
gen. | перенести с места на место | move about |
gen. | перенести с трудом | rub through |
inet. | перенести сайт на другое доменное имя | relocate the website to under another domain name (Soulbringer) |
Makarov. | перенести серьёзную операцию | go through a serious operation |
gen. | перенести серьёзную операцию | undergo a major surgery (ART Vancouver) |
Makarov. | перенести слово на предыдущую строчку | take up a word to the previous line |
Makarov. | перенести слово на следующую строчку | take a word down to the next line (при печатании) |
genet. | перенести случайные мутации | tolerate random mutations (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
busin. | перенести совещание | switch a meeting (Alex_Odeychuk) |
gen. | перенести совещание | reschedule a meeting (VLZ_58) |
chess.term. | перенести состязание в другое место | change the venue |
inf. | перенести сотрясение мозга | suffer shaken brains (MichaelBurov) |
gen. | перенести срок | extend a deadline (Ремедиос_П) |
commer. | перенести срок поставки | postpone the delivery time (Ying) |
gen. | перенести срок рассмотрения вопроса | leave the matter in abeyance |
gen. | перенести срок рассмотрения вопроса | defer the matter |
Makarov. | перенести столицу | move the capital |
gen. | перенести столицу | transfer the capital (Anglophile) |
construct. | перенести строительство на другую площадку | move construction to a new site (yevsey) |
traf. | перенести существующую автобусную остановку | relocate an existing bus stop (yevsey) |
Makarov. | перенести травму | sustain an injury |
gen. | перенести тяжёлую мозговую травму | incur heavy brain damage (Taras) |
gen. | перенести тяжёлую операцию | go through a major operation |
gen. | перенести тяжёлый приступ лихорадки | be severely attacked by fever |
gen. | перенести удар | have a shock |
Makarov. | перенести удар | suffer jolt |
Makarov. | перенести удар | suffer a jolt |
gen. | перенести удар | feel a shock |
sport. | перенести усилия | shift the effort (Konstantin 1966) |
med.appl. | перенести файлы с хоста только на компоненты | distribute files from host to components only (olga don) |
Makarov. | перенести фамилию в другой список | transfer a name to a different list |
med. | перенести фиктивную операцию | receive sham surgery (capricolya) |
gen. | перенести хирургическое вмешательство | receive a surgery (sankozh) |
Makarov. | перенести часть слова на следующую строку | carry over part of word to the next line |
math. | перенести член | transpose a term |
gen. | перенестись в воображении обратно в детство | turn back in imagination to one's childhood (in memory to those difficult times, in her recollections to her former happy days, in one's autobiography to the past, etc., и т.д.) |
fig. | перенестись в прошлое | rewind the tape (Let's rewind the tape and imagine how this all could have played out better VLZ_58) |
gen. | перенестись в прошлое | take someone back in time (ferry ride to the Islands will take you back in time sankozh) |
fig.of.sp. | перенестись в сегодняшний день | fast-forward to today (Fast-forward to today. -- Перенесёмся в сегодняшний день. vancouversun.com ART Vancouver) |
fig. | перенестись вперёд | fast-forward (в рассказе: Fast-forward 17 years... Eric is now in Grade 12, and has been accepted into university for this coming fall. – Теперь перенесёмся на 17 лет вперёд ... ART Vancouver) |
gen. | перенестись мысленно | project (в будущее и т. п.) |
Makarov. | перенестись мыслями | be carried away in thought |
cliche. | перенестись на столетия назад | take a stroll through history (sankozh) |
fant./sci-fi. | перенестись, телепортироваться | port out (Побеdа) |
gen. | перенесясь мысленно в будущее | rapt into future times |
gen. | перенесёмся в наше время | fast forward to today (dimock) |
gen. | перенесёмся в наши дни | fast forward to today (dimock) |
med. | перенёс болезнь | had an illness |
SAP. | перенёс затраты | transfered costs |
relig. | Перенёс ночью | Israa (17-я сура Священного Корана) |
relig. | Перенёс ночью | Children of Israel (The 17th surah of the Glorious Quran; 17-я сура Священного Корана) |
Makarov. | Питер не перенёс вида застреленного им оленя и зарыдал | Peter broke down and wept when he saw the deer that he had shot |
Makarov. | плохо перенести операцию | do poorly after surgery |
gen. | по их просьбе я перенёс свой выходной день | I've changed my off-duty by their request |
Makarov. | поднять и перенести кого-либо через канаву | lift someone over the hole |
gen. | поднять и перенести кого-л. через канаву | lift smb. over a ditch (over the brook, over the hole, etc., и т.д.) |
Makarov. | поднять и перенести кого-либо через яму | lift someone over the hole |
construct. | Положение осей перенесите на дно котлована отвесом | Mark the positions of the axes on the pit bottom using a plumb line |
gen. | постарайтесь мужественно перенести эти неприятности | you should face your troubles like a man |
gen. | предлагать перенести заседание | propose the adjournment of the session |
gen. | предложить перенести заседание | move the adjournment of the session |
amer. | просьба перенести встречу | rain check (на другой раз idiom: he declined the invitation to dinner, but asked for a rain check Val_Ships) |
gen. | просьба перенести приглашение | raincheck (Пример: "I'll take a rain check on that drink tonight, if that's all right". Фраза говорится, если вы не можете принять чье-то приглашение сейчас, но обещаете воспользоваться им в другой раз. HolgaISQ) |
comp., MS | разнести и перенести | post and transfer (The process of making temporary transactions a part of the permanent ledger and updating accounts by transaction amounts, if the line is error-free) |
Makarov. | рассказ перенёс её в удивительный взрослый мир | the story took her into an exotic, adult world |
Makarov. | ребёнок хорошо перенёс болезнь | child came very well through illness |
Makarov. | ребёнок хорошо перенёс болезнь | child came very well through the illness |
Makarov. | ребёнок хорошо перенёс болезнь | the child came very well through illness |
Makarov. | ребёнок хорошо перенёс болезнь | the child came very well through the illness |
gen. | ребёнок хорошо перенёс болезнь | the child came very well through the illness |
gen. | свадьбу перенесли на десятое мая | they've put the wedding forward to May 10 |
gen. | свадьбу перенесли на третье июня | the wedding was put forward to June 3d |
media. | web-сервер, интегрированный c Windows 2000 Server, который позволяет облегчить публикацию информации и перенести бизнес-приложения в Web | Internet Information Server 5.0 |
Makarov. | собрание перенесли на вторник | the meeting has been put forward to Tuesday |
gen. | собрание перенесли с третьего на десятое июня | the date of the meeting was advanced from June 3d to June 10th |
gen. | сомнительно, перенесёт ли он операцию | it's doubtful whether he will survive the operation |
med. | способный перенести операцию | fit for operation |
avia. | способный перенести перелет | fit to travel (по состоянию здоровья sankozh) |
avia. | способный перенести полёт | fit to fly (по состоянию здоровья – о пассажирах sankozh) |
gen. | стойко перенести | outride |
idiom. | стойко перенести что-либо неприятное | take one's medicine (VLZ_58) |
gen. | стойко перенести что-либо неприятное | take medicine |
Makarov. | столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое | history as well narrated as this can roll back the intervening centuries |
Makarov. | судебный процесс перенесли на начало февраля | the trial has been brought forward to the beginning of February |
Makarov. | ты должен как мужчина перенести то, что тебя ждёт | you must take your medicine like a man |
Makarov. | ты должен стойко перенести то, что тебя ждёт | you must take your medicine like a man |
Makarov. | удовлетворительно перенести операцию | bear an operation satisfactorily |
gen. | уместить в, перенести в | capture into (Stiernits) |
Makarov. | человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищем | a man will face almost anything rather than possible ridicule |
nautic. | "Шкоты перенести!" | shift the sheets |
nautic. | "Шкоты перенести!" | shift over the sheets |
Makarov. | Элис стойко перенесла известие о смерти мужа | Alice bore up well under the news of her husband's death |
Makarov. | эта страна перенесла слишком много войн | the country has gone through too many wars |
Makarov. | эта страна перенесла слишком много войн | country has gone through too many wars |
gen. | это невозможно перенести | it's tantalizing! |
gen. | этот случай и т.д. заставил меня мысленно перенестись в то счастливое время, когда я учился в школе | the incident her voice, the surprise on her face, the sounds of sea-gulls, etc. carried me back to my happy school-days (to my first meeting with him, to our last reunion, etc., и т.д.) |
Makarov. | этот случай перенёс меня обратно в мои школьные годы | the incident carried me back to my schooldays |
gen. | я не смогу перенести позор провала | I can't face the disgrace of a failure |
gen. | я никогда не думал, что сумею перенести это | I never thought I could survive it |
gen. | я просто не мог перенести это | I simply wouldn't stand it |