Subject | Russian | English |
law | аффидевит с указанием основания возражения по иску | affidavit of merits |
law | без сохранения за истцами права предъявления иска по тому же основанию | with prejudice (Elina Semykina) |
law | бесспорное основание иска | unanswerable cause of action |
law | видимость основания для иска | colourable cause |
law | видимость основания для иска | colorable cause |
law | видимость основания для иска или обвинения | colorable cause |
law | возникновение основания иска | accrual of cause of action |
law | возражать против фактов, положенных в основание защиты против иска | plead to the facts |
Makarov. | возражать против фактов, положенных в основание защиты против иска или обвинения | plead to the facts |
law | возражать против фактов, положенных в основание иска | plead to the facts |
law | возражать против фактов, положенных в основание иска защиты против иска или обвинения | plead to the facts |
Makarov. | возражать против фактов, положенных в основание иска или обвинения | plead to the facts |
law | возражать против фактов, положенных в основание обвинения защиты против иска или обвинения | plead to the facts |
law | возражение против иска со ссылкой на то, что ранее заявленный по тем же основаниям иск находится на рассмотрении суда | plea of another action pending |
law | гражданское разбирательство по иску, представленному на основании закона "Об организациях, связанных с рэкетом и коррупцией" | civil RICO action (Elina Semykina) |
econ.law. | давать основания для антимонопольного иска | make out an antitrust claim (Moreover, the Commission may find that Disconnect's version of facts, even if true, does not make out an antitrust claim. A.Rezvov) |
law | дать основание для иска | give rise to an action |
law | дающий основание для заявления встречного иска о разводе со ссылкой на ненадлежащее матримониальное поведение истца | recriminatory |
law | дающий основание для предъявления иска | actionable |
law | дающий основание для предъявления иска, судебного преследования | actionable |
nautic. | дающий основания для предъявления иска | actionable |
law | доказанность основания иска | foundation proof |
law | доказательства, дающие основания для предъявления иска | actionable evidence (New York Times Alex_Odeychuk) |
law | доказательства основания иска | foundation proof |
law | доказательство основания иска | foundation evidence |
law | доказательство основания иска или обвинения | foundation evidence |
law | доказывание основания иска | foundation proof |
transp. | документ, удостоверяющий обстоятельства, которые могут служить основанием для предъявления претензии или иска перевозчику, грузоотправителю и др. | carrier's statement |
econ. | достаточное основание для иска | invalidating cause |
gen. | если ч-либо может служить основанием для предъявления иска | if an action can be sustained against (tina_tina) |
law | закон о признании основания иска действительным независимо от смерти стороны | survival act |
law | Закрыть дело с сохранением за истцом права предъявления иска по тому же основанию | Dismiss without prejudice (Дело может быть закрыто либо с сохранением за стороной обвинения права на повторное предъявление обвинения по тому же основанию, либо без сохранения этого права Emma Garkavi) |
law | защита по делу о разводе ссылкой на ненадлежащее матримониальное поведение истца как на основание для заявления встречного иска о разводе | recrimination |
law | заявление дополнительных оснований защиты против иска | supplemental pleading |
law | заявление дополнительных оснований иска | supplemental pleading |
law | заявление дополнительных оснований иска или защиты против иска или обвинения | supplemental pleading |
law | заявление дополнительных оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения | supplemental pleading |
law | заявление дополнительных оснований обвинения или защиты против иска или обвинения | supplemental pleading |
law | заявление ложных оснований защиты против иска | fictitious plea |
law | заявление ложных оснований иска | fictitious plea |
law | заявление ложных оснований иска или защиты против иска или обвинения | fictitious plea |
law | заявление ложных оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения | fictitious plea |
law | заявление ложных оснований обвинения или защиты против иска или обвинения | fictitious plea |
law | заявление об изменении предмета или основания иска | application for changing the subject matter or cause of action (pelipejchenko) |
econ. | заявление оснований для защиты против иска | pleadings |
law | заявление оснований защиты против иска | pleading |
gen. | заявление оснований защиты против иска обвинения | plea |
law | заявление оснований защиты против иска или обвинения | plea (стороной защиты) |
law | заявление оснований защиты против иска или обвинения | plea |
law | заявление оснований иска | pleading |
busin. | заявление оснований иска | pleadings |
law | заявление оснований иска или защиты против иска | pleading (Documents setting out claim/defence of parties involved in civil proceedings. LT Alexander Demidov) |
law | заявление оснований иска или защиты против иска или обвинения | pleading |
law | заявление оснований иска или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований иска или обвинения | plea (стороной обвинения) |
law | заявление оснований иска или обвинения | plea |
law | заявление оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения | pleading |
law | заявление оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований иска против иска | pleading |
gen. | заявление оснований иска против иска обвинения | plea |
law | заявление оснований иска со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований обвинения или защиты против иска или обвинения | pleading |
law | заявление оснований обвинения или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление по главному основанию иска | declaration in chief |
mar.law | заявление с изложением оснований иска | pleading |
dipl. | заявление суду оснований защиты против иска | plea |
busin. | излагать основание иска | declare |
law | изложение оснований иска | statement of the cause of action |
law | изложение оснований иска | statement of the case of action |
law | изложить основание иска | declare |
law | изменение основания и предмета иска | changing the grounds and subject of the claim (Elina Semykina) |
law | изменение основания или предмета иска | changing the base or subject of action (Konstantin 1966) |
law | изменение предмета и основания иска | changing the subject and grounds of the claim (калькирование с русского (в тексте доверенности) Leonid Dzhepko) |
law | изменять основания или предмет иска | change the grounds or subject of the claim (Elina Semykina) |
law | измышлять основание иска | contrive a cause of action (Glomus Caroticum) |
law | иметь основания для предъявления иска | have an action (Leonid Dzhepko) |
law | индоссирование с указанием основания иска | indorsement (на обороте судебного приказа о вызове в суд) |
law | индоссирование с указанием основания иска | endorsement (на обороте судебного приказа о вызове в суд) |
amer., Makarov. | индоссирование с указанием основания иска | indorsation (на обороте судебного приказа о вызове в суд) |
law | иск на основании векселя | claim based on a bill |
busin. | иск на основании векселя | claim based on bill |
law | иск на основании дефекта | claim based on a defect |
busin. | иск на основании дефекта | claim based on defect |
law | иск по самостоятельному основанию | separate action |
law | иск по самостоятельному основанию | independent action |
adv. | клевета, дающая основание для возбуждения иска | actionable libel |
law | конституционное основание иска | constitutional cause of action |
law | наличие оснований для иска | actionability |
gen. | наличие процесса по тому же делу в иностранном суде как основание для оставления иска без рассмотрения | lis alibi pendens |
patents. | не могущий быть основанием для иска | unenforceable |
law | не могущий служить основанием для иска | unenforceable |
patents. | небрежность, дающая основания для предъявления иска | actionable negligence |
law | недопустимость возражений в отношении оснований иска | cause-of-action estopped (Право международной торговли On-Line) |
law | недопустимость возражений в отношении основания иска | cause-of-action estoppel |
patents. | общее заявление оснований иска | common plea |
law | однородность оснований исков | joint cause of actions |
law | опровергать иск о разводе ссылкой на ненадлежащее матримониальное поведение истца как на основание для заявления встречного иска о разводе | recriminate |
adv. | основание для возбуждения иска | cause of action (In the law, a cause of action (sometimes called a claim) is a set of facts sufficient to justify a right to sue to obtain money, property, or the enforcement of a right against another party. The term also refers to the legal theory upon which a plaintiff brings suit (such as breach of contract, battery, or false imprisonment). The legal document which carries a claim is often called a Statement of Claim. It can be any communication notifying the party to whom it is addressed of an alleged fault which resulted in damages from which it originates, often expressed in amount of money the receiving party should pay/reimburse. wiki Alexander Demidov) |
formal | основание для возбуждения частного иска | private cause of action (private cause of action for treble damages ART Vancouver) |
law | основание для иска | cause of action (Even if a director is removed, s/he may nevertheless have a cause of action against the company for breach of contract. LE Alexander Demidov) |
mar.law | основание для иска | cause of action |
law | основание для иска | cause of action (Even if a director is removed, s/he may nevertheless have a cause of action against the company for breach of contract. LE – АД) |
law | основание для подачи иска | reason of the complaint |
busin. | основание для подачи иска | ground of action |
busin. | основание для подачи иска | reason of complaint |
econ. | основание для предъявления иска | cause of action |
econ. | основание для предъявления иска | cause for an action |
econ. | основание для предъявления иска | grounds for an action |
econ. | основание для предъявления иска | ground for an action |
busin. | основание для предъявления иска | case to answer |
gen. | основание для удовлетворения иска | cause of action (A complaint need not provide a detailed and specific statement of the facts that constitute a cause of action, but must be sufficiently clear and certain to enable ... | It held that facts that constitute a cause of action could be brought before the Ombudsman, and where this was the case, "fresh proceedings are not permitted if ... Alexander Demidov) |
law | основание искa | cause of action (cause of action is a set of facts sufficient to justify a right to sue to obtain money, property, or the enforcement of a right against another party – Под основанием иска рассматриваются фактические обстоятельства, из которых вытекает право требования истца, на которых истец их основывает. 4uzhoj) |
law | основание иска | gist of action |
law | основание иска | ground of action |
law | основание иска | cause of action (A claim in law and fact sufficient to form the basis of a valid lawsuit, a right of action is the legal right to sue, a cause of action is the composite of facts that gives rise to a right of action. Bab Law Dict Alexander Demidov) |
gen. | основание иска | subject matter of an action (Alexander Demidov) |
patents. | основание иска | cause of action |
law, court | основание иска | title |
notar. | основание иска | ground for action |
notar. | основание иска | ground on which the action may be sustained |
dipl. | основание для предъявления иска | cause of action |
gen. | основание иска | grounds for legal action (Alexander Demidov) |
law | основание иска, не отпадающее за смертью стороны | surviving cause of action |
law | основание иска по материалам дела | case-based cause of action |
gen. | основания для иска | reason for filing a claim (Voledemar) |
patents. | основания для предъявления иска | causes of action |
law | основания иска | particulars of claim (lion9) |
law | ответчик по иску о разводе, опровергающий иск ссылкой на ненадлежащее матримониальное поведение истца как на основание для встречного иска о разводе | recriminator |
law | ответчик по иску о разводе, опровергающий предъявленный ему иск ссылкой на ненадлежащее матримониальное поведение истца как на основание для встречного иска о разводе | recriminator (Право международной торговли On-Line) |
busin. | отклонение иска без сохранения за истцом права возбуждения иска по тому же основанию | dismissal with prejudice |
law | отклонение иска без сохранения за истцом права предъявить иск по тому же основанию | prejudicial dismissal |
law | отклонение иска без сохранения за истцом права предъявления иска по тому же основанию | dismissal with prejudice (Право международной торговли On-Line) |
law | отклонение иска с сохранением за истцом права предъявить в дальнейшем иск по тому же основанию | dismissal without prejudice |
law | отклонение судом иска без сохранения за истцом права на предъявление иска по тому же основанию | dismissal with prejudice |
busin. | отклонение судом иска с сохранением за истцом права на предъявление в дальнейшем иска по тому же основанию | dismissal without prejudice |
law | отклонить иск без сохранения за истцом права предъявления иска по тому же основанию | dismiss with prejudice (Kovrigin) |
law | отрицание основания иска | general denial |
law | отрицать основание иска | traverse an claim |
law | отрицать основание иска | traverse a claim |
law | отрицать основание иска | traverse an action |
Makarov. | отрицать основание иска | traverse claim |
law | патент, не могущий быть основанием для иска | unenforceable patent (ввиду ею уязвимости) |
patents. | патент, не могущий служить основанием для иска | unenforceable patent |
patents. | патент, не способный служить основанием для иска | unenforceable patent (ввиду его уязвимости) |
law | первоначально заявленные основания защиты против иска | original pleading |
law | первоначально заявленные основания иска | original pleading |
law | первоначально заявленные основания иска или защиты против иска или обвинения | original pleading |
law | первоначально заявленные основания иска или обвинения или защиты против иска или обвинения | original pleading |
law | первоначально заявленные основания обвинения или защиты против иска или обвинения | original pleading |
law | первоначальное заявление истцом оснований иска | common-law declaration |
law | первоначальное основание иска | original cause |
law | первоначальное основание иска, судебного преследования | original cause |
law, Scotl. | письменное изложение фактов, служащих основанием для иска | articles improbatory |
law | подача заявления оснований иска или обвинения или оснований защиты против иска или обвинения | enter a plea (kee46) |
law | после возникновения оснований для иска | after the cause of action first arose (VictorMashkovtsev) |
busin. | право, которое может быть основанием для иска | chose in action |
law | право, могущее быть основанием для иска | thing in action |
law | право, могущее быть основанием для иска | right in action |
law | право, могущее быть основанием для иска | property in action |
law | право, могущее быть основанием для иска | incorporeal right |
gen. | право, могущее быть основанием для иска | chose in action |
gen. | предмет и основание иска | subject matter and cause of action (Alexander Demidov) |
law | предмет и основание иска | claim and cause of action (felog) |
gen. | предмет и основание иска | statements of case (Alexander Demidov) |
law | представить основания возражения против иска | file pleading |
law | представить основания возражения против иска | file a pleading |
law | представить основания иска | file pleading |
law | представить основания иска | file a pleading |
busin. | прекращение производства вследствие того, что истец не доказал юридического основания иска | nonsuit |
law, Makarov. | прекращение производства гражданского дела судьёй вследствие того, что истец не доказал юридического основания иска | nonsuit |
law | прекращение процесса вследствие того, что истец не доказал юридического основания иска | nonsuit |
law | признавать наличие видимости законного основания иска | give colour (с последующим оспариванием его юридической силы) |
law | признавать наличие видимости законного основания иска | give color (с последующим оспариванием его юридической силы) |
law | признание наличия видимости законного основания иска | colourable pleading (с последующим оспариванием его юридической силы) |
law | признание наличия видимости законного основания иска | colorable pleading (с последующим оспариванием его юридической силы) |
law | признание основания иска действительным независимо от смерти стороны | survival of the cause of action |
law | признание основания иска действительным независимо от смерти стороны | survival of action |
law | признать наличие видимости законного основания иска | give colour (с последующим оспариванием его юридической силы Право международной торговли On-Line) |
busin. | разделение на части основания для предъявления иска | splitting of cause of action |
law | решение в пользу истца на основании молчаливого признания иска | decree pro confesso |
law | служить основанием для иска | constitute a basis for a claim (triumfov) |
law | соединение разных оснований иска в одном исковом требовании | duplicity |
law | соединяющий разные основания иска | double (об одном исковом требовании) |
law | c сохранением за истцами права предъявления иска по тому же основанию | without prejudice (Elina Semykina) |
gen. | судебные иски, инициированные по формальным или надуманным основаниям с целью запугивания противника и принуждения его к молчанию | Strategic Lawsuits Against Public Participation (LadaP) |
law | указывать основание иска | endorse |
law | указывать основание иска | indorse |
law | фиктивное основание иска | fictitious cause of action |
law | ходатайство о прекращении спора без сохранения за истцами права предъявления иска по тому же основанию | motion to voluntarily dismiss with prejudice (Elina Semykina) |