Subject | Russian | English |
Makarov. | групповой искатель отыскивает выход к свободному искателю следующей ступени и останавливается на свободном выходе | selector sweeps through the horizontal terminals until it finds an idle terminal leading to the next selector |
Makarov. | групповой искатель отыскивает выход к свободному искателю следующей ступени и останавливается на свободном выходе | the selector rotates across the horizontal terminals until it finds an idle terminal leading to the next selector |
Makarov. | групповой искатель отыскивает выход к свободному искателю следующей ступени и останавливается на свободном выходе | the selector sweeps through the horizontal terminals until it finds an idle terminal leading to the next selector |
Makarov. | групповой искатель отыскивает выход к свободному искателю следующей ступени и останавливается на свободном выходе | selector rotates across the horizontal terminals until it finds an idle terminal leading to the next selector |
Makarov. | групповой искатель отыскивает группу, соответствующую набранной цифре | the selector steps up to the contact level corresponding to the dialled digit |
Makarov. | групповой искатель отыскивает группу, соответствующую набранной цифре | selector steps up to the contact level corresponding to the dialled digit |
Makarov. | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента | line finder hunts for the calling line |
Makarov. | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента | the line finder hunts for the calling line |
Makarov. | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента | the finder switch hunts for the calling line |
Makarov. | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента | finder switch hunts for the calling line |
obs. | комиссионер от гостиниц, отыскивающий нанимателей | touter |
obs. | комиссионер от гостиниц, отыскивающий покупателей | touter |
obs. | комиссионер от магазинов, отыскивающий нанимателей | touter |
obs. | комиссионер от магазинов, отыскивающий покупателей | touter |
gen. | опять отыскивать | research |
tech. | отыскивать алгоритм | seek an algorithm |
Gruzovik, mil., artil. | отыскивать боковую вилку | bracket for line |
mil., artil. | отыскивать боковую вилку | bracket for line (вилку направления) |
mil., artil. | отыскивать вилку | bracket |
mil. | отыскивать вилку направления | bracket for line |
mil. | отыскивать вилку по направлению | bracket for line |
Игорь Миг | отыскивать возможности | find ways and means |
Makarov. | отыскивать данные по таблице | look up a quantity in a table |
Makarov. | отыскивать данные по таблице | look up a data item in a table |
gen. | отыскивать затерявшееся письмо | find a misplaced letter (one's gloves, her hat, one's lost dog, the lost child, etc., и т.д.) |
automat. | отыскивать и устранять дефекты | debug |
automat. | отыскивать и устранять неисправности | debug |
oil | отыскивать и устранять неисправности в системе | troubleshoot system |
gen. | отыскивать информацию | find information |
gen. | отыскивать информацию | dig up information |
Makarov. | отыскивать лапласово изображение функции | find the Laplace transform of a function |
Makarov. | отыскивать место, где можно поесть | forage for a meal |
gen. | отыскивать место где поесть | forage for a meal |
fig. | отыскивать недостатки | pick a hole in one's coat |
qual.cont. | отыскивать неисправности | look for troubles |
tech. | отыскивать неисправности | troubleshoot |
econ. | отыскивать неисправность | locate a fault |
O&G | отыскивать неисправность | look for a trouble |
econ. | отыскивать неисправность | find a fault |
IT | отыскивать оптимальное решение | optimize |
gen. | отыскивать ошибку | find a fault |
automat. | отыскивать повреждения | trace |
nautic. | отыскивать потерянный якорь | drag for anchor |
nautic. | отыскивать потерянный якорь | sweep the anchor |
gen. | отыскивать потерянный якорь | drag for an anchor |
gen. | отыскивать путь | navigate (to successfully find a way from one place to another (Cambridge Dictionary): While Dunne doesn't think AI will replace human intelligence, he's concerned about the effect it will have on humanity from a psychological and sociological perspective. "Because if you look at all cases in history where people have sort of stopped trying to use their minds to do things relegated to devices, those capabilities atrophy," he pointed out, citing how people have somewhat lost the ability to navigate without GPS. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | отыскивать что-л. с помощью палки | poke |
gen. | отыскивать что-л. с помощью палки | pig |
gen. | отыскивать что-л. с помощью щупа | poke |
gen. | отыскивать что-л. с помощью щупа | pig |
law | отыскивать свои права на суде | prosecute |
notar. | отыскивать своё имущество из чужого незаконного владения | recover one's property which is unlawfully in the possession of another |
gen. | отыскивать старые пластинки | hunt up old records (references, quotations, one's family history, an old friend, etc., и т.д.) |
notar. | отыскивать убытки | sue for damages |
Makarov. | отыскивать чутьём | nose out |
ocean. | отыскивающий пищу в иле | mud-hunting |
gen. | отыскивающий след зайца | hare finder |
gen. | полицейская собака, отыскивающая человеческие останки | cadaver dog |
IT | программа, которая отыскивает в Internet запрошенную информацию | Knowbot |
hydrobiol. | птица, отыскивающая пищу в иле | mudsucker |
dial. | с трудом отыскивать | scamble |
media. | ситуация в сети, когда число связей превышает пропускную способность и отыскиваются обходные маршруты | over flowing |
media. | ситуация в сети, когда число связей превышает пропускную способность и отыскиваются обходные маршруты | over flow |
obs. | снова отыскивать | reseek |
gen. | тот, кто отыскивает | searcher |
gen. | тот, кто отыскивает | questrist |
gen. | тот, кто отыскивает | ferreter |
gen. | тот, кто отыскивает казённые земли во владении частных лиц | concealer |
obs. | тот, кто уполномочен отыскивать | questmonger |
gen. | тот, кто уполномочен отыскивать | questman |
Makarov. | цвета и запахи помогают легче отыскивать цветы | the colours and scents make the flowers more easy to find |
Makarov. | цвета и запахи помогают легче отыскивать цветы | the colors and scents make the flowers more easy to find |