DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перенести | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.Алиса стойко перенесла известие о смерти своего мужаAlice bore up well under the news of her husband's death
Makarov.Билл перенёс операцию как обычно бодроBill came through his operation as cheerful as ever
gen.Билл перенёс операцию со свойственной ему бодростьюBill came through his operation as cheerful as ever
Makarov., nautic.благополучно перенестиride out (шторм; о корабле)
gen.благополучно перенестиride out (шторм – о корабле)
Makarov.благополучно перенести болезньcome through an illness
gen.благополучно перенести кризисturn the corner (болезни)
Makarov.благополучно перенести кризис болезниturn the corner
Makarov.благополучно перенести штормride out a storm
Makarov.благополучно перенести штормweather a storm
gen.благополучно перенести штормride out the storm (о корабле)
gen.в одно мгновение перенестись в волшебный дворецbe translated to a fairy palace in a second
gen.в одно мгновение перенестись в сказочный дворецbe translated to a fairy palace in a second
Makarov.вам следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясьyou should be ready to bear it evenly, not sullenly
gen.вы думаете, я перенесу это, доктор?do you think I'll live through it, doctor?
Makarov.Говарду пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в грудиHoward had to have cancer surgery for a lump in his chest
gen.давайте перенесём обсуждение этого вопросаlet's waive this question until later
Makarov.давайте перенесём собрание на следующий понедельникlet us adjourn the meeting to next Monday
gen.день нашего приезда перенесли на третьеthe date of our arrival was advanced to the third (число́)
construct.до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание осиbefore constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base
math.доказательство можно перенести наthe proof can be adapted for (A.Rezvov)
Makarov.другие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три годаthe other weathered a serious illness and lived on for two or three years
Makarov.другие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три годаthe other weathered a serious illness and lived on for two or three years
Makarov.ей пришлось немало перенестиshe has had many trials
gen.ей пришлось перенести много страданийshe has been very sorely tried
gen.ей пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в грудиshe had to have cancer surgery for a lump in her chest
Makarov.ей следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясьshe should be ready to bear it evenly, not sullenly
Makarov.её муж перенёс тяжёлую болезньher husband had a serious illness
lawзачесть убыток убыткиперенести на себя убыткиtake-over a loss (losses; термин употребляется во вторичном праве ЕС в области прямого налогообложения edu.ru Alexander S. Zakharov)
Makarov.и в то же мгновение он перенёсся в мыслях далеко-далекоand on the instant he was transported to a far land
Makarov.из-за болезни исполнителя концерт придётся перенести на следующую неделюthe concert wil have to be carried over till next week because the singer is ill
gen.как по волшебству / по щучьему веленью перенестись куда-нибудь в другое местоwill yourself somewhere else (здесь "will" не модальный глагол Dmitry_Arch)
Makarov.концерт придётся перенести на следующую неделюthe concert will have to be carried over till next week
Makarov.концерт придётся перенести на следующую неделю из-за болезни исполнителяthe concert will have to be carried over till next week because the singer is ill
Makarov.корабль благополучно перенёс штормthe ship finally rode out the storm
Makarov.кровать перенесли внизthe bed was removed downstairs
Makarov.кровать перенесли внизbed was removed downstairs
gen.легко перенести что-либоtake something in one's stride
gen.лучше перенестиfare better (неприятности, удар [than sb. -- чем кто-л.]: They waited about 15 minutes but it wasn’t help that arrived next. “He was like, “Oh shit, dude. He’s back. The bear’s back,’” Milner said. The bear, evidently, fared better in the collision than Milner did. “Man, those bears are built like a truck,” he said. “I thought I was going to die.” The bear also wasn’t phased by the bystander trying to ward it off from the injured and upset Milner. “He was kind of looking at me, really curious, kind of like, ‘What’s up with you?’ he said. “Then the bear just started eating grass. He pretty much just carried on with his day.” nsnews.com ART Vancouver)
quot.aph.мне кажется, что я не перенесу всё это ещё разI don't think that I could face it all again (Alex_Odeychuk)
gen.мы перенесли день отъезда с 20-го на 10-е июляwe advanced the date of departure from July 20 to July 10
gen.мы перенесли день отъезда с 20-го на 10 июляwe advanced the date of departure from July 20 to July 10
gen.мысленно он перенёсся в своё детствоhe was transported to his childhood
Makarov.мысленно перенестисьbe carried away in thought
gen.мысленно перенестись в дни своей юностиimage youth
gen.мысленно перенестись в прошлоеcast mind back (Anglophile)
Makarov.надо перенести встречу на более ранний срок, на следующей неделе праздникиwe shall have to set the meeting forward because of the holiday next week
Makarov.нам придётся перенести нашу встречу на более ранний срок из-за праздников на следующей неделеwe shall have to put the meeting ahead because of the holiday next week
gen.не перенестиbe unable to bear
gen.он много перенёсhe has suffered severely
Makarov.он мысленно перенёсся в будущееhe projected himself into the future
Makarov.он мысленно перенёсся в свою молодостьhis mind roved back to his youth
gen.он не в силах этого перенестиhe can't take it
gen.он не может перенести шуткиhe can't put up with trifling
gen.он не перенесёт второго удараanother stroke would do for him
gen.он ни за что не перенесёт эту ночьhe will never live out the night
Makarov.он перенесла длительную болезньshe had a long illness
gen.он перенёс вес на другую ногуhe shifted his weight to the other foot
Makarov.он перенёс встречуhe postponed a meeting
gen.он перенёс массу трудностейhe has been through hell
gen.он перенёс множество лишенийhe suffered many hardships
gen.он перенёс муки адаhe went through hell
gen.он перенёс наказание, как подобает мужчинеhe took his punishment like a man
gen.он перенёс неслыханные мученияhe went through unimaginable suffering
gen.он перенёс операцию как обычно бодроhe came through his operation as cheerful as ever
gen.он перенёс операцию на желудкеhe has had a stomach operation
gen.он перенёс операцию на сердцеhe has had a heart operation
Makarov.он перенёс потрясениеhe sustained a shock
Makarov.он перенёс стрессhe sustained a stress
Makarov.он перенёсся в своё детствоhe was transported to his childhood
Makarov.он просто не мог перенести этоhe simply wouldn't stand it
Makarov.он с трудом перенёс жаруhe was quite fordone with the heat
gen.он стойко перенёс поражениеhe took his defeat well
gen.он стойко тяжело перенёс это известиеhe took the news well (badly)
Makarov.он тяжело перенёс своё поражениеhis defeat was quite a jolt to him
gen.он тяжело перенёс смерть жены в прошлом годуhe took it hard when his wife died last year
Makarov.он удовлетворительно перенёс операциюhe bore the operation satisfactorily
Makarov.он хорошо перенёс дорогуhe coped well with the journey
gen.она мужественно перенесла этот ударshe stood the shock well
gen.она перенесла много горя за свою долгую жизньshe met with many misfortunes in her long life
Makarov.она перенесла нашу встречу на более раннее времяshe hastened the time of our meeting
Makarov.она перенесла пять операцийshe survived five surgeries
gen.она перенесла тяжёлый ударshe suffered a great shock
Makarov.она предложила перенести заседаниеshe made a motion to adjourn
gen.она прекрасно перенесла анестезиюshe has come through the anaesthetic remarkably well
Makarov.она стойко перенесла известие о смерти мужаshe bore up well under the news of her husband's death
Makarov.они перенесли дату своего приезда на более ранний срокthey advanced the date of their arrival
chess.term.они перенесли турнир в другое местоthey changed the playing venue
gen.они перенесут деньги на новый счётthey will carry the money forward
med.очень хорошо перенести операциюtolerate surgery very well (Viola4482)
med.пациент, который перенес инсультstroke survivor (Andy)
gen.перенесите это на другую сторонуbring it over to the other side
mob.com.перенести абонентский номер к новому операторуport one's number (ART Vancouver)
gen.перенести акцентshift the emphasis (Maria Klavdieva)
gen.перенести акцентshift emphasis (Maria Klavdieva)
gen.перенести акцент наshift emphasis to (Maria Klavdieva)
Makarov.перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяdeemphasize gross output as chief indicator of economic to success and to emphasize profitability instead
Makarov.перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяto de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead
Makarov.перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяdeemphasize gross output as chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead
Makarov.перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяde-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead
mil.перенести бой на местность, занятую противникомtake the battle to the enemy
Makarov.перенести болезньhave an illness
med.перенести болезньcome through an illness (Andrey Truhachev)
torped.перенести болезньsuffer from an illness
med.перенести больsuffer (MichaelBurov)
med.перенести больregister pain (MichaelBurov)
med.перенести больsuffer from pain (MichaelBurov)
med.перенести больbear pain (MichaelBurov)
med.перенести больbe in pain (MichaelBurov)
math.перенести большую часть потокаcarry most of the heat flux
math.перенести большую часть потока теплаcarry most of the heat flux
Makarov.перенести борьбу на общественную аренуtranslate the fight to the public arena
gen.перенести броньrebook (на другое время, дату 4uzhoj)
gen.перенести кого-либо в безопасное местоlift someone to safety (Technical)
Makarov.перенести кого-либо в18 векtake someone back to the18th century
account.перенести в гроссбухpost
account.перенести в другую графуcarry forward
gen.перенести в другую графуcarry over
account.перенести в другую книгуcarry forward
gen.перенести в другую книгуcarry over
gen.перенести в следующий разрядdot and carry one (при сложении)
busin.перенести в следующую строчкуtake down
gen.перенести в соседнюю графуcarry to the next column
radioперенести вверхupconvert (о спектре модулированного сигнала podrezov)
gen.перенести вес наtake the weight on (напр., на какую-либо часть тела – о грузе, мешке и т.п.; источник dimock)
gen.перенести вес тела на левую ногуshift one's weight to one's left leg (Technical)
inf.перенести вестиspread news
Makarov.перенести винуshift the blame on to (someone – на кого-либо)
gen.перенести винуshift the blame on to
gen.перенести вину наshift the blame on to (кого-либо)
Makarov.перенести кого-либо во времена немого киноtake someone back to the days of silent movies
gen.перенести военные действия на территорию противникаpush the war into the enemy's country
gen.перенести войну в Африкуcarry the war into Africa (into the enemy's country, etc., и т.д.)
proverbперенести войну на территорию неприятеляcarry the war into the enemy's country
Makarov.перенести войну на территорию неприятеляcarry the war into the enemy's country
gen.перенести войну на территорию противникаpush the war into the enemy's country
gen.перенести войну на территорию противникаcarry the war into the enemy's country
dipl.перенести вопрос в конец повестки дняplace an item at the end of the agenda
gen.перенести вопрос в конец повестки дняplace an item at the end of agenda
gen.перенести вперёд по срокамbump up (Marina Lee)
gen.перенести времяreschedule (Alexey Lebedev)
busin.перенести время совещанияswitch a meeting (Alex_Odeychuk)
mil.перенести вручнуюmanhandle
gen.перенести встречуmove/change an appointment (Alex Lilo)
busin.перенести встречуswitch a meeting (Alex_Odeychuk)
lawперенести встречуpostpone a meeting (Leonid Dzhepko)
перенести встречуtake a rain check on (Taras)
gen.перенести встречуmove an appointment to a later date (Infoman)
gen.перенести встречуreschedule an appointment (данное словосочетание часто встречается в деловой лексике PlDi)
busin.перенести встречу на другое времяreschedule an appointment
gen.перенести выкидышsuffer a miscarriage (Taras)
gen.перенести головомойкуtake heat
dipl.перенести гонку вооружений в другие сферыtransfer the arms race to other spheres
gen.перенести груз на берегswing the cargo ashore
gen.перенести датуmove up a date (Dvoycin)
gen.перенести датуreschedule (If the ACH was initiated via online banking, you'll be able to sign into your bank account and reschedule the payment for a later date, avoiding the need for a ... Alexander Demidov)
gen.перенести датуpostpone (gennier)
gen.перенести девушку на другую сторонуbear the girl across (улицы, реки и т.п.)
gen.перенести дедлайнextend a deadline (Ремедиос_П)
gen.перенести дело в другой судremove a cause to another court
gen.перенести детей через канавуcarry the children over the ditch
gen.перенести заболеваниеrecover from (Aleks_Teri)
homeopath.перенести зановоre-suffer (болезнь, недомогание, страдание Leana)
Makarov.перенести заседаниеadjourn to (в другое место)
Makarov.перенести заседаниеadjourn (to; в другое место)
dipl.перенести заседаниеadjourn a meeting
dipl.перенести заседаниеput off a meeting
dipl.перенести заседаниеpostpone a meeting
gen.перенести заседаниеpostpone the meeting
gen.перенести заседание в другое местоadjourn
gen.перенести заседание в другое помещениеadjourn
gen.перенести заседание на более поздний срокdefer the meeting to a later date
gen.перенести заседание на более позднюю датуadjourn the meeting
gen.перенести затопляемый город на другое местоto re-establish the flooded town on a new site
gen.перенести затопляемый город на новое местоto re-establish the flooded town on a new site
Игорь Миг, agric.перенести зимуoverwinter
ITперенести и оставитьdrug-and-drop (команда в графическом интерфейсе)
ITперенести и положитьdrag-and-drop
tech.перенести из левой части уравнения в правуюtranspose a term from the left-hand to the right-hand side
mech.перенести из правой частиmove the right hand side of an equation to the left-hand side (уравнения)
mech.перенести из правой частиmove the right hand side of an equation to the left (уравнения; hand side)
mech.перенести из правой частиtranspose a term from one member of an equation to the other (уравнения)
mech.перенести из правой частиmove the right hand side of an equation to the left (hand side; уравнения)
mech.перенести из правой частиmove the left hand side of an equation to the right (hand side)
gen.перенести из-за дождя на другой деньrain off (Anglophile)
med.перенести инсульт, страдать от нарушения кровоснабжения головного мозгаsuffer a stroke (Dasharik)
construct.перенести кабельmove a cable
mil.перенести крайний срокpostpone the deadline
bank.перенести кредитовое сальдо в новый отчётный периодbring forward balances (Alex Lilo)
Makarov.перенести кризисweather a crisis
med.перенести лечениеtolerate treatment (alyona_int)
construct.перенести лотокmove a trough
math.перенести методwe will adapt a method due to Hall 2 to
gen.перенести мозговую травму e.g. There was concern that the accident victim had suffered brain damage, but fortunately, no harm was done.suffer brain damage (MissTN)
gen.перенести наreschedule for (следующую неделю, например Ananaska)
gen.перенести наhold off on ... until (Let's hold off on the frivolous shopping until tomorrow.)
gen.перенести наmove to (другой день, другое время: We have a client that's decided to launch his site tomorrow, and we're madly working on some final pieces – could we move our appointment to Monday, you name the time? – сам выбери удобное время ART Vancouver)
Игорь Мигперенести на более поздние срокиput off until a later date
Makarov.перенести что-либо на более поздний срокdefer something to a later date
gen.перенести на более поздний срокpostpone (Tanya Gesse)
gen.перенести что-либо на более поздний срокdefer to a later date
gen.перенести на более раннее времяearlirize (Anglophile)
gen.перенести на более раннее числоearlirize (Anglophile)
gen.перенести на более ранний срокbring forward (о собрании и т.п.)
Makarov.перенести на более ранний срокadvance the date of
gen.перенести на более ранний срокearlirize (Anglophile)
lawперенести на более ранний срокbring forward
gen.перенести на более ранний срокprepone (q3mi4)
gen.перенести на более ранний срокadvance
gen.перенести на X дней / недельdefer for /реже by N days / weeks (Alexander Oshis)
gen.перенести на другое времяcarry over
gen.перенести на другое местоreestablish
Makarov.перенести на другое местоto re-establish
gen.перенести на другое местоre-establish
Makarov., nautic.перенести на другой бортbring over
gen.перенести на другую страницуcarry over
account.перенести на другую страницуcarry forward
gen.перенести письмо на другую страницуcarry over
amer.перенести на потомcarry over (что-либо; to postpone or defer Val_Ships)
lawперенести на следующую страницуbring forward
gen.перенести на следующую страницуbring forward (о счёте)
gen.перенести кого-либо, что-либо наверхget upstairs
gen.перенести нагоняйtake heat
gen.перенести наказание и т.д., как подобает мужчинеtake one's punishment the verdict, her refusal, etc. like a man
gen.перенести нас туда некомуthere is no Scotty to beam us up (Dude67)
gen.перенести обед на более ранний часhasten dinner
med.перенести обширное оперативное вмешательствоundergo major surgery (bigmaxus)
gen.перенести обязанности наtransfer responsibilities to (shikisai)
Gruzovik, mil., artil.перенести огоньswitch fire
mil.перенести огоньshift the fire
weap.перенести огонь с одного участка цели на другойswitch off a portion of the target (ABelonogov)
gen.перенести операциюtolerate an operation (She tolerated the operation well. 4uzhoj)
Makarov.перенести операциюcome through an operation
Makarov.перенести операциюundergo a surgery
med.перенести операциюhave an operation (MichaelBurov)
Makarov.перенести операциюbe operated on
Makarov.перенести операциюundergo surgery
gen.перенести операциюreceive a surgery (sankozh)
med.перенести операциюundergo an operation (MichaelBurov)
gen.перенести операциюwithstand surgery (Anglophile)
Makarov.перенести операцию аппендицитаundergo on operation for appendicitis
med.перенести операцию по трансплантации органаundergo organ transplantation (Elina Semykina)
med.перенести операцию по установке кардиостимулятораhave been fitted with a pacemaker (cnn.com Alex_Odeychuk)
Makarov.перенести операцию удовлетворительноbear an operation satisfactorily
Makarov.перенести ответственностьshift the responsibility on to (someone – на кого-либо)
Makarov.перенести ответственность наshift the responsibility onto (someone – кого-либо)
econ.перенести перевозкуwithstand transportation (MichaelBurov)
polit.перенести переговорыadjourn negotiations (Andrey Truhachev)
inf.перенести по срокамtake a raincheck on something (приглашение, предложение, свидание, поездку,... TarasZ)
gen.перенести по срокамtake a rain check (происхождение: когда во время бейсбольного матча шел дождь и матч откладывался Janetta Astakhova)
tech.перенести повторноretransfer
dent.impl.перенести положение имплантата в ротовой полости пациента на эталонную модельtransfer the position of the implant from the patient's mouth to a master model (MichaelBurov)
EU.перенести положения директивы в национальное законодательствоtranspose a directive (Beforeyouaccuseme)
yacht.перенести поломку рулевого устройстваsuffer steering failure
gen.перенести потерюbear a loss
Makarov.перенести правдуsurvive truth
notar.перенести правоtransfer a right
notar.перенести право собственностиtransfer a title
notar.перенести право собственностиpass a title
mil.перенести предельный срокpostpone the deadline
gen.перенести приглашение на другой деньgive a rain check
Makarov.перенести прилагательное в конец предложенияpostpone an adjective
gen.перенести принятие арбитражного решенияdefer the award (ROGER YOUNG)
dipl.перенести пункт в конец повестки дняplace an item at the end of the agenda
gen.перенести пьесу на экранtranslate a play to the screen
gen.перенести разрушение, повреждение мозгаsuffer brain damage (MissTN)
dipl.перенести рассмотрение вопроса повестки дняpostpone the consideration of an item
dipl.перенести рассмотрение пункта повестки дняpostpone the consideration of an item
gen.перенести ребёнка через канавуlift a child over a ditch
gen.перенести ребёнка через рекуcarry a baby across the river (the girl over the threshold, etc., и т.д.)
gen.перенести рояль в столовуюmove the piano to the dining room
fire.перенести рукавную линию!advance a line! (на указанный рубеж)
gen.перенести с места на местоmove about
gen.перенести с трудомrub through
inet.перенести сайт на другое доменное имяrelocate the website to under another domain name (Soulbringer)
Makarov.перенести серьёзную операциюgo through a serious operation
gen.перенести серьёзную операциюundergo a major surgery (ART Vancouver)
Makarov.перенести слово на предыдущую строчкуtake up a word to the previous line
Makarov.перенести слово на следующую строчкуtake a word down to the next line (при печатании)
genet.перенести случайные мутацииtolerate random mutations (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
busin.перенести совещаниеswitch a meeting (Alex_Odeychuk)
gen.перенести совещаниеreschedule a meeting (VLZ_58)
chess.term.перенести состязание в другое местоchange the venue
inf.перенести сотрясение мозгаsuffer shaken brains (MichaelBurov)
gen.перенести срокextend a deadline (Ремедиос_П)
commer.перенести срок поставкиpostpone the delivery time (Ying)
gen.перенести срок рассмотрения вопросаleave the matter in abeyance
gen.перенести срок рассмотрения вопросаdefer the matter
Makarov.перенести столицуmove the capital
gen.перенести столицуtransfer the capital (Anglophile)
construct.перенести строительство на другую площадкуmove construction to a new site (yevsey)
traf.перенести существующую автобусную остановкуrelocate an existing bus stop (yevsey)
Makarov.перенести травмуsustain an injury
gen.перенести тяжёлую мозговую травмуincur heavy brain damage (Taras)
gen.перенести тяжёлую операциюgo through a major operation
gen.перенести тяжёлый приступ лихорадкиbe severely attacked by fever
gen.перенести ударhave a shock
Makarov.перенести ударsuffer jolt
Makarov.перенести ударsuffer a jolt
gen.перенести ударfeel a shock
sport.перенести усилияshift the effort (Konstantin 1966)
med.appl.перенести файлы с хоста только на компонентыdistribute files from host to components only (olga don)
Makarov.перенести фамилию в другой списокtransfer a name to a different list
med.перенести фиктивную операциюreceive sham surgery (capricolya)
gen.перенести хирургическое вмешательствоreceive a surgery (sankozh)
Makarov.перенести часть слова на следующую строкуcarry over part of word to the next line
math.перенести членtranspose a term
gen.перенестись в воображении обратно в детствоturn back in imagination to one's childhood (in memory to those difficult times, in her recollections to her former happy days, in one's autobiography to the past, etc., и т.д.)
fig.перенестись в прошлоеrewind the tape (Let's rewind the tape and imagine how this all could have played out better VLZ_58)
gen.перенестись в прошлоеtake someone back in time (ferry ride to the Islands will take you back in time sankozh)
fig.of.sp.перенестись в сегодняшний деньfast-forward to today (Fast-forward to today. -- Перенесёмся в сегодняшний день. vancouversun.com ART Vancouver)
fig.перенестись вперёдfast-forward (в рассказе: Fast-forward 17 years... Eric is now in Grade 12, and has been accepted into university for this coming fall. – Теперь перенесёмся на 17 лет вперёд ... ART Vancouver)
gen.перенестись мысленноproject (в будущее и т. п.)
Makarov.перенестись мыслямиbe carried away in thought
cliche.перенестись на столетия назадtake a stroll through history (sankozh)
fant./sci-fi.перенестись, телепортироватьсяport out (Побеdа)
gen.перенесясь мысленно в будущееrapt into future times
gen.перенесёмся в наше времяfast forward to today (dimock)
gen.перенесёмся в наши дниfast forward to today (dimock)
med.перенёс болезньhad an illness
SAP.перенёс затратыtransfered costs
relig.Перенёс ночьюIsraa (17-я сура Священного Корана)
relig.Перенёс ночьюChildren of Israel (The 17th surah of the Glorious Quran; 17-я сура Священного Корана)
Makarov.Питер не перенёс вида застреленного им оленя и зарыдалPeter broke down and wept when he saw the deer that he had shot
Makarov.плохо перенести операциюdo poorly after surgery
gen.по их просьбе я перенёс свой выходной деньI've changed my off-duty by their request
Makarov.поднять и перенести кого-либо через канавуlift someone over the hole
gen.поднять и перенести кого-л. через канавуlift smb. over a ditch (over the brook, over the hole, etc., и т.д.)
Makarov.поднять и перенести кого-либо через ямуlift someone over the hole
construct.Положение осей перенесите на дно котлована отвесомMark the positions of the axes on the pit bottom using a plumb line
gen.постарайтесь мужественно перенести эти неприятностиyou should face your troubles like a man
gen.предлагать перенести заседаниеpropose the adjournment of the session
gen.предложить перенести заседаниеmove the adjournment of the session
amer.просьба перенести встречуrain check (на другой раз idiom: he declined the invitation to dinner, but asked for a rain check Val_Ships)
gen.просьба перенести приглашениеraincheck (Пример: "I'll take a rain check on that drink tonight, if that's all right". Фраза говорится, если вы не можете принять чье-то приглашение сейчас, но обещаете воспользоваться им в другой раз. HolgaISQ)
comp., MSразнести и перенестиpost and transfer (The process of making temporary transactions a part of the permanent ledger and updating accounts by transaction amounts, if the line is error-free)
Makarov.рассказ перенёс её в удивительный взрослый мирthe story took her into an exotic, adult world
Makarov.ребёнок хорошо перенёс болезньchild came very well through illness
Makarov.ребёнок хорошо перенёс болезньchild came very well through the illness
Makarov.ребёнок хорошо перенёс болезньthe child came very well through illness
Makarov.ребёнок хорошо перенёс болезньthe child came very well through the illness
gen.ребёнок хорошо перенёс болезньthe child came very well through the illness
gen.свадьбу перенесли на десятое маяthey've put the wedding forward to May 10
gen.свадьбу перенесли на третье июняthe wedding was put forward to June 3d
media.web-сервер, интегрированный c Windows 2000 Server, который позволяет облегчить публикацию информации и перенести бизнес-приложения в WebInternet Information Server 5.0
Makarov.собрание перенесли на вторникthe meeting has been put forward to Tuesday
gen.собрание перенесли с третьего на десятое июняthe date of the meeting was advanced from June 3d to June 10th
gen.сомнительно, перенесёт ли он операциюit's doubtful whether he will survive the operation
med.способный перенести операциюfit for operation
avia.способный перенести перелетfit to travel (по состоянию здоровья sankozh)
avia.способный перенести полётfit to fly (по состоянию здоровья – о пассажирах sankozh)
gen.стойко перенестиoutride
idiom.стойко перенести что-либо неприятноеtake one's medicine (VLZ_58)
gen.стойко перенести что-либо неприятноеtake medicine
Makarov.столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлоеhistory as well narrated as this can roll back the intervening centuries
Makarov.судебный процесс перенесли на начало февраляthe trial has been brought forward to the beginning of February
Makarov.ты должен как мужчина перенести то, что тебя ждётyou must take your medicine like a man
Makarov.ты должен стойко перенести то, что тебя ждётyou must take your medicine like a man
Makarov.удовлетворительно перенести операциюbear an operation satisfactorily
gen.уместить в, перенести вcapture into (Stiernits)
Makarov.человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищемa man will face almost anything rather than possible ridicule
nautic."Шкоты перенести!"shift the sheets
nautic."Шкоты перенести!"shift over the sheets
Makarov.Элис стойко перенесла известие о смерти мужаAlice bore up well under the news of her husband's death
Makarov.эта страна перенесла слишком много войнthe country has gone through too many wars
Makarov.эта страна перенесла слишком много войнcountry has gone through too many wars
gen.это невозможно перенестиit's tantalizing!
gen.этот случай и т.д. заставил меня мысленно перенестись в то счастливое время, когда я учился в школеthe incident her voice, the surprise on her face, the sounds of sea-gulls, etc. carried me back to my happy school-days (to my first meeting with him, to our last reunion, etc., и т.д.)
Makarov.этот случай перенёс меня обратно в мои школьные годыthe incident carried me back to my schooldays
gen.я не смогу перенести позор провалаI can't face the disgrace of a failure
gen.я никогда не думал, что сумею перенести этоI never thought I could survive it
gen.я просто не мог перенести этоI simply wouldn't stand it