DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing передавать привет | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.он передаёт вам горячий приветhe sends you his warmest regards
gen.он передаёт вам горячий приветhe sends you his kindest regards
gen.он передаёт просил передать вам приветhe wishes he asked to be remembered to you
cliche.передавай всем приветsay hi to everyone ("Say hi to everyone at home." "I will." – "Передавай всем привет дома." – "Передам." ART Vancouver)
cliche.передавай всем приветsay hello to everyone (ART Vancouver)
inf.Передавай ему приветTell him I said hi (ART Vancouver)
gen.передавай от меня приветsay hello to someone for me (кому-либо Technical)
cliche.передавай приветsay hello to ... for me (ART Vancouver)
cliche.передавай приветall the best to (ART Vancouver)
cliche.передавай приветgive my best to (ART Vancouver)
cliche.передавай приветmy best regards to (ART Vancouver)
cliche.передавай приветgive my best regards to (ART Vancouver)
gen.передавай приветtell him/her I said hi (gennier)
gen.передавайте от меня привет вашим родителям!Give my regards to your parents! (Andrey Truhachev)
gen.передавайте приветgive my best to (тому-то Taras)
inf.передавать большой приветsend a big hi
inf.передавать большой приветsend a big hello
polit.передавать братский приветsend fraternal greetings
polit.передавать братский приветconvey fraternal greetings
gen.передавать ей и т.д. приветgive my kind regards to her (to your family, etc.)
gen.передавать ей и т.д. приветgive my compliments to her (to your family, etc.)
gen.передавать ей и т.д. приветgive my love to her (to your family, etc.)
gen.передавать приветsend greetings (one's love)
gen.передавать приветtell someone one said hello (Please tell your dad I said hello! 4uzhoj)
gen.передавать приветsend one's love
gen.передавать приветgive one's love (one's compliments, one's kind regards, etc., и т.д.)
gen.передавать приветsend one's best to (someone – кому-либо В.И.Макаров)
gen.передавать приветtell someone one said hi (z484z)
gen.передавать приветremember to (В.И.Макаров)
gen.передавать приветsend one's kind regards (В.И.Макаров)
gen.передавать приветgive respects (Please give/send my respects to your parents. (=please tell your parents I said hello) george serebryakov)
gen.передавать приветsend one's love to (someone – кому-либо В.И.Макаров)
respect.передавать приветgive one's regards to ('Mr. Vice-President, please give my regards to the President.' 'Oh yes, I'll be very happy to do that, Hollis.' (Capricorn One, 1978) ART Vancouver)
cliche.передавать приветsend one's regards (ART Vancouver)
cliche.передавать приветsend one's best regards (to someone: John sends his best regards to you. – Джон передаёт тебе привет. ART Vancouver)
cliche.передавать приветsay to say hi (Tammy looked lovely as ever and said to say hi to all of you guys. – передаёт вам всем привет. • I saw Laurie the other day and he said to say hi. – передаёт тебе привет ART Vancouver)
TV, radioпередавать приветgive a shoutout (выступая в СМИ votono)
obs.передавать приветcommend
Makarov.передавать чей-либо приветconvey someone's regards
arch.передавать приветrecommend
gen.передавать приветgive love to (кому-либо)
gen.передавать приветgive regards to (кому-либо)
gen.передавать приветsend one's best
gen.передавать приветremember one to (someone)
gen.передавать кому-л. приветsend smb., one's love
gen.передавать кому-л. приветgive smb., one's love (one's compliments, one's kind regards, etc., и т.д.)
Makarov.передавать чей-либо привет в утончённо-любезной формеsay it with flowers
radioпередавать привет кому-либоQSP (Q-код OlCher)
gen.передавать сердечный приветpresent best regards
gen.передавать сердечный свой приветpresent best one's regards
gen.передавать сердечный приветgive love to
gen.передавать сердечный свой приветpresent best one's respects
gen.передавать сердечный приветgive love to (кому-либо)
gen.передавать "цветочный привет"send sb. flowers (Andrey Truhachev)
gen.я передаю ему самый сердечный приветgive him my regards (Andrey Truhachev)
gen.передаём приветshout out to (часто используется в радио, подкастах mauriccey)
gen.передаёт свой приветsent his regards
gen.передаёт свой приветsent his/her regards