DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перебиваться с хлеба на воду | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
idiom.перебиваться с воды на хлебbe on the breadline (Andrey Truhachev)
idiom.перебиваться с воды на хлебlive off the smell of an oily rag (NZ, Aus Andrey Truhachev)
idiom.перебиваться с воды на хлебbe down on one's uppers (Andrey Truhachev)
Игорь Мигперебиваться с хлеба на водуbe on a tight budget
Игорь Мигперебиваться с хлеба на водуget by
amer.перебиваться с хлеба на водуget along on a shoestring (For the last two years, we have had to get along on a shoestring. Val_Ships)
proverbперебиваться с хлеба на водуkeep body and soul together
idiom.перебиваться с хлеба на водуbe down on one's uppers (Andrey Truhachev)
idiom.перебиваться с хлеба на водуlive off the smell of an oily rag (NZ, Aus Andrey Truhachev)
idiom.едва перебиваться с хлеба на водуkeep wolf from the door (I don't make a lot of money, just enough to keep the wolf from the door. We have a small amount of money saved, hardly enough to keep the wolf from the door. kirobite)
idiom.перебиваться с хлеба на водуbe on the breadline (Andrey Truhachev)
idiom.перебиваться с хлеба на водуkeep the wolf from the door (I don't make a lot of money, just enough to keep the wolf from the door. We have a small amount of money saved, hardly enough to keep the wolf from the door. kirobite)
amer.перебиваться с хлеба на водуeke out a living (When you just eke out a living, you live from check to check, barely managing to pay all your bills. Val_Ships)
Makarov.перебиваться с хлеба на водуlive from hand to mouth
gen.перебиваться с хлеба на водуeke out one's living (Val_Ships)
Игорь Мигперебиваться с хлеба на водуlive on a stringent budget
saying.с хлеба на воду перебиватьсяgo on short rations (igisheva)
saying.с хлеба на воду перебиватьсяlive from hand to mouth (igisheva)
saying.с хлеба на воду перебиватьсяbe on short commons (igisheva)