DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing первые ряды | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.анионы металлов первого рядаfirst-row-metal anions
med.АРТ первого рядаfirst-line ART (Millie)
gen.быть в первых рядахtake the lead (Anglophile)
idiom.быть в первых рядахbe ahead of the game (Taras)
gen.быть в первых рядахlead the charge (Ремедиос_П)
Игорь Мигбыть в первых рядахbe an outrider
Makarov.быть в первых рядахbe on the firing line
gen.быть в первых рядахstand first
busin.быть в первых рядах в борьбе противbe in the front line of the battle against (smth, чего-л.)
gen.быть в первых рядах движенияbe in the vanguard of a movement
gen.быть в первых рядах движенияbe in the vanguard of a movement
polit.быть в первых рядах сторонников защиты мираbe in the forefront of endeavors towards peace (ssn)
gen.в первом рядуin the first row
gen.в первом рядуin the front (suburbian)
Gruzovik, fig.в первых рядахin the forefront
mil.в первых рядахin the first ranks
mil., fig.в первых рядахin the forefront
gen.в первых рядахon top of that
gen.в первых рядахon top of everything else
gen.в первых рядахat the forefront (ad_notam)
gen.в первых рядахin the first flight
gen.в первых рядахon top of the world
construct.верхний блок первого рядаflux line block (в ванной печи)
math.взаимодействие первого рядаpairwise interaction
gen.выйти в первые рядыcome to the forefront (VLZ_58)
journ.выйти в первый рядrank first-line (MichaelBurov)
gen.два билета в первых рядах партераtwo seats in the orchestre
gen.два билета в первых рядах партераtwo seats in the orchestra
hrs.brd., Makarov.двоюродные родственники в первом ряду родословнойfirst cousins
Makarov.его было слышно только в первых рядахhis voice did not carry beyond the first rows
Makarov.ей удалось достать билеты в цирк на первые рядыshe managed to get ringside seats for the circus
gen.кресло в первых рядахpit stall
gen.кресло в первых рядахorchestra stall
wood.лесопильная рама первого рядаlog frame saw (для распиловки брёвен на брусья и доски)
wood.лесопильная рама первого рядаfirst gang frame saw (для распиловки брёвен на брусья и доски)
wood., inf.лесопильная рама первого рядаfirst frame saw (для распиловки брёвен на брусья и доски)
gen.места в первом рядуringside seats (Taras)
sport.места в первом рядуcourtside (рядом с кортом Yokky)
gen.места в первом рядуfloor seats (на баскетбольном матче например driven)
gen.места в первых рядах бельэтажаbalcony stall
Makarov.место в первом рядуfront seat
gen.место в первом рядуcourtside seat (ВосьМой)
gen.место в первых рядах парламентаfront bench
avia.место, где стропа разделяется на две стропы – обычно – первый ряд на иностранных куполахcascade (Andreasyan)
Makarov.металлы первого переходного рядаfirst-transition-row metals
media.метод размещения клавиш на клавиатуре, когда первый ряд начинается с букв AZERTYazerty keyboard
mil.на работе он всегда был в первых рядахat work he was always among the best
gen.нас повсюду сажали в первый рядthey seated us in the first row everywhere
gen.не быть в первых рядахbe out of it
gen.не быть в первых рядахout of it
gen.не быть в первых рядахout of (sth.)
gen.не быть в первых рядахbe out of (sth)
gen.не в первых рядахout of it
gen.не в первых рядахout of (sth.)
Makarov.оксиды переходных металлов первого рядаfirst-row transition-metal oxides
gen.он глазами пробежал по первому ряду, и вдруг его взгляд на ком-то задержалсяhis eyes ran down the front row and stopped suddenly
gen.он много занимался и в скором времени выдвинулся в первые рядыhe studied hard and soon pushed on to the front
Makarov.он протиснулся на место в первом рядуhe crushed into the front seat
fig.первые рядыthe forefront (e.g., of life Liv Bliss)
archit.первые ряды вокруг ареныringside
gen.первые ряды вокруг рингаringside
amer.первые ряды партераorchestre
amer.первые ряды партераorchestra
cinemaпервые ряды партераorchestra stalls
amer.первые ряды партераthe orchestra
amer.первые ряды партераorchestra chairs
gen.первые три ряда в зале отведены для почётных гостейthe first three rows of the hall are reserved for special guests
gen.первый в ряду солдатfile leader
Makarov.первый восьмеричный ряд периодической системыthe first octal row of the periodic system
Makarov.первый восьмеричный ряд периодической системыfirst octal row of the periodic system
Makarov.первый рядfirst row
obs.первый рядforerank
busin.первый рядtier1
construct.первый рядfirst course (кирпича, укладываемый на фундамент)
construct.первый рядinitial course (кладки)
Makarov.первый рядthe first row
gen.первый рядthe first row of seats (мест)
gen.первый рядforefront
gen.первый ряд бельэтажаloge
transp., forestr.первый ряд брёвен, укладываемых на коники тягача и прицепаbunk tier
Makarov.первый ряд дрогнулthe front rank reeled
Makarov.первый ряд дрогнулfront rank reeled
Makarov.первый ряд забронирован за делегатамиthe front row is reserved for the delegates
Makarov.первый ряд забронирован за делегатамиfront row is reserved for the delegates
construct.Первый ряд камней следует укладывать насухо непосредственно в грунтthe first course of stones should be laid without mortar on the ground
mining.первый ряд листов дна резервуара, прилегающий к кольцуapron ring
Makarov.первый ряд местfirst row of seats
Makarov.первый ряд местthe first row of seats
construct.Первый ряд паркетных досок кладите на расстоянии ... мм от стеныLay the first row of parquet strips ... mm from the wall
gen.первый ряд партераfront of the stall
Makarov.первый ряд партераfront row of the stalls
gen.первый ряд партераfirst row of the stall
construct.Первый ряд плитки должен опираться на рейкуthe first tile course should rest on a batten
forestr.первый ряд погружённых брёвенbunk load
forestr.первый ряд погружённых на коник автомобиля брёвенbunkload
Makarov.первый ряд предназначен для делегатовthe front row is reserved for the delegates
Makarov.первый ряд предназначен для делегатовfront row is reserved for the delegates
med.первый ряд симптомовfirst -rank symptoms
comp.первый ряд страницыpage home line
slangпервый ряд театральных кресел, занимаемых богатыми зрителями-стариками и сопровождающими их лицамиbald-headed row
forestr.первый ряд брёвен, укладываемый на коники тягача и прицепаbunk tier
energ.ind.первый член радиоактивного природного рядаnatural parent
gen.первый член рядаalpha (в научной терминологии)
construct.перед укладкой первого ряда натяните шнур вдоль линии укладкиbefore the first row is laid fix a string along the line of the course
Makarov.переходные металлы первого переходного рядаfirst-row transition metals
Makarov.переходные элементы первого рядаfirst-row transition elements
wood.пильный станок первого рядаhead saw (головной станок)
wood.постав пил лесопильной рамы первого рядаfirst frame posting
gen.препарат первого рядаfirst-line drug (Streptomycin is no longer considered as a first line drug by ATS/IDSA/CDC because of high rates of resistance. WK Alexander Demidov)
med.препарат первого рядаfirst-line agent (rafail)
gen.препарат первого рядаfirst-tier drug (efficacy, are the committee's first-tier drug treatment choices, each having more than two positive randomized, controlled trials specific for DPNP, according to the ... | assessed for a generic (first-tier) drug, and a somewhat higher but still modest copay (say, $10) was assessed for branded (second-tier) drugs; in some rare ... Alexander Demidov)
gen.препарат первого рядаdrug of choice (drug of choice (law, narcotics): 1. The particular (usually illicit) substance that a suspect is addicted to. 2. The best-choice medication to treat a particular medical problem. WT. Clinical therapeutics A therapeutic that is regarded as being the best agent or first agent to use when treating a particular condition; DOCs usually have the lowest toxicity and the widest therapeutic range of the available agents. Cf Second-line drug. McGraw-Hill Concise Dictionary of Modern Medicine. © 2002 Alexander Demidov)
pharma.Препараты первого рядаprimary agents (nickboyko85)
Makarov.провязать первый рядknit the first row
Makarov.провязать первый ряд петельknit the first row
math.произведение факториала n! на сумму первых n-1 членов разложения e-1 в ряд Маклоренаsubfactorial
pharma.противотуберкулёзные препараты первого рядаprimary anti-TB drugs (Morning93)
med.противотуберкулёзные препараты первого рядаthe first-line anti-TB agents (tahana)
med.противотуберкулёзные препараты первого рядаfirst line TB drugs (teterevaann)
libr.различные таблицы, которые могут потребоваться для второго фасета в двух и более координированных классах отделах одного классификационного ряда, имеющих тождественный первый фасетdifferential facets (Ранганатан)
math.разложение в ряд до первого членаone-term expansion
forestr.рама первого рядаlog frame
forestr.рама первого рядаhead frame saw
forestr.рама первого рядаframe saw (for logs)
chess.term.ряд первых местstring of firsts
meas.inst.ряд преобразователей и соединительных элементов между одним или более измерительными приборами, помещёнными между датчиком, представляющим первый элемент цепи, и последним элементом цепиset of transducers and connecting elements between one or more measuring instruments, placed between the sensor, which is the first element of the chain, and the last element of the chain (ssn)
theatre.ряд спектаклей-от первого до последнегоrun
prof.jarg.салон первого класса с расположением кресел по шесть в рядsix-abreast first class
Makarov.сесть в середине первого рядаseat oneself in the middle of the first row
gen.сидеть в первом рядуhave ringside seats (партера Taras)
med.терапия первого рядаfirst-line treatment (George1)
media.технология производства ЖК-панелей фирмы Sony для улучшения качества телевизионного изображения, развитием этой технологии являются жидкокристаллические ЖК и проекционные 3LCD-телевизоры седьмого поколения серии BRAVIA best resolution audio visual integrated architecture, модельный ряд BRAVIA включает в себя продукты четырёх серий: V, W, S и Е, первые три отличаются в основном размером экрана, а последняя — использованием технологии 3LCDWEGA Engine
gen.усесться в самой середине первого рядаseat oneself right in the middle of the first row (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.)
Makarov.усесться в середине первого рядаseat oneself in the middle of the first row
logist.устанавливание первого ряда бочекstarting a key for drum stowage
logist.устанавливать первый ряд бочекstart a key for drum stowage
gen.устроиться в самой середине первого рядаseat oneself right in the middle of the first row (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.)
gen.это выдвинуло его в первый ряд среди писателей-беллетристовthis raised him to the first rank among the writers of fiction