DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отвергнутый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
slangболь отвергнутой любвиtorch
gen.большинство отвергло наше предложениеwe were overruled by the majority
Makarov.боюсь, комитет отверг ваше предложениеI'm afraid the committee has cried down your suggestion
lit.Бронсон, в картинах которого больше убийств, чем их совершили даже Грязный Гарри и "Грязная Дюжина" вместе взятые, отверг критические замечания о том, что его картины поощряют уличное насилие.Bronson, who has been responsible for more killing than Dirty Harry and the Dirty Dozen rolled into one, dismissed criticism that his films encourage street violence. (Sunday Mirror, 1984)
gen.быть отвергнутымget the bag
gen.быть отвергнутымget the boot
gen.быть отвергнутымget the bird
gen.быть отвергнутымget the canvas
gen.быть отвергнутымget the order of the boot
gen.быть отвергнутымget one's ticket
gen.быть отвергнутымget the sack
gen.быть отвергнутымget the push
gen.быть отвергнутымget the mitten
gen.быть отвергнутымget the kick
gen.быть отвергнутымget the hoof
gen.быть отвергнутымget one's walking orders
Makarov.быть отвергнутымget the gate (о женихе)
Makarov.быть отвергнутымget the sack (о женихе)
Makarov.быть отвергнутымget the push (о женихе)
Makarov.быть отвергнутымget the mitten (о женихе)
gen.быть отвергнутымget one's walking ticket
amer.быть отвергнутымget the bounce
gen.быть отвергнутымget one's walking-papers
scottishбыть отвергнутымget one's leave
gen.быть отвергнутымget one's walking-ticket
slangбыть отвергнутымget in the neck
gen.быть отвергнутымget one's walking-orders
gen.быть отвергнутымget one's walking papers
gen.быть отвергнутымget the gate
Makarov.быть отвергнутым обществомbe slighted by society
Makarov.быть отвергнутым системойbe repelled by system
gen.в парламенте законопроект отверглиthe bill was killed in Parliament
quot.aph."В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли!"hell hath no fury like a woman scorned (Arky)
gen.вопрос был решён отрицательно, предложение было отклонено, просьба была отвергнутаit was decided in the negative
gen.все попытки третьей стороны примирить их были отвергнутыall attempts at mediateness by a third party were rejected
gen.все попытки третьей стороны примирить их были отвергнутыall attempts at mediation by a third party were rejected
Makarov.все предложения, направленные на улаживание разногласий, были с презрением отвергнутыevery offer tending to conciliation had been spurned
gen.доклад был отвергнут без дальнейших разговоровthe report was dismissed cavalierly
Makarov.его предложение было отвергнутоhis proposal was vetoed
Makarov.его предложение было отвергнутоhis proposal was shot down
Makarov.его предложения были с пренебрежением отвергнуты начальникомhis proposals were scornfully dismissed by his boss
gen.её подруга отвергла мои ухаживанияher girl-friend brushed me off
vulg.женщина, идущая домой пешком после того, как она отвергла ухаживания своего кавалера и отказалась вступить с ним в половую связьroller-skater (особ. если это произошло во время прогулки в автомобиле)
Makarov.закон был отвергнут на последнем чтении в парламентеthe new law was flung out when it reached the last stage in Parliament
Makarov.закон прошёл все предварительные стадии в парламенте, но был отвергнут на последнейthe new law was flung out when it reached the last stage in Parliament
gen.законопроект был отвергнут во втором чтенииthe bill was rejected at the second reading
gen.законопроект был отвергнут при втором чтенииthe bill was rejected at the second reading
gen.и тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любвиthen he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and love
bible.term.камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою углаthe stone which the builders refused is become the head stone of the corner (King James Bible: for other translations: bible.cc)
Makarov.категорически отвергнутьreject something out of hand
Makarov.категорически отвергнутьrefuse something out of hand
gen.комиссия её отверглаshe was turned down by the board
Makarov.комитет отверг предложение снизить налогиthe committee rejected the proposal to reduce taxes
gen.Конгресс отверг вето президентаCongress overrode the President's veto
gen.мои возражения были отвергнутыmy objections were waved aside
gen.на собрании правления его кандидатура была отвергнута большинством голосовhe was turned down by a large majority vote at the board meeting
comp., net.Набор действий, выполняемых сетью при организации соединения или согласовании его параметров для того, чтобы определить какие запросы могут быть удовлетворены для данного соединения, а какие должны быть отвергнутыConnection Admission Control
gen.не могущий быть отвергнутымunexceptionable
Makarov.не могущий быть отвергнутымirrecusable
gen.не могущий быть отвергнутымirrebuttable
book.не могущий быть отклонённым или отвергнутымirrecusable
gen.не отвергнутьsuffer to exist (не ветировать julchik)
gen.несколько его рассказов было отвергнуто этим журналомhe had a couple of stories turned down by this magazine
ITобращение отвергнутоentry ignored (системное сообщение сети NetWare)
ITобращение отвергнутоFile Spec "specification" illegal (системное сообщение сети NetWare)
gen.ограбление было отвергнуто как мотивrobbery was checked off as a motive (преступления)
dipl.односторонне отвергнуть свои обязательстваrepudiate unilaterally obligations
gen.он не хочет, чтобы она чувствовала себя отвергнутой и несчастнойhe doesn't want her to feel forsaken and unhappy
gen.он отверг все их предложенияhe set all their offers aside
Makarov.он отверг все наши предложенияhe just fobbed off our suggestions
gen.он отверг мои возраженияhe overrode my objections
Makarov.он отверг обвинение в том, что его войска вторглись на территорию иностранного государстваhe rejected the charge that his troops had encroached upon foreign territory
Makarov.он отверг обвинение в том, что его войска вторглись на территорию иностранного государстваhe rejected the charge that his troops had encroached on foreign territory
Makarov.он отверг проект из-за его немыслимой стоимостиhe abandoned the scheme because of the fiendish costs
Makarov.он отверг старую религиюhe had cast aside the old religion
gen.он предложил помочь, но его предложение было отвергнутоhe offered to help but was repulsed
Makarov.он решительно отверг обвинениеhe denied the accusation point-blank
gen.он решительно отверг эту гипотезуhe refused to accept the hypothesis
gen.он сделает ей предложение, и она его не отвергнетhe will propose and she won't refuse him
Makarov.она высокомерно отвергла все мои предложенияshe loftily dismissed all my suggestions
gen.она его отверглаhe was turned down by her
gen.она отвергла все мои предложения помочь ейshe flouted all my offers to help
gen.она отвергла все мои предложения помочь ейshe flouted all my offers of help
Makarov.она отвергла егоshe rejected him
Makarov.она отвергла его непрошенные ухаживанияshe rejected his unwelcome advances
Makarov.она отвергла его предложение, сказав, что вообще не собирается замужshe rejected his proposal saying she was not a marrying person
gen.она отвергла его ухаживаниеshe rejected his addresses
Makarov.она отвергла его ухаживанияshe resisted his advances
Makarov.она отвергла его ухаживанияshe repulsed his advances
Makarov.она отвергла его ухаживанияshe repelled his advances
Makarov.она отвергла эти фактыshe denied these facts
inf.отвергнутая инициативаnon-starter (Taras)
inf.отвергнутая инициативаnonstarter (Taras)
gen.отвергнутая инициативаnon starter
cinemaотвергнутая рукописьspike
lat.отвергнутое названиеnomen rejiciendum (термина)
comp.отвергнутое событиеabandoned event
el.отвергнутое сообщениеreject message
gen.отвергнутые Богомcastaways from God
polit.отвергнутые идеалыabandoned ideals (helga.k)
sociol.отвергнутые обществомsocial rejects (Alex_Odeychuk)
gen.отвергнутый возлюбленныйcast-off lover
lawотвергнутый вывод о невменяемостиoverruled insanity
chess.term.отвергнутый гамбитGambit denied (АБ Berezitsky)
progr.отвергнутый доступaccess denied (ssn)
vulg.о мужчине отвергнутый женщинойshot down
lit.отвергнутый любовникspurned lover (из статьи в газете The Irish Post Sergey Old Soldier)
slangотвергнутый планdead
construct.отвергнутый планrejected plan
Makarov.отвергнутый планabandoned plan
el.отвергнутый платёжpayment refused
gen.отвергнутый поклонникunsuccessful suitor
slangотвергнутый представителем противоположного полаfaced (Interex)
health.отвергнутый случайdiscarded case (инфицирования; т.е. лабораторно исследованный, но не подтвержденный (ВОЗ) Yakov F.)
comp.отвергнутый случайabandoned event
Makarov.отвергнуть аргументациюreject arguments
humor.отвергнуть бесповоротноcurse by bell, book and candle (В.И.Макаров)
gen.отвергнуть верного советчикаdrop the pilot
lawотвергнуть ветоoverride a veto
Makarov.отвергнуть вето на предложениеveto a bid
Makarov.отвергнуть возражениеoverrule an objection
gen.отвергнуть возражениеreject an objection
qual.cont.отвергнуть гипотезуdiscard a hypothesis
dipl.отвергнуть голословные заявленияdismiss allegations
lawотвергнуть голосованиемvote down
Makarov.отвергнуть законопроектreject a bill
Makarov.отвергнуть законопроектvote down a bill
Makarov.отвергнуть законопроектquash a bill
Makarov.отвергнуть идеюreject idea
gen.отвергнуть идеюdismiss an idea (Olga Okuneva)
busin.отвергнуть искreject the case
busin.отвергнуть искpronounce judgment against the plaintiff
gen.отвергнуть чью-либо кандидатуруveto a person
gen.отвергнуть кандидатуруreject a nomination
Makarov.отвергнуть капиталовложенияscout investments
Makarov.отвергнуть меры голосованиемvote down measures
lawотвергнуть наличие изобретательного уровняdeny the inventive level (существенных отличий)
lawотвергнуть наличие изобретательского уровняdeny the inventive level (существенных отличий)
Makarov.отвергнуть нападкиthrow back assault
sec.sys.отвергнуть насилиеhave renounced violence (Alex_Odeychuk)
Makarov.отвергнуть что-либо, не раздумываяreject something out of hand
Makarov.отвергнуть что-либо, не раздумываяrefuse something out of hand
gen.отвергнуть обвинениеrepudiate a charge
gen.отвергнуть обвинениеrepel an accusation
dipl.отвергнуть обвиненияreject the charges I accusations
gen.отвергнуть обвиненияbrush off the allegations (He brushed off these allegations. – отверг обвинения ART Vancouver)
Makarov.отвергнуть обращениеreject appeal
chess.term.отвергнуть общепринятую оценку позицииreject a generally accepted evaluation of a position
gen.отвергнуть объяснениеdispel an explanation (An eerie piece of footage from a baby monitor in England appears to show a ghostly arm reaching into a crib. The spooky scene was reportedly captured last Tuesday at the home of William Grave in the community of Sheffield. "I must have annoyed my wife all day as I kept saying to her 'it must have been you,'" he said, however, that explanation was quickly dispelled when she noted that the ghostly arm was not wearing her Pandora bracelet. (coasttocoastam.com) • Такое объяснение было отвергнуто судьями, судившими преступных немецких юристов. • Новое объяснение было отвергнуто, а старая теория сохранена. (из рус. источников) ART Vancouver)
humor.отвергнуть окончательноcurse by bell, book and candle (В.И.Макаров)
Makarov.отвергнуть планreject plan
Makarov.отвергнуть планturn down a proposal
Makarov.отвергнуть планkill down a proposal
Makarov.отвергнуть планreject a proposal
Makarov.отвергнуть планreject down a proposal
Makarov.отвергнуть планkill a proposal
gen.отвергнуть чей-либо подарокrepudiate gift
inf.отвергнуть поклонникаsack
dipl.отвергнуть понятиеdismiss the notion
Makarov.отвергнуть предложениеshut the door on a proposal
Makarov.отвергнуть предложениеvote down a proposal
Makarov.отвергнуть предложениеvote down the proposal
Makarov.отвергнуть чьё-либо предложениеspurn someone's offer
Makarov.отвергнуть чьё-либо предложениеreject someone's suggestion
gen.отвергнуть предложениеkill a proposal (a legislative bill, etc., и т.д.)
dipl.отвергнуть предложениеdefeat a motion
dipl.отвергнуть предложениеreject a motion
dipl.отвергнуть чьё-либо предложениеturn down sb's offer
gen.отвергнуть предложениеreject an offer
Makarov.отвергнуть предложениеrepel an offer
Makarov.отвергнуть предложениеdecline an offer
Makarov.отвергнуть предложениеkill a proposal
Makarov.отвергнуть предложениеreject down a proposal
Makarov.отвергнуть предложениеkill down a proposal
gen.отвергнуть предложениеturn down a proposal
gen.отвергнуть чьё-либо предложениеrebut offer
gen.отвергнуть предложениеreject the offer (Ivan Pisarev)
gen.отвергнуть предложениеreject a proposal
gen.отвергнуть предложение голосованиемdefeat a proposal
Makarov.отвергнуть предложение проектkill a proposal
Makarov.отвергнуть чьё-либо предложение руки и сердцаreject someone's proposal
dipl.отвергнуть чьи-либо предложенияshut the door upon proposals
dipl.отвергнуть чьи-либо предложенияshut the door on proposals
chess.term.отвергнуть предложенную жертвуreject an opponent's sacrifice
scient.отвергнуть предположениеrepudiate a suggestion (A.Rezvov)
lawотвергнуть презумпциюdestroy a presumption
busin.отвергнуть претензииoverride a person's claim
gen.отвергнуть претензииbrush aside sb.'s complaints (ART Vancouver)
gen.отвергнуть претензиюreject a claim
Makarov.отвергнуть чьё-либо приглашениеspurn someone's invitation
Makarov.отвергнуть приглашениеrebuff an invitation
Makarov.отвергнуть призывreject appeal
patents.отвергнуть приоритетrefuse priority
Makarov.отвергнуть проектreject a proposal
Makarov.отвергнуть проектreject down a proposal
Makarov.отвергнуть проектturn down a proposal
Makarov.отвергнуть проектkill down a proposal
gen.отвергнуть просьбуreject a request for (о чём-либо)
gen.отвергнуть чью-либо просьбуsay nay
mil.отвергнуть резолюциюreject a resolution
Makarov.отвергнуть рукописьrefuse a manuscript
gen.отвергнуть что-либо с омерзениемcast the gorge at (отвращением)
Makarov.отвергнуть что-либо с омерзениемcast the gorge at something
gen.отвергнуть что-либо с омерзениемcast the gorge at
Makarov.отвергнуть что-либо с отвращениемcast the gorge at something
gen.отвергнуть что-либо с отвращениемcast the gorge at
gen.отвергнуть с порогаreject out of hand (Bullfinch)
gen.отвергнуть с презрениемspurn
gen.отвергнуть с презрением чью-либо помощьscorn help
Makarov.отвергнуть с презрением помощьscorn assistance/
gen.отвергнуть с презрением чью-либо помощьscorn assistance
gen.отвергнуть с пренебрежениемsnub (eugenealper)
gen.отвергнуть чей-либо советspurn advice
Makarov.отвергнуть старый обычайrebel against an old custom
gen.отвергнуть статьюspike
Makarov.отвергнуть теориюreject a theory
gen.отвергнуть теориюdeny a theory
dipl.отвергнуть требованиеreject a claim
gen.отвергнуть требованиеnegative a request
gen.отвергнуть требованиеhurl out the request
gen.отвергнуть требованиеoverride a claim
lawотвергнуть требованияoverride claims
mil.отвергнуть условияreject terms
mil.отвергнуть условияreject conditions
Makarov.отвергнуть ухаживанияrepel one's suit
dipl.отвергнуть ходатайствоreject a motion
dipl.отвергнуть ходатайствоdefeat a motion
lawотвергнуть чьи-либо требованияoverride someone's claims
Makarov.палата лордов отвергла предложение правительстваthe Lords have rejected the Government's proposal
gen.палата лордов отвергла этот билльthe peers negatived the bill
Makarov.палата представителей отвергла поправку, внесённую сенатомthe House non-concurred with the Senate amendment
slangпамять отвергнутой любвиtorch
Makarov.первое, что поднимает человека в собственных глазах, – осознание того, что он отвергнут, что его не понимаютthe first thing to aggrandize a man in his own conceit, is to conceive of himself as neglected
Makarov.первое, что служит увеличению человеческого тщеславия, – осознание того, что ты отвергнут, что тебя не понимаютthe first thing to aggrandize a man in his own conceit, is to conceive of himself as neglected
Makarov.план был отвергнут, когда выяснилось, что он слишком дорогойthe plan fell through when it proved too costly
Makarov.план горожан был быстро отвергнут военными правителямиthe citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulers
gen.План горожан был быстро отвергнут военными правителямиthe citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulers
gen.по крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздноat least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too late (Alex_Odeychuk)
psychother.понизить свой порог чувствительности к страху быть отвергнутымdesensitize himself to his fear of rejection (Alex_Odeychuk)
Makarov.предложение было высмеяно и отвергнутоthe proposal was sneered down
gen.предложение было высмеяно и отвергнутоthe proposal was sneered down (отвергнуто как смехотворное)
gen.предложение было отвергнутоthe proposal was voted down
Makarov.предложение было отвергнуто как смехотворноеthe proposal was sneered down
Makarov.предложение было отвергнуто при втором чтенииthe motion was rejected on the second reading
market.unrefusable offer-предложение, от которого невозможно отказаться, или "предложение мафии" – средство, разрабатываемое совместно маркетинговым отделом и отделом продаж, которое направлено на решение корневой проблемы покупателя и является взаимовыгодным решением как для него, так и для поставщика. Оно называется именно так, потому что покупателю его трудно отвергнутьURO (anna.berinchik)
ITПредпринята попытка сохранения слишком большого количества файлов со спецификацией "спецификация". Попытка отвергнутаFile spec list full, entry "specification" ignored (системное сообщение сети NetWare)
Makarov.президент холодно отверг возможность капитуляцииthe President icily dismissed the possibility of surrender
gen.пренебрежительно отвергнутьsnub (что-либо eugenealper)
gen.просьба была отвергнутаit was decided in the negative
Makarov.ректор отверг предложения преподавателей университетаthe principal had overruled the lecturers' proposals
Makarov.решительно отвергнутьrefuse something out of hand
Игорь Мигрешительно отвергнутьhave none of it
gen.решительно отвергнуть предложенияshut the door on proposals
Makarov.с презрением отвергнуть чью-либо помощьscorn someone's help
for.pol.с презрением отвергнуть предложениеspurn the offer (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk)
gen.с презрением отвергнуть какое-либо предложениеscout a proposal
sec.sys.сравнение биометрических данных человека с данными, хранящимися в памяти устройства, чтобы подтвердить или отвергнуть идентичностьclassification
gen.только в 1950 эта гипотеза была окончательно отвергнутаit was not until 1950 that the hypothesis was finally abandoned
Makarov.человек, отвергнутый своей кастойoutcaste (в Индии)
gen.человек, отвергнутый своей кастойoutcaste
gen.что можно отвергнутьrepudiable
slangчувствовать себя отвергнутымput out
psychol.чувствовать себя отвергнутымfeel rejection (SirReal)
gen.чувствовать себя отвергнутымfeel invalidated (AKarp)
Makarov.этот план надо отвергнутьwhole plan ought to be junked
gen.этот план надо отвергнутьthe whole plan ought to be junked
gen.юрист отверг эту претензиюthe lawyer contested the claim
gen.я был очень расстроен, что мою рукопись отверглиI was mortified that my manuscript was rejected